Подняться ни свет, ни заря для близнецов оказалось почти непосильной задачей. Они упорно не желали просыпаться, сколько бы Хошэнь Хуэй их не расталкивала. Сюй Бянь пошёл ещё дальше: когда шицзе собиралась столкнуть его с кровати, он попытался дать сдачи, в это же время продолжая похрапывать. Увернувшись от удара, она буркнула что-то себе под нос и продолжила тянуть край одеяла. В конце концов, спустя множество мученических стенаний, Хошэнь Хуэй смогла собрать всех в гостиной. Лю Фэй и Мэй Лин, благо, были намного более дисциплинированы, и с ними проблем не возникло. Хошэнь Хуэй сделала для себя пометку, что стоит написать Главе пика Угля, или Главе ордена, чтобы их обучение ужесточили. Слишком они расслабились!
Всего данный процесс занял у учеников без малого час. Ещё два на завтрак и сбор необходимых вещей. А вышли из постоялого двора они уже тогда, когда солнце сквозь серые тучи выгнало полумрак с улиц города. А ведь, если бы кое-кто не упрямился, могли уже быть на месте!
Чтобы добраться до поместья, нужно выйти из города в определëнном районе и долго идти по дороге, которая постепенно сужалась до тропинки, такой узкой, что по ней едва ли мог пройти человек. С обоих сторон теснили разросшиеся кустарники и деревья, цепляясь за одежду и вещи. Частенько, поворачивая в сторону, тропинка терялась, и приходилось останавливаться, чтобы вернуть правильное направление.
- Забросили эту дорогу уже давно. Ни единого следа. – Лю Фэй слегка шаркал ногами, наблюдая за тем, как снежок поднимается, отлетает по сторонам и падает.
- Кроме звериных! Гляньте, тут точно пробегал заяц.
Сюй Усянь, который слегка отстал от остальных, тыкал пальцем куда-то в сторону. В подлеске виднелись характерные вытянутые вмятины, которые среди идеально ровного снега выделялись особенно сильно. Процессия учеников остановилась, младшие скучковались вместе, чтобы поглядеть на следы.
- Чего зайцу-то удивляться? Будь он духом, тогда ещё ладно… Но этот обычный.
Мэй Лин сощурилась. Она не чувствовала от следов какой-то духовной энергии, и вывод напрашивался соответственный этому заключению. Ткнув Сюй Усяня пальцем в бок, она распрямилась и поспешила обратно к Хошэнь Хуэй, которая так и осталась стоять на своём месте. Лю Фэй последовал сразу за ней, кинув в близнецов красноречивый взгляд. Они его поняли и тоже метнулись следом.
- Кстати! Мы так и не рассказали, почему задержались. И вообще, надо поделиться тем, что мы узнали.
Остановившись рядом с Хошэнь Хуэй, близнецы встали с обеих сторон от неё и заулыбались. Она довольно ухмыльнулась и кивнула.
- Хорошая мысль. Тогда вы первые.
- Как скажешь! – Сюй Бянь кивнул и отвернулся, чтобы посмотреть вперёд. – Всë проще некуда. Пришли мы, значит, к тому крестьянину… Они нас чаем напоили, покормили, а потом их мужику надо было идти работать. Они предложили нам помочь.
- И мы согласились! Мужику надо было колоть дрова, но так вышло, что второй топор сломался. Ну мы и решили использовать… свои секиры…
- Уже через пару ударов они вдруг взяли и – вжух! – сбежали от нас! На рукоятках ускакали! И оставшийся день мы бегали за ними по всему городу…
- П-ф-ф…
Близнецы с укоризной покосились на Мэй Лин, которая прикрыла рот рукой.
- Нечего тут смеяться! – возмутился Сюй Бянь, надувая щеки и краснея. – Мы не думали, что им это так не понравится…
- Некоторое духовное оружие… имеет шаткую душевную организацию, с ним стоит быть осторожнее. – даже Хошэнь Хуэй приподняла уголки рта и сощурилась. – Особенно, если ваша связь с ним ещё не окрепла. Иногда требуются многие годы, чтобы окончательно наладить отношения. Постарайтесь впредь не делать опрометчивых поступков. С этим разобрались, а что на счёт дела?
- Поняли. А на счёт дела…
Сюй Усянь задумчиво почесал пальцами подбородок и посмотрел на близнеца. Сюй Бянь грустно выдохнул и развëл руками.
- Ничего путного мы не узнали. Свекровь всегда была жутко сварливой старухой, но в один прекрасный день подобрела, ходила по дому, всех обнимала. Где-то в полдень она слегла без сил, и к ночи из неё будто высосали все соки. На этом всё.
- У нас похожая ситуация. – Лю Фэй с удивлением посмотрел на близнецов. – Правда, с оговоркой, что после его смерти лекари обнаружили отсутствие некоторых внутренних органов. В остальном всë то же, только жертвой была не старуха-свекровь, а старший брат.
- Какое совпадение. У меня та же история. – Хошэнь Хуэй прижала согнутые пальцы ко рту и покачала головой. – Не могу вспомнить ничего, что вызывало бы такое поведение у людей, которые друг с другом-то и не связаны.
- Шицзе Хошэнь, а тот человек, к которому ты ходила, тоже был со скверным характером?
Старшая ученица покосилась в сторону Мэй Лин, которая, о чём-то глубоко задумавшись, потупила глаза в пол. Хошэнь Хуэй кивнула и громко хмыкнула.
- Да. Возможно, это одержимость духом или демоном. Если бы это было проклятие или заговор, то должен существовать человек, его наславший, а значит, он должен быть тесно связан со всеми тремя. Но жертвы друг к другу никакого отношения не имеют. Яды такую эффективную смерть вызвать не могут.
- Надо было взять кого-то с пика Подорожника! – Сюй Бянь горестно вздохнул и шмыгнул носом. – А то мы совсем без лекаря. Они ведь и в ядах хорошо разбираются, а не только в лекарствах.
- Я тоже кое-что о ядах знаю! Глава пика Эликсира – мой отец, если ты не забыл. А они в разных… смесях куда большие знатоки.
Мэй Лин гордо вздëрнула нос и поставила руки на бока. Близнецы с недоумением на лице следили за ней, и, переглянувшись друг с другом, покрутили пальцем у виска.
- Всего лишь дочь Главы пика, а не ученица! Это не считается! Да и мы тоже считаемся его детьми, так что не зазнавайся.
- Но я, всë же, с рождения с ним-…
- Прекращайте. Смиритесь, что никто из нас в этом не смыслит.
Все трое повернулись в сторону Лю Фэя, который шёл чуть позади них. Юноша, скрестив руки за спиной, смотрел на них спокойно и равнодушно.
#37837 в Фэнтези
#668 в Азиатское фэнтези
#11256 в Попаданцы
#8723 в Попаданцы в другие миры
приключения, развитие историй гер..., артефакты и оружия
16+
Отредактировано: 13.06.2026