Педагогика для некроманта

Размер шрифта: - +

Глава 9

– Мьюл, – произнёс Синд в маленькое зеркальце, которое вытащил из кармана. Она ответила подозрительно быстро, словно ждала, когда инквизитор её позовёт.

– Слушаю, – проговорила девочка нарочито сонным голосом.

– Возьми Брайтер. Ждём тебя в аудитории некромантии, – отчеканил Синд и убрал артефакт.

– Брайтер? Ты доверяешь демону своё уникальное оружие? – удивилась девушка.

– Она уже не демон. И я взял её в помощницы. У Мьюл неплохой потенциал, тем более она уже присягнула на верность. Так что ослушаться при любом желании не сможет, – пояснил инквизитор.

– Ничего себе! Шустро ты выбрал себе ученицу.

– Это не я решил. Таково было условие совета Скьерзилдена. Иначе пришлось бы отправлять её туда на "перевоспитание", – поморщился Синд.

– Там настолько плохо? – прошептала Мёрке.

– Хуже. Они используют все потаённые страхи, чтобы сломать тебя. Прокручивают раз за разом самые ужасные моменты из прошлого. Ты либо сдашься и сойдёшь с ума, либо примешь эту часть себя и сможешь жить дальше.

– Что они показывали тебе? – девушка спросила прежде, чем успела остановить саму себя.

Синд Форсворд стиснул зубы и опустил глаза.

– Извини, –проговорила девушка и попыталась сменить тему: – откуда у тебя это зеркало? У Мьюл такое же? По ним можно общаться на расстоянии?

– Да, они отличаются только узором. На моём птица – кажется, из южной провинции, а у Мьюл – солнце. Обе созданы для общения, вот только время связи ограничено: энергоёмкость у такого артефакта очень маленькая. Хватает только на короткие сообщения. Да и зеркала идут только парами. Например, если захочу связываться с тобой, то придётся заводить дополнительное зеркало – и мне, и тебе. Но Хассел обещал улучшить эту функцию, чтобы стало возможным использование целой сети зеркал.

– Фирс? Ты просил его о помощи?

– Не совсем. Он сам пришёл и отдал мне своё изобретение ещё вчера. Хотя мне думается, что сделано оно не для меня, – улыбнулся Синд, – крепко ты его обидела. Я жду очередного импульсивного сюрприза от стихийника. Поаккуратнее в мертвецкой, а то опять закроет тебя.

– Не смешно, – обиделась Мёрке.

– Кстати, он странные вещи спрашивал, – припомнил Форсворд.

– Не по части некромантии, случайно?– догадалась девушка.

– Именно. Но тут я не помощник, для меня эта стезя уже в прошлом. Я так ему и объяснил. Он явно расстроился, когда я отказался. Хассел до сих пор ищет того, кто воскресит Виллму? – спросил Синд, когда они с Мёрке уже шли по подземелью.

– Всё не сдаётся, даже к тебе пришёл, – вздохнула Натт.

Они оставили дверь открытой для Мьюл и направились в лабораторию. Дредкатт, словно предчувствуя грядущую экзекуцию, начал вырываться. Он оставил несколько глубоких порезов на руке некромантки, но девушка даже не поморщилась. Она провела ладонью над свирепствующей тварью, и бессат морт мгновенно стихли. Зато в дальнем углу комнаты раздался шорох.

В помещении уже кто-то был. Мёрке инстинктивно схватилась за рукоять гравштайна, ожидая очередного голема или чего похуже, но увидела лишь Янту, сидящую на полу. Помощница подняла на них заплаканный взгляд.

– Янта! – некромантка убрала оружие и обняла свою протеже. После трагедии, постигшей «Северный Альянс», студентка почти не появлялась на людях. Она запиралась в своей комнате или тайком пробиралась в лазарет посреди ночи, чтобы дать волю слезам. В то злополучное утро она проспала и не присоединилась к друзьям на репетиции големов. Её вины в случившемся не было, но Янта не могла отделаться от ужасного чувства, что, окажись она рядом, всё сложилось бы по-другому.

– Госпожа Мёрке, инквизитор Форсворд, – лаборантка вытерла рукавом заплаканное лицо и, не без помощи наставницы, поднялась на ноги.

– Извините, я не знала, что вы сегодня будете работать. Хотела ещё разок прибраться. За уборкой ненадолго забываешь обо всём, – Янта придирчивым взглядом окинула помещение, оценивая свои усилия.

– Всё просто прекрасно. Янта, можешь отдохнуть. Кажется, я даже могу своё отражение разглядеть на полу. Ты молодец, – похвалила Натт.

– Только скажите! Я готова взяться за любое дело, лишь бы вы не отвлекались от спасения ребят, – с чувством воскликнула лаборантка.

– Вообще у госпожи Мёрке страшный беспорядок в комнате, – хмыкнул Синд, – а ещё, кажется, она не меняла постельное бельё после того, как на нём поспал один пьяный стихийный маг.

Натт залилась краской и гневно посмотрела на друга. Янта же не поняла ни слова, но с готовностью предложила:

– Я приберусь и отнесу бельё в прачечную. К вечеру комната будет в идеальном порядке!

– Янта, не надо. Господин инквизитор неудачно пошутил. Ты моя помощница, а не служанка, – Мёрке стало неловко из-за поведения Синда.

– Ну пожалуйста! Не хочу возвращаться к себе, там я снова буду одна... Мы с Киерре делили комнату. Там везде её вещи... Может, если вымотаюсь, то смогу хоть одну ночь поспать без кошмаров, – взмолилась девушка, и Синд Форсворд ловко выудил из кармана некромантки печать и кинул её лаборантке.

– Синд, – Мёрке строго посмотрела на друга.

– Мне не нравится, что ты спишь на подушке, о которую тёрся нетрезвый стихийник. А Янту мы не заставляем. Правильно ведь? – он обратился за поддержкой к студентке. Она собиралась что-то ответить, как вдруг в комнату с внушительным чехлом вошла малышка Мьюл. Подруги на мгновение встретились взглядами. Янта быстро опустила глаза, сжала в ладони ключ-печать, пробормотала что-то бессвязное и выбежала из лаборатории.



Дарья Сорокина

Отредактировано: 26.11.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться