Часть 1. В плену у Созерцающих бездну
На борту Семени номер 35894 одна из низкоэнтропийных сущностей, отвечавшая за наблюдение близлежащего космического пространства, обратилась к высокоранговому командиру.
— Господин, мы обнаружили мелкого космического червя всего в нескольких микроструктурах от нас.
Командир Семени медленно повернул свою форму, обеспечивая визуальный контакт с подчиненным.
— У них что, совсем отсутствует ген осторожности? — разумно заметил он.
Семя номер 35894 уже многие тысячи зёрен времени несло службу в этом уголке Вселенной. За этот срок было зачищено бесчисленное множество миров и звёздных систем этой галактики, заподозренных в наличии разумной жизни. Но чтобы низкоэнтропийные сущности сами по собственной воле подошли так близко? С такой наглостью Созерцающие бездну ещё не сталкивались.
— Да, господин, однако тут есть странность. Ядро не может смоделировать траекторию их полёта. По его оценкам, крайне высока вероятность того, что они выпали из другого измерения.
— Из пространства высшей размерности? Но это невозможно. С тех пор как Родной мир Созерцающих бездну научился существовать в трёх измерениях, четырёхмерная Вселенная была практически уничтожена. Оставшихся фрагментов четырёхмерия уже давно недостаточно для использования их в качестве средства незаметного передвижения.
— Согласен, господин. Однако Ядро предполагает гипотетическую возможность их появления из пространства сверхмембраны.
— Что?! — командир ощутил лёгкое колебание своей структуры разума, соответствующее эмоции недоверия. — Это немыслимо! Такие технологии недоступны даже в Родном мире. Древние легенды рассказывают, что Создатель и первые Отколовшиеся были способны на такое, но это всего лишь легенды. Впрочем, Создатель и сам не допустил бы наличия подобных технологий у низкоэнтропийных существ.
— Мы также не можем проникнуть внутрь Червя. Их защитное поле препятствует проникновению наших элементарных зондов. Прикажете начать прямое взаимодействие с объектом?
— Да. Необходимо не дать им уйти в сверхмембранное пространство. Приказываю направить на них сфокусированную высокоамплитудную цепь по длинной мембране. И подойдите ближе, нужно понять, что это за наглецы. Если они и вправду способны на перемещения в пространстве сверхмембраны, об этом срочно необходимо доложить в Родной мир.
Огромный корабль, длиной в 42 километра, начал менять курс. 358 двигателей неизвестной конструкции одновременно активировались, постепенно разворачивая исполина в пространстве. Его тёмный корпус напоминал земляной орех, но был заметно сплющен сверху и снизу. По экватору проходил пояс шириной около километра, назначение которого оставалось загадкой.
Вместе с началом движения корабль создал мощное направленное гравитационное воздействие — похожее на лазерный луч, но не видимое человеческому глазу. Гравитационный луч был направлен на «Верность», полностью блокируя возможность совершить гиперпрыжок. Субсветовое перемещение также оказалось практически подавленным.
На борту «Верности» тревога мигала зловещим красным светом. Весь экипаж напряжённо изучал данные, поступающие с сенсоров.
— Капитан, нас удерживают в гравитационном колодце! Мы не можем выйти в гиперпространство! — доложил тактический офицер.
Гарр Норрен крепко сжал подлокотники командного кресла, наблюдая, как исполинский объект продолжал манёвр, надвигаясь на них, словно хищник к беспомощной жертве.
Часть 2. Спасательная операция
— Связь с командным центром есть, капитан, — сообщил оператор связи.
Норрен сделал глубокий вдох, прежде чем заговорить:
— Докладываю: наш корабль сохраняет лишь пять процентов субсветовой манёвренности. Вражеский корабль развернулся и теперь движется в нашу сторону.
В командном центре базы напряжение чувствовалось даже сквозь динамики связи. Лара Солей бросила быстрый взгляд на адмирала Таркина.
— Нам нужно немедленно выдвигаться им на помощь, — решительно заявила она.
Таркин кивнул, не раздумывая.
— Полностью согласен. И благодарю за помощь, командующий. — Он развернулся к офицерам штаба. — Немедленно подготовить флот к прыжку! Всем экипажам занять свои места.
Штаб наполнился хаотичными, но слаженными действиями. Офицеры быстро покидали зал, направляясь к выходу. Люди шли быстрым шагом, переговариваясь по комлинкам, уточняя детали подготовки. Двери лифтов открывались и закрывались в непрерывном потоке, доставляя офицеров и персонал в нижний уровень базы, где их ждали шаттлы.
Лара, Таркин и Фидан также поспешили к лифту. Когда двери закрылись, Фидан нарушил молчание:
— Вероятность случайной встречи с таким кораблём в открытом космосе ничтожна. Я почти уверен, что трисоляриане специально вывели «Верность» к нему. Имейте ввиду, это наверняка ловушка.
Таркин нахмурился, но лишь стиснул зубы.
— Возможно. Но если это ловушка, мы просто разрушим её. У нас нет выбора.
— Согласна, — кивнула Лара. — Если мы не вмешаемся, «Верность» окажется в руках противника, а этого нельзя допустить.
Когда лифт достиг ангара, они вышли на широкую платформу, где стояли несколько шаттлов. Повсюду спешили экипажи, грузовые дроны перемещали какие-то контейнеры с оборудованием, техперсонал проверял системы кораблей перед взлетом.
Таркин взглянул на Лару с предостережением в глазах.
— Ваши корабли обладают гиперпространственными двигателями первого класса. Это значит, что вы прибудете к месту сражения на несколько минут раньше нас. Вам придётся принять первый удар в одиночку.
Лара на мгновение задумалась, затем уверенно ответила:
— Мы справимся.
Она включила комлинк на руке.
— Макс, подготовьте все имеющиеся силы к прыжку. Флот выдвигается немедленно.
— Принято, командор. Готовим всё, что у нас есть.
— Командующий, — продолжил адмирал, — предлагаю перебазировать четыре эскадрильи TIE-истребителей в ангар «Небесного сокола». Это даст вам дополнительную силу на передовой.
Отредактировано: 03.04.2025