Контракт для души

Размер шрифта: - +

20

Я поднималась по лестнице таверны, плохо понимая, как сдержусь если там сидит этот старикашка. Открыв дверь в комнату, я заглянула внутрь. Ага, бочка для купания и вещи Ирбиша приготовлены для чистого тела. Торговец купается – подождать или влететь внутрь?

-Ты вернулась? – Раздалось за спиной, и я даже подпрыгнула. – За отцом подсматриваешь?

Ирбишь … мальчик мой стоит рядом, а в комнате дедок получается. Не думала, что несколько часов без этого мужчины мне будут так скучны. Захотелось даже кинуться на его неповоротливую фигурку.

-А ты только рад, когда я исчезла. – Обидевшись, обвинила молодого человека и увидела добрый взгляд, что мог подарить только ОН.

-Я знал, что ты никуда не денешься, а когда захочешь кушать сама прибежишь. – Вот смотрю я на его хитрое лицо и хочу расцарапать его ухмылочку.

-Я вообще-то за своими вещами пришла. – Мои слова были для торговца в новинку. – Не пристало голой девице по улицам ходить! А ты, наверное, рад, что под моим плащиком ничего не видно?

-Оли, постой, давай в комнате поговорим. – Мужчина открыл дверь, и я юркнула к своему наплечному рюкзачку. Ирбишь закрыл щеколду, а я как раз нашла свой гребешок.

Подлетев к кровати, я скинула плащ и протянула гребень в сторону хмурого торговца. Пора делать мне косичку! Надоело свои волосы изо рта доставать, да и обзору мешают. А еще очень хочется почувствовать теплые руки на своей макушке и ничего что Ольжей ждет у таверны. Я же девушка и мне положено долго собираться.

-Она так быстро раздевается. – Удивленно пробормотал за спиной сдавленный голос. Лоренс! А я об этом бомже уже забыла!

Я решила повернуться лицом к говорившему, но на мои голые плечи легла белая простыня. Ирбишь сам, покопавшись в моих вещах, бросил мне одежду.

-Не хочу тунику со штанишками, там платьице красивенькое было и чулочки с туфельками. – Начала бурчать я и сделав обиженное лицо,посмотрела на мужчину. Я «не вижу» старикашки!

-Это хоть и, правда, Войла? На бабу продажную похожа. – Я «не слышу» этого старика!

-Лоренс, прекрати! – Предупреждающе гаркнул торговец. Были бы у меня сейчас ушки, я бы их прижала в знак послушания. – Она очень милая и добрая … - Мне послышалось? Я с радостью посмотрела на торговца. - … правда иногда невыносимая, но это только добавляет ей обаяния.

-Милый Бишик! – Я подбежала к нему и, обхватив за плечо, поцеловала его в щеку. – Я и не знала, что ты можешь быть истинным джентльменом. Возле меня всегда был неотесанный мужлан. – Подленько поддела я человека и забрала свое платье из рук молодого человека.

-Ты шароварчики забыла. – Произнес мужлан, протягивая мне маленькие шортики, что здешние дамы под юбки одевают. Ох, и скалится при этом своей плотоядной улыбкой.

-Идиллия. – Произнес голос со стороны. – Прямо, как супруги в разводе. – Надоел, мне этот шамкающий голосок!

Через секунду старик выскочил из бадьи, в которой купался, ощутив резкий спад температуры. А я что? Я ничего! Смирненько сижу и шароварчики одеваю, под осуждающим взглядом Бишика. Расчесочка в руках торговца треснула, так же как и его терпение. Он сломал мою вещицу!

-Вы что дети?! Один не успев протрезветь - о жизни пытается говорить, а вторая тут же обижается на полоумного старика!

-Вот именно я старше, а старших надо уважать. – Кутаясь в одеяло, дрожащим голосом говорил Лоренс.

-Тогда мой возраст на пару тысяч лет побольше будет. – Не хватало мне, чтобы младшую богинюшку обижали!

-С возрастом приходит мудрость, а у вас только глупость маленьких детей обостряется. – Уже, спокойней говорил Ирбишь и, склонившись к моим вещам, искал там что-то.

-Если честно, то из всех здесь присутствующих самый младший это … - Начала я …

-ТЫ. – Закончили мы предложение в один голос с Лоренсом. Это как получилось?

Мы со стариком посмотрели друг на друга и замолчали. Я ощущала его эмоции и понимала теперь - в кого пошел Ирбишь. Хоть и ненавидит меня папаша, но явного вида не подает. Нет, при встрече он мне скажет все - что на душе, но увидев, что его собственный сын защищает Войлу, мужик и сам начинает сдерживаться, чтобы ненароком не обидеть единственного родственника. Ирбишь при встрече тоже не очень сопротивлялся моему вмешательству в свою жизнь. Только тайком бурчал, сетуя на мой характер и боясь меня разозлить. А сейчас же торговец и сам порой доводит меня и поддевает, понимая, что просто так я свои коготки не выпускаю.

В моих волосах вновь появились мужские руки и я, наконец, застегнула пуговки на платье.

-Красивенько, но неудобно. – Бормотала я, рассматривая себя в зеркале и перекидывая косы с плеча на плечо. – Как женщины юбки носят? Ветер ведь задувает! – Объяснила я простую истину двум молчаливым мужикам и подняла край подола. – Зато я знаю, почему мужчинам нравятся такие наряды.

-Интересно даже стало. – Хмыкнул Лоренс, а Ирбишь посмотрел на меня, как на ребенка, что нашел новую игрушку.

-Женщине тогда можно задрать подол и долго не мучиться с завязками на штанишках. – Старик подавился, услышав мои догадки, и посмотрел в сторону ухмыляющегося сына.

-Да, да, пап, она такая. – А я улыбнулась, смотря на эту семейную идиллию.

Ирбишь впервые за все время с Лоренсом назвал его папой. Поэтому старик и смотрит на молодого человека со слезами на глазах. Хм, как бывает порой легко дарить кому-то радость и счастье.

Только тут я немного напряглась – Ольжей устал ждать и стал подниматься по лестнице, расспросив хозяина таверны обо мне. Посмотрев по сторонам, увидела свою сумку, из которой все вещи почему-то были раскиданы. И почему мои штаны валяются возле окна? Кто мне всегда вещи складывает? Посмотрела в сторону Ирбиша и увидела его внимательный взгляд.



Гар Дар

Отредактировано: 22.06.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться