Золотой Грифон

Глава 5

Зевран шагнул к краю колодца и заглянул в бездну. Тьма внутри была вязкой и бесконечной. Ничего не отражалось, не отдавало эха, словно звук глотала сама материя. Давилатес встал рядом, прищурился и вынул револьвер.

— Прыгаем в колодец? — пробормотал Зевран, обращаясь к товарищам.

Без ответа Давилатес навёл оружие в отверстие и выпустил несколько очередей: пули звенели о каменные стенки и терялись в черноте. Он плюнул в колодец и плевок исчез так же бесследно, как и звук выстрелов.

— Надо осветить, — сказал Зевран. — Передай мне револьвер, я попробую…

Давилатес отшатнул руку. Револьвер у него был больше, чем просто оружие - это была часть привычной защиты, почти ритуал.

— Нет, — коротко сказал он. — Револьвер часть меня. Если его трогаешь, считай что трогаешь меня за имтимное место.

Зевран закатил глаза, но не стал давить. Он предложил иной путь: если нельзя поколдовать с оружием, то можно сделать свет магией через касание. Давилатес колебался, потом уступил: направил ствол вниз, а Зевран приложил ладонь к металлическому стволу. Кончики его пальцев вспыхнули серебряными искрами тихие, холодные огни, как утренние звёзды. Патроны на миг наполнились этим светом; при выстреле пуля оставила за собой тусклое сияние и рванула в глубь.

В глубине послышался металлический удар, потом низкий, жутковатый стон; и следом исчезновение звука. Пуля просвистела, каснулась чего-то живого и существо, которое до сих пор пряталось в колодце, дало взволнованный, утробный крик. В тот же миг стало ясно: оно всё ещё там, глубоко, и ранить его едва ли значит победить.

Давилатес улыбнулся несмышленно, почти хищно. Зевран заметил это и, вслушиваясь в отдачу эха, хмыкнул:

— Глубже, чем думали.

— Может испражниться в колодец? Прямо на голову монстра, - предложил Давилатес так же хищно улыбаясь.

И тут Инесса, напомнила о грубом, но важном факте: из этого колодца пьёт вся деревня. Вода шла в кувшины, в котлы, в горло каждого. Мысли о том, что в недрах бьётся нечто чужеродное, заставили воздух вокруг затвердеть.

— Так что лучше тебе туда не испражняться, - заметила Валентайн.

Давилатес пожал плечами.

— Что с детьми? — спросила Инесса. — Куда их тащить?

— В таверну, — ответил Давилатес, смахивая с рукава остатки грязи. — Там безопаснее под надзором, при людях.

Зевран уже приметил план:

— Разделимся. Инесса и Валентайн отведут девочек в таверну и оставят их под присмотром; мы с Давилатесом спускаемся к источнику и посмотрим, что там на самом деле.

Инесса и Валентайн молча кивнули, принимая план. Давилатес опустился на одно колено перед Аленкой. Она стояла рядом, сжимая свою игрушку-ящерицу, и смотрела на него с непонятным выражением смесью любопытства и детского вызова.

— Помнишь, — мягко сказал Давилатес, — ты рассказывала, что видела двух голых мужчин?

Аленка кивнула, не отрывая взгляда.

— Так вот, один из них… — Давилатес понизил голос. — Его зовут Урхан. Запомни это имя. Если кто-то когда-нибудь спросит, или если будешь рассказывать, просто скажи: Лорд Урхан, рыцарь Золотого Грифона. Поняла?

Аленка серьёзно кивнула, но Зевран, стоявший рядом, не удержался, закатил глаза и хмыкнул:

— Всё, хватит, Давилатес. Девочке и без этого кошмаров хватает.

Тем временем Инесса присела рядом с другой девочкой той, которую спас Давилатес.

— Ну что, пойдём, милая? — спросила она спокойно. — Отведём вас в таверну, там безопаснее.

Девочка прищурилась, смерила Инессу взглядом и фыркнула:

— Ну так давай быстрее, дура. Я тут уже сто лет жду. У меня даже шишка появилась от того, что этот идиот не смог меня нормально спасти.

Инесса в изумлении выпрямилась, повернувшись к Давилатесу.

— Она только что… обозвала меня дурой?

Тот лишь устало вздохнул и, глядя на девочку, сказал:

— Да, похоже, в этой деревне дети совсем… особенные. — Он слегка улыбнулся и, повернувшись к Аленке, добавил мягче: — Ну, не ты, конечно.

Он аккуратно погладил её по голове.

— Ладно, — произнесла Валентайн, поправив плащ. — Мы отведём их.

— Действуйте, — кивнул Зевран.

Когда рыцари с девочками скрылись в тумане, Давилатес и Зевран остались вдвоём у края колодца. Рядом валялась толстая верёвка, намотанная на деревянный барабан.

— Вот и наша дорога вниз, — сказал Давилатес, подбирая верёвку.

— Великолепно, — пробурчал Зевран. — Вечно мечтал спуститься в бездну с тобой на одном тросе.

Они быстро закрепили верёвку, проверили узлы и обвязали себя, чтобы не потерять друг друга в темноте.

— Готов? — спросил Давилатес.

— Никогда, — отозвался Зевран, но шагнул к краю.

Давилатес вытащил револьвер, проверил барабан и выстрелил в старую металлическую ручку колодца. Пуля сорвала зажим, и механизм, скрипнув, пришёл в движение. Верёвка, сматываясь, зашипела под их весом, и тела рыцарей быстро исчезли в темноте, уносимые вниз туда, где начиналась тайна, скрытая под землёй.

Верёвка визжала в ладонях, и они медленно, как в тяжёлом сне, спускались вниз. Тёмнота сгущалась, страх делал шаг за шагом плотнее воздух вокруг. В какой-то момент верёвка кончилась и они с глухим звуком плюхнулись на твёрдую землю колодца.

Первое, что они услышали был звук: не просто бульканье, а липкое, вязкое шевеление. Под ногами щёлкнуло, как будто они наступили не на воду, а на массу, похожую на густую слизь.

Зевран первым поднял голову и принялся осматриваться в полумраке. В нем присутствовала кровь темных эльфов, что даровала ему способность видеть в темноте. Однако быть полукровкой с магическими способностями было не удобно, и он не всегда контролировал свои способности. Правда об этом никто не знал.

Он заметил, как по краям колодца свисали каменные стенки, а внизу жидкость, светящаяся тусклым внутренним свечением. Это было нечто большее, чем вода: плотная, маслянистая субстанция, тянущаяся в пузырящихся волнах.



Отредактировано: 25.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять