Золушка в балетках.

Глава 13.

Зереф ударил его в пах, но он увернулся, сделал Зерефу удар в живот, и тот вмиг оказался на полу. Мне было так страшно за Зерефа. Мне было его жаль. Зачем я вообще пошла с этим футболистом?!

— Ха-ха, ты в ауте. Крошка, пошли за мной.

— Я с тобой никуда не пойду! Что ты наделал? Ты мог его убить! — со слезами на глазах сказала я.

— Сумасшедшая! Вы оба сумасшедшие! Я пошёл отсюда.

— Ну и вали!

Боже, что делать?

— Зереф, прости меня. Ты слышишь, Зереф? Не умирай. Зереф, я тебя люблю! — из моих глаз, как из крана, потекли горячие слёзы.

— Ты... ты меня любишь? — заикаясь, сказал Зереф.

— Да, люблю, дурачок. Зачем ты полез драться?

— Я тоже тебя люблю. Не могу видеть тебя с кем-то другим.

— Эх, ты, малыш, — сказала я, подняла его и, таща на себе, занесла к медсестре.

— Что случилось с Зерефом?

— Он упал с лестницы, — ответила я, чувствуя себя ужасно. Врать неприятно, но в этой ситуации правду лучше не говорить.

Медсестра осмотрела его и сказала, что нужно позвонить его отцу. Она позвонила, сообщила, что Зерефу требуется госпитализация. Я чувствовала вину и стыд. Когда я пыталась обдумать происходящее, не заметила, как она закончила разговор с его папой.

— А можно я с ним в больницу поеду?

— Да. А кем ты ему приходишься?

— Девушкой, — ответила я. Зереф услышал это и улыбнулся.

Медсестра заметила, что он очнулся, и спросила:

— Как ты себя чувствуешь?

— Всё болит, — прошептал Зереф.

Вот я дура.

В комнату вошёл мужчина, которого медсестра, похоже, знала. Его вид показался мне странным. Он выглядел, как спецагент: чёрные очки, рубашка, брюки, даже часы. За ним зашли ещё двое, одетые так же. Они встали слева и справа от отца Зерефа. Пока медсестра, которую звали Шанди, рассказывала отцу о состоянии Зерефа, я ничего не слышала. Я была в полном смятении.

Когда скорая подъехала, в кабинет неожиданно зашёл Майкл.

— Ах, Джесс, я тебя везде искал. Мне сказали, что ты здесь. Что с Зерефом? Куда его везут?

Сейчас я не могла злиться на Майкла.

— Его везут в больницу, — ответила я. — Я еду с ним.

— А что случилось?

— Он... он подрался за меня, — тихо сказала я.

Майкл выглядел удивлённым и расстроенным, но я не обратила на это внимания. Главное было Зереф.

Когда Зерефа закатили на каталке, я попыталась зайти в скорую, но меня остановили.

— Ты ему кем приходишься?

— Я... я его девушка.

— Не врёшь?

— Нет!

— Ну ладно, садись.

Я залезла в машину. Волнение переполняло меня, и я не могла перестать плакать. Когда Зереф взял меня за руку, я вздрогнула.

— Джессика, не плачь. Всё будет хорошо. Видишь, я говорю. Значит, жив.

Я держала его за руку обеими руками. Всё время дороги я смотрела ему в глаза.

— Мы приехали. Отпусти его, сейчас выкатывать будем.

Я отпустила его руку и вышла из машины. Его повезли в отделение, а я бежала следом.

Когда нас подвезли к операционной, меня остановили:

— Тебе туда нельзя!

— Но почему?

— Не задавай глупых вопросов, — ответили мне, увозя Зерефа за дверь.

Я обернулась и увидела Майкла. Он подошёл, обнял меня, увидев мои слёзы.

— Всё будет хорошо, не плачь. Я уверен, ему помогут.

— Но я боюсь, Майкл, — закричала я. — Врачи сказали, что он может умереть!

— Тш-ш-ш. Успокойся, милая.

Мы сели на диван, и я плакала, пока не уснула у него на коленях.

Меня разбудил врач:

— Это вы девушка Зерефа?

— Да... А что с ним?



Отредактировано: 27.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять