– Ты кто такой?
Голос прозвучал внезапно.
Кайл, предоставленный самому себе, присел на нижних ступенях лестницы и рассматривал дивный портрет на стене. Он был так поглощён этим занятием, что даже шагов не слышал. И теперь этот вопрос так напугал мальчика, что он вскочил от неожиданности и растерянно молвил:
– Кайл!
Девчонка стояла чуть выше на лестнице, облокотившись на перила, и смотрела выжидающе и строго. Немногим старше. Наверное, она была ровесницей его сестры Флорин. Только совсем другая…
Высокая, длинноногая, худенькая, нескладная, похожая на новорождённого жеребёнка. Острый, тонкий носик, губки надменно поджаты, и две тёмные косички змейками сбегают по плечам, обрамляя светлое лицо. А в глазах сияют, отражаясь, огоньки свечей, в глазах золотисто-ореховых, мерцающих, как песок на берегу Спящего моря. И платье на ней в цвет глаз, а поверх яркий, как пламя, жилет из меха рыжей лисицы.
– И что ты здесь делаешь, Кайл?
Она глядела насмешливо и чуть высокомерно, как смотрят обычно все девчонки на мальчишек своего возраста или чуть младше, и полукровка смутился окончательно. Тем более что он и сам не понимал, зачем он оказался здесь.
– Не знаю, – Кайл пожал плечами. – Меня отец привёз сюда…
Девчонка спустилась ниже, по-прежнему с любопытством его разглядывая.
– Вот как? Странно… А мне сказали, милорд Форсальд приехал…
– Так он меня и привёз, – кивнул мальчик. – Он там, за дверью, с хозяином говорит.
Девчонка недоверчиво прищурила золотистые глазищи.
– Врёшь! У дяди Форсальда только дочери есть. Я их знаю, они – мои сёстры. Если ты его сын, почему я тебя никогда не видела? Почему ты никогда не приезжал вместе с ними?
Кайл сразу насупился. Так эта длинноногая, выходит, дочка хозяина замка! Значит, она такая же заносчивая, как его противные сестрицы.
– Мне запрещали уезжать из Солрунга, – всё-таки решил объяснить он.
– Почему? – продолжала удивляться незнакомка. – И почему сёстры про тебя не рассказывали?
– Они меня не любят, – признался Кайл. – У меня другая мама, рабыня. И миледи Ольвин запрещала нам играть вместе.
– Я тебе не верю, – девочка нахмурилась ещё больше.
– Ну и не верь! – он демонстративно отвернулся, снова усаживаясь на лестницу и глядя на гобелен с лучезарно улыбающейся женщиной.
Девица отступать не собиралась, она незамедлительно уселась рядом и, помолчав немного, рассудила:
– Выходит, ты тоже мой родич, Кайл?
Она вскочила, старательно сделала реверанс и добавила совсем по-взрослому:
– Рада знакомству! А я – миледи Келэйя ир Ратур, хозяйка Эруарда.
Хозяйка! Смешная худышка с двумя косичками!
Хоть она и была старше, Кайлу всё равно захотелось улыбнуться над её речью. Ведь хозяйки замков такими не бывают. Они должны быть все разряженные, в золоте и жемчугах, высокомерные и бессердечные, такие как миледи Ольвин, или красивые, как та дама на гобелене.
Но почему-то смеяться над этой забавной девчонкой казалось невозможным. Нескладная, без роскошных драгоценностей, в простом платье, она не казалась ему заурядной, обычной…
А если присмотреться внимательно, в этом остром, гордо вздёрнутом подбородке было что-то от того достоинства и властного спокойствия, коим обладала дивная красавица с портрета над камином. И глаза… Те же златые омуты искрились под тёмными ресницами на гобелене в фигурной раме.
Девчонка, так и не дождавшись ответной любезности на своё приветствие, проследила за взглядом Кайла и ревниво спросила:
– Чего уставился? Нравится?
– Ага! – кивнул полукровка зачарованно.
– Это моя мама! – гордо провозгласила Келэйя. – Миледи Надлен. Она самая красивая на всём белом свете, правда?
Кайл посмотрел ещё раз на гобелен, потом на девочку и сказал тихо, но твёрдо:
– Нет, это не так!
Он не хотел её обидеть, и эта дама, Надлен, была сказочно прекрасна, но он не мог солгать, ведь он знал правду.
– Что? – Келэйя вскочила на ноги и даже притопнула от досады. – Да как ты смеешь! По-твоему, моя мама не красивая?
– Очень, очень красивая! – заверил поспешно Кайл. – Но моя – красивее. Прекраснее её никого нет…
– А я тебе не верю! – девочка снова надменно поджала губы. – Ты всё врёшь! Нарочно мне врёшь! Я не поверю, пока сама не увижу. Где она? А? Где твоя мать? Я её хочу видеть!
– Её нельзя увидеть, – вздохнул Кайл, подтянул колени поближе и уткнулся в них подбородком. – Она умерла…
Разгневанная девчушка оторопело замолчала, потом приземлилась рядом, осторожно погладила его по спине и сказала с таким же тяжким вздохом:
– И моя умерла…
Они сидели рядом на ступеньке, похожие на двух воробышков, озябших на ветру, что жмутся, нахохлившись, друг к другу на зимнем карнизе в поисках тепла, и смотрели на чудесный портрет миледи Надлен.
#4451 в Молодежная проза
#231 в Молодежная мистика
#18020 в Фэнтези
#6063 в Приключенческое фэнтези
романтика и драма, сказки о любви, рассказы фэнтези
16+
Отредактировано: 16.09.2023