Золото Эльдорадо для двоих

Глава 19. «Ягуар»

Жара убивала всякие силы идти, а после бега больше всего хотелось пить и умыться. Они шли, вернее, обессиленно ползли около пятнадцати минут и обогнули Маникоре с обратной, неухоженный и почти не тронутой человеком стороны городской стены. Казалось, здесь ничего и быть не может, как вдруг среди раскидистых, нависающих над тропкой деревьев, увитых, словно змеями, лианами, показался просвет и открылся вид на чудесную маленькую хижину, спрятанную в тени. Огромные, самые разные бабочки с разноцветными крыльями порхали в воздухе, кружились возле пышных бутонов цветов. Они, словно драгоценные камни, переливались на свету и отражались в воде бурной реки. В такой же не искупаешься! Мэдди никогда в жизни не видела более завораживающего пейзажа и до сих пор не могла поверить в происходящее.

Двери в хибару не было, и проход закрывала штора с бахромой и всякими бусинами, ракушками. Рита провела гостей внутрь и дала жестяную кружку с водой каждому по очереди. Троица жадно залпом выпила её, исходя из принципа — на первый взгляд чистая, а на остальное плевать, — и умыла лица в бочке с дождевой водой. И только после этого Джей обратил внимание на убранство комнатки: судя по всему, здесь жили не постоянно, потому что из мебели наблюдался только невысокий тростниковый стол, пара стульев, полки с консервами и всякими шаманскими безделушками и несколько настилов на полу.

— Боже, спасибо-спасибо, Рита! Я бы умер без твоей воды, — залепетал Винсент и в своей театральной манере поцеловал ей руки, засмущав Кортес.

— Не густо, — вздохнул Джей Джей, почесав затылок. — Эй, Мэдди, спроси у неё, чем она занимается и где пристань?

— Rita, O Que fazes aqui? De onde és e onde é a marina de que falaste?(Рита, что ты здесь делаешь? Откуда ты и где находится упомянутая тобой пристань?) — Хокинс махом перевела, в очередной раз восхищая Джея. Наверное, без неё он давным-давно погиб бы один в Бразилии, не умея говорить на чужом языке.

— Aterre um pouco mais longe, agora você vai ver com seus próprios olhos, e então eu vou te contar minha história(Пристань чуть подальше, сейчас вы увидите её своими глазами, а потом я расскажу свою историю), — Кортес загадочно улыбнулась и повела всех за собой.

Снид глазам своим не поверил, когда плотные лианы, повисшие на деревьях, расступились и перед ним возник маленький деревянный, наспех сколоченный пирс, а рядом с ним на волнах покачивался пароходик! Самый настоящий! Только миниатюрный, совсем крошечный, на несколько человек, с большим колесом и трубой, видно очень старый, почти разваливающийся и ничем не лучше того, на котором они приплыли в Маникоре. Эта скрипучее, местами потемневшее корыто не внушало доверия. Однако было в нём что-то очаровательное, может, из-за неокрашенных досок, а может, из-за красивых, с любовью выведенных букв на бочине «Менелай».

— Святые угодники! Откуда он здесь? — восторгался Хокинс-младший, потрясённо разглядывая это чудо техники и общаясь с Ритой так, будто она его понимала.

— Никогда бы не подумал, что именно у индианки будет собственный катер! — изумлённо усмехнулся Джей. Ещё с утра он и представить себе не мог, куда занесёт их судьба.

— Quem és tu, Rita?(Кто ты, Рита?) — ошеломлённо пробормотала Мэдди.

— Eu sou o único da tribo Omaha que vai constantemente à cidade e conhece a língua portuguesa. Uma vez a cada poucos dias eu nado até minha terra natal, e aqui ajudo pescadores, comerciantes e compro mercadorias com esse dinheiro. Às vezes, viajantes como você nos visitam e os montam no Menelau ao longo dos afluentes do Madeira e do Amazonas. Conheço muitos! — Кортес гордо заулыбалась и с нежностью погладила фальшборт пароходного катера. У Снида глаза на лоб лезли от происходящего, и он пронзил Хокинс нетерпеливым взглядом.

— Она говорит, что единственная из какого-то племени Омаха, кто постоянно выбирается в город и хоть как-то общается на португальском. Чёрт знает, где это. Рита раз в несколько дней приплывает к родным в племя, а в Маникоре помогает торговцам, рыбакам с помощью судна, иногда туристов по притокам Мадейры и Амазонки катает, но в основном местных.

— Боги, как это возможно? Она же женщина в Бразилии… В маленьком городке, где все подчиняются мужчинам. Кто продал ей корабль? Откуда она взяла на него деньги? — Джей вскинул брови, с ещё большим уважением смотря на Кортес. Он не знал её от слова совсем, но уже чувствовал несломимую силу духа. Мэдди опять протараторила тарабарщину и перевела ответ:

— Она рассказывает, что у неё есть местный друг, работающий в кабаке барменом. Он-то и помог ей купить Менелай.

— Можно мне такого же друга? — вымученно усмехнулся Снид, вспоминая, что денег у них почти не осталось. Хотя за что здесь платить? Обезьянам за бананы?

— Был уже один, еле ноги унесли, — припомнила Хокинс, фыркнув.

— Спроси, откуда она взяла столько денег на него? — влез Винсент с огромными, горящими глазами. Рита с тоской вздохнула, будто касаясь очень трепетной темы, и поведала что-то Мэдди. Они определённо нашли общий язык!

— Она говорит, что это была её давнишняя мечта, ради которой она продала наследство, доставшееся от деда. Золотые браслеты, побрякушки всякие.

— Ничего себе! У них племя — вторые Ротшильды, что ли? — изумлённо присвистнул Джей, и Кортес поманила их за собой в хижину.

— Что-то вроде того, — пробормотала Хокинс, и все пошли за ней.

Мэдди не переставал удивлять странный аромат трав, бамбука и тропических цветов в хибаре. Казалось, он немного кружит голову. В этих погонях они не заметили, как время перевалило за полдень, а желудки заурчали, требуя еды. Рита поражала их гостеприимностью: она налила им божественного чая из манго и дала приготовленную на костре фейжоаду(традиционное для португалоязычных стран блюдо из фасоли, мясных продуктов и фарофы (маниоковой муки)) , местную еду, которую Джей и Хокинсы уже пробовали на корабле. Не сказать, что это блюдо было верхом изыска, но оно оказалось вполне съедобным. После обеда назрел ожидаемый и очень неприятный вопрос: а что делать дальше? Как добираться до Эльдорадо без части ключа? Скорее всего, Фабио не остановится и бросится их искать



Отредактировано: 17.09.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять