Премия Дарвина по литературе

Baba O'Riley

Вольный перевод песни Питера Таунсенда с альбома «Who’s Next».

 

За пищу и кров

Гнуть спину готов,

Чтоб выжить, а не из почтенья.

 

Страдать смысла нет

За Правду и Свет.

И нет нужды искать прощенья.

 

Не плачь,

Глаза не прячь,

Это лишь подростковая пустошь.

 

Салли, дай ладонь.

Раздувай огонь!

Не смотри, что за плечом осталось.

 

Надо вместе быть,

Чтоб успеть начать жить,

Прежде чем всех нас доконает старость.

 

Там лишь пустошь,

Подростковая пустошь…

Там лишь пустошь…

Где всё впустую!



#49716 в Разное
#6827 в Неформат

В тексте есть: не лр, панк, стихи

16+

Отредактировано: 05.10.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять