История жизни герцогини

Глава 18. Прошло пять лет. Жизнь деловой и преуспевающей леди

Аукционы в Геммаре, балы во дворце, где решались важные вопросы, ведение бухгалтерии, проверки персонала, деловые поездки. Редкие дружеские посиделки с лордом Динари, который высоко оценил хватку и знания Эльи, еще более редкие встречи с Бертом, ставшим жутким ревнивцем и строгим отцом. Ссоры со все так же прекрасной Зуланой, старшей сестрой, частенько бывающей при дворе и треплющей нервы юным девам, привезенным отцами для поиска мужа. Ежегодные визиты Армины, муж которой так и не смог получить титул. После ее жалоб на супруга, на несложившуюся жизнь, на крикливых отпрысков значительно худел кошелек Эльи. Вот и вся жизнь вне дел молодой женщины.

Узнала она о причине загадочности злополучного красавца графа Риисо. Оказалось, что он весьма неудачно соблазнил дочь уважаемого торговца. Девушка, отдавая свою невинность, провела обряд соединения и стала не любовницей, а женой. Со временем такое коварство граф пережил бы, так юная жена была прекрасна, но она, посмотрев, как хозяева имения ведут дела, все взяла в свои ручки.

Захудалое графство под ее руководством вылезло из долгов, стало приносить доход. Свекровь стала первым и верным обожателем своей невестки, младший брат не давал и слова худого сказать в ее адрес. Возмущенный до глубины души предательством семьи в плане почитания его жены, граф уехал на край света, то есть в южную крепость, переживать свои обиды как в личном плане, так и как неуспешный управленец земель.

Вот и вся его загадочность, таинственность.

Сейчас, спустя столько лет, Элья даже не посмотрела бы на него, но тогда каких только историй в оправдание его мрачности и нелюдимости не придумывала она, да и другие женщины, живущие в гарнизоне. Несчастная любовь, трагические роковые обстоятельства, невероятные злодейства врагов… «Как глупо и мелочно», — подумала Элья, узнав правду. И ведь он никого не обманывал, просто умел молчать, да так, что женщины сами все придумали про него.

Теплые отношения с бывшей компаньонкой постепенно перешли больше на стезю надежного партнерства, но задумываться о некой ущербности в своей жизни у леди Таури времени не было.

График деловой женщины был распланирован по минутам, и лишь распри между фавориткой короля, которой все еще являлась леди Совин, и его величеством нарушали планы графини.

Как только великосветские любовники ссорились, так король сразу обращал внимание на то, что под носом у него засидевшаяся во вдовстве леди Таури, и начинал усиленно подыскивать ей пару. С большим трудом в последний раз отбившись от принудительного замужества, Элья теперь отслеживала взаимоотношения короля с Эммой и чуть что — сразу покидала столицу, уезжая по делам.

В такие моменты вместе с ней дворец спешили покинуть не только другие дамы, привыкшие к самостоятельности, не желающие составлять пару кому бы то ни было, но и некоторые знатные красавцы, слишком долго ведущие холостяцкий образ жизни. В общем, во дворце становилось тихо и пустынно, что начинало нервировать его величество и ускоряло его примирение с очаровательной леди Совин.

Вот и сейчас, сопровождаемая смешанным составом из юных рыцарей и старых наемников, Элья въезжала на земли герцога Амальти. Ее задачей было добиться разрешения на строительство фабрики и торговлю мороженым на его землях.

О герцоге много болтали при дворе. Некоторые вельможи хотели бы получить земли, находящиеся в его ведении, и подчиняться ему. Мужчины отзывались о нем как о хорошем воине, надежном друге, образованном собеседнике. Женщины мало о нем распространялись, все больше делали таинственное лицо. Понимать это можно было по-разному, от «я к нему лезла, а он, подлец, меня не оценил, но сказать об этом стыдно» до «нашей страсти позавидовала бы сама стихия Огня!».

Придворные постарше все больше вспоминали матушку герцога, рассказывая, как блистала она в молодости, что убегала на войну, где, кстати, и нашла себе мужа, короля небольшого королевства, которое захватили эльфы. Когда войска Фердинанда помогли ее мужу освободить территории, то именно она настояла на их присоединении к землям Фердинанда и признании его власти, поменяв титул с королевского на герцогский. Но это все были сплетни, которые могли оказаться далекими от правды. При дворе полно любителей плести небылицы, а после высмеивать простаков, поверивших сплетням.

Элья ехала и оценивала, как живут люди на землях герцога. Впечатления складывались благоприятные. По всему выходило, что хотя бы в одном городе определенно имеет смысл поставить фабрику, в столице герцогства Амальтее, а как будет далее — покажут продажи.

Из этого городка она послала письмо в замок герцога Амальти с уведомлением, что едет мимо и просит разрешения остановиться у него на ночлег. Ответа дожидаться не стала, понимая, что это всего лишь формальность. По законам гостеприимства ее примут, даже если не будут рады.

— Миледи, мы подъезжаем, — крикнул один из сопровождающих рыцарей.

Элья бросила взгляд на свое отражение и осталась довольна. Не то чтобы она была безумно красива, но обладала своеобразной внешностью, сочетанием темных волос и светлых глаз, плюс умением подчеркнуть одеждой свои выгодные черты и отточенные изящные жесты. Если этого мало, она могла и спеть, а главное — умела слушать. Графиня давно поняла, что умение слушать — лучше любого остроумия.

Один из рыцарей поскакал вперед, чтобы известить хозяев о прибытии гостьи. Маленький кортеж леди замедлился, давая возможность встретить ее достойно.

 

Герцогский замок походил на Таури, представляя из себя небольшой городок. Высокое громадное строение, большой двор и дома жителей вокруг. Весь городок прикрывала не слишком высокая стена, из чего можно было сделать вывод, что здесь больше полагаются на магическую защиту.

Графиню встречал хозяин замка. Он стоял у дверей и с любопытством смотрел, как молодая леди выходит, осматривается, заметив его, неторопливо скользит к нему и, не доходя пары шагов, изящно кланяется.



Отредактировано: 22.10.2019