Фиктивная Истинная для Дракона

Глава 1. Беглянка

Сундук вздрагивает и ухает вниз, а я с трудом удерживаюсь от вскрика.

Снаружи раздаётся грубая брань.

– Под ноги смотри, – рявкает мужской голос. – Я еле удержал.

– Тяжёлый сундучина, – огрызается другой. – А говорили, там ткани.

– Так он же железом окован.

– Всё равно… надо бы прибавки потребовать.

– Потребуешь у него. Ты глаза его видел? Драконище, точно тебе говорю. И злющий, как гаргулья. С таким лучше не связываться. Так что тащи давай и не спотыкайся больше.

Бездна! Где была моя голова, когда я залезала в этот сундук? Их же там с полдюжины стояло. Но откуда мне было знать, что придут именно за этим и именно сейчас?

В тот момент выбора особо не было. Вокруг рыскали ищейки старика лорда.

Мачеха на удивление быстро сообразила, что товар сбежал, и позвала на помощь.

Нет уж, будь что будет. Лучше дракону в пасть, чем со старым ублюдком в храм. Ходят слухи, что после смерти каждой из предыдущих шести жён он молодел.

По спине пробегает холодок. Зарываюсь поглубже в ворох тканей. На ощупь определяю, что они хороши. Явно заморские. Так много для одного человека не покупают. Значит, рано или поздно сундук доставят на постоялый двор, и там я постараюсь выбраться.

Куда бежать дальше и где прятаться, ещё не знаю. У старого лорда весь город в руках. Наверняка посты сразу же расставили по всем дорогам.

Лучшим вариантом было бы просто отсидеться в укромном уголке, а потом добраться до Драгонвэльской Академии магии. Из Академий студентов не выдают, если, конечно, получится туда поступить. Магия у меня есть, иначе лорд бы мной не заинтересовался. Но вот хватит ли моего уровня для Академии?

Моё обиталище с грохотом опускается на деревянный настил.

Цоканье копыт по булыжной мостовой говорит о том, что сундук погрузили на телегу.

– Фух, – выдыхает один из грузчиков. – Доедем, а там тележку у моего брата перехватим.

– Э-э, так не договаривались. Вознице платить, ещё и брата своего в долю хочешь взять? Сами донесём. Пирс недалеко от въездных ворот.

– Не ты ли жаловался, что тяжело?

Что? Какой пирс? Только не это! Эвора – портовый город, но я-то рассчитывала, что раз ткани заморские, то дальше их повезут вглубь материка. А там бы я выбралась как-нибудь. С корабля улизнуть будет сложнее.

Но сейчас выбирать не из чего. Остаётся надеяться, что боги всё-таки сжалятся надо мной. И сундук хотя бы временно поставят на какой-нибудь склад.

Я не так много вешу, но, видимо, к тканям добавка всё-таки существенная. И в порту, поторговавшись, грузчики договариваются-таки с владельцем тележки. Чтоб их всех гаргульи сожрали.

Пока тележка скачет по доскам причала, я успеваю проклясть всё и вся. Портовые тележки двухколёсные, и сундук разместили на ней под наклоном. С моим везением я оказываюсь в нём головой вниз. Развернуться в тесном пространстве возможности нет. И мне приходится выставить над головой обе руки, чтобы не стукаться макушкой о дерево на каждом стыке деревянного настила.

Наконец эта самая мучительная часть моего путешествия завершается, и грузчики, помянув недобрыми словами хаос, бездну и гаргулий, снова взваливают сундук на себя, переведя меня в горизонтальное положение.

В довершение к прочему из-за переживаний и тряски меня начинает мутить. Вот только этого не хватает. И я зажимаю ладонью рот, пытаясь справиться с тошнотой. Товар дорогущий. Если испорчу, и меня поймает заказчик тканей, то спасибо точно не скажет.

– Ставьте сюда!

Сундук вздрагивает в последний раз и с грохотом опускается на пол. Замираю. Меня всё ещё качает, но мягко. Так бывает, когда внизу вода. Я всё-таки на корабле.

– Прибавить бы, Ваша Светлость, – с трагическим стоном канючит грузчик, – очень уж ваш сундучище тяжёлым оказался, чуть кишки не надорвал.

Шорох снаружи. А затем грузчик рассыпается в благодарностях и уходит. До меня доносится хлопок двери.

Тишина. Может, хозяин каюты тоже вышел?

Как же.

– Балуешь ты портовых, Фер, – раздаётся рядом низкий мужской голос. – После таких щедрых нанимателей нам с ними труднее торговаться.

– Брось, Рэй, один я погоды не сделаю, – отвечает ему другой мужчина, и в его голосе сквозят усталость и раздражение. – Если бы ты знал, как я вымотался сегодня из-за беготни по лавкам. Но надо же хоть чем-то откупиться перед исчезновением.

– Сам отвезёшь эти тряпки красотке Милане или…

– Или… – мрачно произносит тот, кого назвали Фером. – Не издевайся, Рэй. Мне теперь пару лет лучше не сходить с твоего корабля. Отправим из Портуреи.

– Да уж влип ты, парень. Ну что ж, я только в выигрыше. «Стремительный» по тебе скучает. Последнее время ты больше в Академии со студентами возишься, а к нам только на практику. Я даже готов придумать и озвучить повод, по которому нам нужен именно ты. И всё же не думай, что за пару лет твоя выходка забудется. Принцессы злопамятные. Поймёт, что ты от неё сбежал, – не простит.

– Плевать. Жениться на ней я даже договорным браком не соглашусь, просто хотелось бы как-то деликатно выйти из ситуации. Не хотелось бы с Его Величеством ссориться. Он только-только начал радоваться, что сбудет с рук свою скандальную дочурку. Поэтому дальний рейд – самое то.

Ничего себе! У меня даже дыхание перехватывает. Это куда я попала? К каким-то особам, лично знакомым с королём Дарианом?

– Деликатно было бы, если бы ты встретил Истинную. Против этого любой король бессилен и его любвеобильная дочка тоже.

– Нереально, Рэй, да и не любитель я разговоров об истинности. Я люблю сам выбирать, с кем спать, а не по указке свыше.

– Вот и довыбирался до того, что принцесса Милана на тебя глаз положила.

– Кто ж знал, что её на мне заклинит, – вздыхает мужчина. – Я и потанцевал-то с ней на балу всего пару раз.

Милана? Значит, речь не о нашем короле. Впрочем, мне какая разница? Мне из ловушки надо выбираться.



Отредактировано: 23.11.2024