Небольшая повесть о Cинем замке

Размер шрифта: - +

Йина, 1 июля, Донвиль

Никогда не могла понять, какой город мне нравится больше – Донвиль или Сокидо.

Донвиль ведь типичный приморский городок, с аккуратными низкими домами, старыми каменными мостовыми, запахом моря, симпатичным портом, в котором расположилось бесчисленное количество баров и таверн для моряков. Сам городок тонул в зелени, всюду росли симпатичные круглые кустики, форму которых каждое утро корректировали нанятые для таких дел городские садовники. Мэр города не жалел денег на его внешний вид – здесь всегда было чисто, уютно, красиво… Но я знаю, что прячется под всем этим лоском. Впрочем, рассказывать мне об этом совсем не хочется.

Если говорить о Сокидо, то это очень большой город, в несколько раз превосходящий Донвиль. Весь состоящий из камня и таких словно бы острых и четко очерченных высоких зданий. Практически каждый дом имел острую высокую башенку, покрытую темной черепицей. Деревьев было не очень много, всюду лишь камень, камень и камень, который в некоторых узких улочках создавал гнетущее впечатление. Кое-где здания зарастали мхом или вьюном, и вот такие места мне очень нравились. Внушительность, массивность города и строгие постройки вызывали восхищение и даже благоговейный трепет.

И все же, это города настроения. Сегодня мне было легко и радостно, и потому приморский Донвиль практически аккомпанировал моему душевному состоянию. Я шла по улицам и улыбалась непонятно чему, хотя сегодня опять придется наведаться к мэру, а это не самый приятный собеседник в моей жизни.

Магическая школа Донвиля занимала большую площадь, и все ее десятки корпусов прятались в огромном сосновом парке. До библиотеки я добиралась по старой протоптанной целым поколениями учеников тропинке. Эх, навевает воспоминания…

В библиотеку меня пропустили без приключений, указали номера этажей и стеллажей, где могут размещаться книги с интересующей меня информацией, и я отправилась на поиски.

Через час я уже подумывала впасть в отчаяние – во всех этих книгах говорилось одно и то же, но разными словами, что медиумов не очень много, делятся они на два класса, одним легче живется, другим тяжелее. Как становятся медиумами, рождаются ли с этим или это приобретенное, можно ли избавиться – тишина. Неужели никого никогда это не интересовало? Поверить не могу.

Просмотрев еще с десяток книг на первом этаже библиотеки, я села прямо на пол, вытянув ноги. Конечно, я могу не мучить себя, вернуться и рассказать Дан Вэю, что по его запросу книг еще не написали… Но мне почему-то захотелось ему помочь. Конечно, он вредный, порой раздражает своим неумением общаться, но он хороший человек, у которого явно какие-то проблемы в семье – постоянно со ссадинами неизвестного происхождения домой возвращается.

Так…ссадины…

Каждую ночь… В его доме… Мне вспомнилось заплаканное лицо матери так отчетливо, что я сжалась. Похоже, что Дан Вэй живет с зависимым медиумом, но ни в одной из этих книг не говорилось, что такие медиумы представляют опасность людям. Почему же Дан Вэя вечно избивают?..

Да я не поверю, что это первый случай в истории.

В библиотеке есть нулевой этаж, куда ученикам и обычным преподавателям хода нет. Но ведь мне и необязательно туда проходить, мне просто нужно узнать, есть ли там то, что нужно мне. Контуры, защищающие этот этаж, реагируют только на незаконный проход в него и попытку выноса книг. Но я и не буду ничего выносить.

Пока библиотекарь не видела, я спустилась по лесенке и села у порога нулевого этажа в метре от контура. Как же мало тут света, я уже начинаю завидовать Дан Вэю с его теневой магией.

Я быстренько нарисовала символы поиска, указала значение и направление. Заклинание простенькое, меня ему Кир научил. Если такое не сработает, напишем сложнее, Кир меня обучил и этому.

Конечно, так просто это не сработало, и книги в стеллажах стали вываливаться одна за другой. Искать по слову «медиум» было не очень хорошей идеей. Я стала усложнять поиск с каждой своей неудачей, пока мой результат не сократился до одной маленькой потрепанной книжицы. Ей было явно очень много лет, но больше всего меня смущало, что написано было не совсем понятным языком, будто более старой версией нашего, но я такого еще не видела.

Если бы я только могла коснуться ее кистью, я бы скопировала все это в свою записную книжку. Просто это единственный труд, где говорилось о возможностях зависимых медиумах, о том, насколько огромные паразиты могут занимать тела людей… Но были вещи, которые я не понимала.

Ладно, значит по старинке, руками перепишу наиболее значимые места. Главное, чтобы никто меня тут не поймал.

 

Через пару часов я вывалилась из библиотеки, сжимая в руках свою записную книжку. Как Дан Вэй это все будет разбирать – я не знаю. Вдруг он, конечно, знает, как расшифровать некоторые символы, но вряд ли.

Как только я вышла на одну из центральных улиц Донвиля, то тут же почувствовала запах свежей выпечки. Как же я голодна-то… Даже и не подозревала.

Не сильно-то раздумывая я свернула с намеченного пути в эту симпатичную пекарню с деревянной мебелью и тут же уселась за свободный столик. Что ж, поем плюшек, выпью чашку вкусного чая и попытаюсь собрать воедино все, что мне удалось выяснить.

- Приветствую. – Раздалось над моей головой, я даже вздрогнула – уже успела погрузиться в свои записи. Рядом со мной стоял мужчина богатырского телосложения в белом халате пекаря. Его руки были в белых тканевых перчатках, но седые волосы не покрывал привычный колпак. Глаза были темные, но взгляд пронизывающий, заставляет волноваться непонятно от чего. Да и приветливости что-то не очень много…

- Добрый день… - проблеяла я.

- Будете что-нибудь заказывать? – пробасил мужчина.

- Да, просто официанты не идут.



John Kwon

Отредактировано: 15.12.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться