Алая Луна: новая луна

Размер шрифта: - +

Глава 17

После «веселой» времяпровождении с Нарой, Шизука решила потренироваться, чтобы в следующий раз одолеть свою новую подругу.

Домой она вернулась почти что в полночь. В это время все спали, и девочка решила не разбудить кого-то, и тихо дойти до комнаты. Но ее замыслу не удалось сбыться.

- И где ты пропадала? – спросил раздраженный голос позади девочки. Она обернулась и лицезрела своего, уже не молодого, дядю.

- Я тренировалась, - виновато опустила девочка голову, - прости, дядя Шински.

- Шизука, - позвал девочку Шински, и присел так, чтоб их глаза были на одном уровне, - я понимаю твое стремление и все остальное. Но, пожалуйста, не заставляй нас волноваться, хорошо?

- Хорошо, – сказала девочка, и хотела уже пойти в свою комнату, как тут другой голос остановило ее.

- А ну стоять! – сказал зло Кисе, появляясь сзади своего отца. Он быстро преодолел расстоянию между ним и девочкой, и начал читать свою долгую лекцию, что девочка уже не чувствовала себя виновной, а злой и раздраженной.

- Ты хоть знаешь насколько опасно гулять по ночам одной, и насколько отец переживал за тебя?! – сказал уже сотый раз Кисе. – И вообще! Где ты была, что даже я не смог найти тебя?!

- Там, где ты не можешь найти меня, – ответила Шизука раздраженно.

- Чего?! – не на шутку злился Кисе. Но, слава богу, что Шински был рядом.

- Кисе, думаю, она все поняла, – сказал Шински, положив свой ладонь на плечо сына. – Иди, отдохни.

- Как скажете, отец, – ответил парень на просьбу отца. Уж кто-кто, а отцу он подчинялся без вопросов. – Но мы еще не закончили.

- Да поняла я, – съязвила Шизука последним словам парня.

- Шизука, ты тоже иди, отдохни, – сказал Шински, и напоследок добавил: - Ведь завтра ты должна будешь снова тренироваться.

После их разговора, все разошлись по своим комнатам. Но проблемы девочки начались после их милого разговора.

Шизука спала так крепко, что даже выстрел пушки не мог бы разбудить ее. И причина ее крепкого сна был… кошмар. Кошмар был о ее прошлом, которую девочка хотела бы забыть. Но разум не позволял ей это сделать, и сердце приказал помнить всех, кого она потеряла.

 

***

Ночь… дождь… крики боли и… смерти.

Девочка с белыми волосами, которые были испачканы кровью и с голубыми глазами, которые излучали только страх. Она смотрела на ужас, происходящий вокруг нее. Люди сражались друг с другом. Кто-то убивал, чтобы защитить других, а кто-то – ради забавы.

Доблестные воины сражались с пиратами, которые пришли и начали убивать без разбора: мужчин, женщин и даже детей. Но, эта картина продлился ненадолго.

Кошмар сменился на прекрасный сон, которого Шизука считала кошмаром.

 

***

- Сестра Куроми, смотри! – сказала та же беловолосая девочка, с голубыми глазами показывая шпильку для волос.

Девочка находилась на рынке с двумя взрослыми девушками: одна из них была обладательницей черных как ночь волос и темно-красных глаз, а другая была красноволосой с ярко-карими глазами.

- Что такое, Тсукико? – спросила черноволосая, которая была хозяйкой имени Куроми.

- Смотри, какая красивая шпилька! – сказала девочка, показывая черноволосой аксессуар для волос с необычным дизайном: черное металлическое основание, которое заканчивалось фигурой павлина, украшенный красными рубинами. – Она такая красивая! Хочу подарить ее тебе!

- Мне? – удивленно спросила Куроми.

- Да! – бодро ответила Тсукико. – Сестра Аками сказала, что даровать подарки невесту это семейная традиция. Ты ведь скоро выйдешь замуж, а потом, мы не можем часто видеться.

- Хм, - протянула третья присутствующая девушка, рассматривая шпильку на руках беловолосой, - хороший выбор, младшая. Они как раз будут подчеркивать твоих темно-красных глаз, которые особо завораживают мужчин. – обратилась красноволосая к Куроми.

- Аками, прекрати уже эту ерунду, – раздраженно произнесла Куроми. – Ты ведь знаешь, что мне не нравятся цвет моих глаз.

- Но, сестра Куроми, - влезла самая младшая среди них в их разговор, - твои глаза ведь такие красивые. Ты очень красивая, сестра!

От этих милых слов младшей сестры, Куроми немного смутилась, что не заметила, как ее обняли за талию сильные мужские руки.

- Они не только тебе нравятся, Тсуки, – сказал парень каштановыми волосами и карими глазами с высоким ростом и сильным телом.

- Братик Ван-Ю! – обрадовалась девочка.

- Жених прибыл, – сказала с сарказмом Аками. – И как вы нас нашли, уважаемый жених?

- Птички поведали, – ответил тот загадочно. – Чем вы тут занимаетесь?

- Я выбираю подарок сестре Куроми! – весело ответила Тсукико.

- А я помогаю ей, – добавила Аками.

- Да ладно тебе, – сказал Ван-Ю обращаясь к Аками. – Ты ведь хотела увидеть моего друга, разве нет? Ты же давно в него… Мм!

- Лучше молчи об этом, жених, – сказала Аками, заткнув его рукой. А Куроми вовсе не мешалась их дружеским отношениям. – А то могу и убить.

- Кстати, эта шпилька очень красивая, – проигнорировав последние слова Аками и освободившись от ее руки, Ван-Ю обратился беловолосой. – Хочешь купить?

- Да! Хочу подарить ее сестре Куроми! – ответила Тсукико. – Но не знаю, подойдет ли оно…

- А давай проверим, – сказал парень, и отнял шпильку от девочки, а потом закрепил ее на волосы своей возлюбленной. Она же мило смутилась от такого.

- Фу! Что за мерзость, – выразилась Аками и радостно улыбнулась. Она была рада за сестру.



Лира Кан

Отредактировано: 01.01.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться