Эротическое фэнтези, Городское фэнтези, Мистика/Ужасы (29 496 книг)
Сортировать:
Научи меня плохому
- Но я… я же… я же отдала тебе все! Себя; свою невинность! Свою любовь! Любовь! - Не обольщайся, деточка. Так делают абсолютно все глупенькие дурочки. Все вы умеет... подробнее
Полный текст
177 стр.
44999
1496
Зачарованные
Всем привет! Это фанфик по Зачарованным. Люблю этот сериал. Хизер, Эшли и Лидия родные сестры, но живут друг от друга отдельно. Однажды они узнают, что обладают свер... подробнее
Полный текст
13 стр.
983
48
Орден Последователя. Том 1. История Проклятого
Пять лет назад Гирион Арети выступил против короля, но проиграл за что поплатился своей свободой и честным именем. Теперь все изменилось. Король мертв и государств... подробнее
Полный текст
261 стр.
4598
22
Идущий путем Мудрости
Старый педагог, волею судеб, попадает в игровой мир. Для него не станет сложностью гринд или фарм, нет. Его ждут куда более сложные решения, требующие от него не стол... подробнее
Полный текст
204 стр.
13641
155
Я не твоя половинка!
Попасть по случайности в магическую академию? Легко! Учится в ней на пять? Чуть сложнее. А вот как справится с приставучим учеником? Это совсем сложно. Как отвадить т... подробнее
Полный текст
130 стр.
9387
115
Ангел с человеческим сердцем
Элизабет едва остаётся жива после необычного сна. Сон она довольно быстро забывает и уже на следующий день живёт, будто ничего не произошло. Но вскоре понимает, чт... подробнее
Полный текст
252 стр.
8634
90
Шутка Песчаной Бури
Сказочная повесть-сага в Восточном стиле. О любви, о дружбе, о взрослении, об ответственности за свои поступки, об умении с уважением относиться к чужой вере и чужим ... подробнее
Полный текст
125 стр.
63747
554
Гермиона: о тех, кто рядом
Гермиона Лестрейндж продолжает жить. Некогда оглядываться назад, время бежит вперед и не за горами беспощадный канон, к которому у нее очень много претензий. Хогва... подробнее
Полный текст
237 стр.
53749
664
Потерянное пламя (ночь #2)
Наступили каникулы. Ночь с друзьями решила посетить город драконов. Ведь именно там находится такой необходимый артефакт. Но удастся ли отыскать то что так нужно, о... подробнее
Полный текст
128 стр.
37338
311
Сказка для феи-крестной
Разрешите представиться: Селена, фея-крестная. Моя работа заключается в том, чтобы следить за судьбой подопечных, оберегать их от опасностей и решать возникающие н... подробнее
Полный текст
160 стр.
18338
207
Перерождение в фею (пол мужской)
Главный герой выбирает переродиться феей, поскольку это дает возможность выбрать несколько особых навыков. Он терпеть не может полагаться на удачу, поскольку "даж... подробнее
Полный текст
439 стр.
14709
103
Чёрный пёс
Меня увольняют, я попадаю на чужую свадьбу, чуть не достаюсь бандитам на растерзание и встречаю его… Того, кто пятнадцать лет назад вынес мне весь мозг, кого прозва... подробнее
Полный текст
154 стр.
33013
1236
Сводный. Мускатная страсть
🔥МОЯ НОВИНКА! "БОГАТЫЕ МЕРЗАВЦЫ. Навязанный брак": https://litnet.com/shrt/wcrW ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К ЧТЕНИЮ! - Саша! – недовольно рявкнул он с ядрёным турецким акцентом. ... подробнее
Полный текст
151 стр.
115566
1589
Заметки и один исследователь (часть Первая. Заметки) ч.1
Майн течёт, как и время, преобразовывая и видоизменяя всё вокруг, словно по волшебству. Кто знает, куда теперь устремится поток и как повернёт он колесо тысячелетий?... подробнее
Полный текст
161 стр.
1536
21
Мой любимый писатель
Что хуже: жить с постоянной внутренней борьбой, или, наконец, признаться самой себе, в том, что тот, кого ты полюбила - бездушный монстр? Его книги ошеломляют. Его лич... подробнее
Полный текст
221 стр.
324922
1778
Джаред. Эксперимент
Приквел на Землю Лишних Андрея Круза. Эксперименты и их последствия... подробнее
Полный текст
10 стр.
972
25
Латино. Сказочный остров.
Есть на свете много маленьких портовых городков, которые поражают своей красотой и невозмутимым спокойствием. Каждый из нас хоть раз в жизни, наверное, побывал на э... подробнее
Полный текст
54 стр.
2546
19
По праву крови
Слепая идет через вересковые пустоши — к холмам фэйри, ждущим ее по праву крови. ... подробнее
Полный текст
4 стр.
1145
9