Рецензии на книги

Екатерина Федорова, цикл "Невеста берсерка"

"Как там говорится в сагах? Один, приходя в этот мир, является людям в синем плаще. Потому что синий - это цвет колдовства..."

Жили в далекой Норвегии два двоюродных брата: старшего, Харальда, их дед-ярл презирал, считая, что дочь прижила его от безродного воина, хотя она до самой смерти клялась, что он сын самого Ёрмунгарда (морского змея, которому в Рагнарёке уготована битва с Тором, в которой оба должны погибнуть), а в младшем, Свальде, души не чаял. Однако они выросли, сохранив дружеские отношения, и младший всегда с искренним восхищением смотрел на старшего, в котором с возрастом проснулась сила берсерка.
А на Ладоге жили две двоюродные сестры: Красаву баловали как единственную дочку, а Забаве, рано оставшейся сиротой, в доме дяди доставались все тычки и затрещины и была уготована доля чернавки.
И однажды Свальд решил порадовать брата и привезти тому в подарок славянских девушек-рабынь. И не беда, что за братом уже долгое время тянулась слава чудовища, у которого наложницы долго не задерживаются и умирают страшной смертью, - рабынь на свете много, а брат у него один. К добру ли, к худу ли, но на глаза викингам с норвежского драккара попались на берегу Ладоги ушедшие далеко от людных мест Забава и Красава...

Две недели провела, с головой ухнув в цикл "Невеста берсерка".
Все семь книг - самиздат, на бумаге не выходили. Откуда у меня взялись в читалке - неведомо. Тем более непонятно, что меня отталкивают сюжеты про отношения рабыня-хозяин, и в которых присутствует эротика (а тут ее много, прямо... много). Первая книга была довольно короткой, и мне... не понравилась! (Причина - см. 2 пункта выше.) Но поскольку до этого у меня в руках побывала книга, которая, с какой стороны ни глянь, - оторви да выбрось, а в "Похищении славянки" (первой книге из цикла "Невеста берсерка") были богатый язык и детально проработанная мат.часть (редко где встретишь настолько реалистичное описание быта), плюс мне понравились два момента: то, что главная героиня, проявляя недюжинную смекалку, пыталась сбежать из плена, а не сидела безвольной колодой, и то, что псевдоисторическая повесть стала обрастать фэнтезийными мотивами, не теряя ни достоверности, ни убедительности, - так вот, все это вместе (но главным образом благодаря убогой книге, которая попалась до этого) побудило меня открыть вторую книгу из цикла. И все. Ухнула. С головой, да.

Эротики, увы, меньше не стало (и понимаю, что для кого-то это наоборот, дополнительный стимул, но я-то о себе), но все остальное настолько перевесило, что этот "минус" стал для меня неважен.
И что немаловажно, с каждой книгой сюжет закручивался все более лихо, держал в напряжении и не разочаровал до самого эпилога.
Да, это, безусловно, женская романтическая литература, но - качественная.

Сюжет строится вокруг тайны Харальда. Он сам о ней мало что знает - и узнает постепенно, в течение всего цикла. Все остальные события выстраиваются вокруг этой тайны, т.е. того факта, кто он такой на самом деле, почему такой и для чего его хотят использовать.
Как уже сказала, меня покорило описание быта, а потом к нему добавились и описание битв, кровавых, жестоких, и ощущение зыбкости любого социального статуса (вчерашние дети конунгов в одночасье становятся рабами, вчерашние рабы - свободными людьми, но и эта свобода призрачна: тот, кто ее подарил, может передумать, или с ним случится что-то), а вдобавок ко всему этому - красиво выстроенная канва сюжета, когда действия или слова из одной книги обретают логическое продолжение в другой. А еще автор здесь дает свою интерпретацию предсказания о Рагнарёке и свою версию скандинавской мифологии. Боги, как по мне, особенно удались. Да и переработка легенд, увязанная в единую стройную картину, - тоже.

Отдельный плюс - герои. Они - разные. Яркие и запоминающиеся характеры даже у второстепенных персонажей: интриганистые дед и дядя Харальда, которые при этом самозабвенно любят Свальда, преданный старый Кейлев, недалекая Красава, расчетливая Рагнхильд, хитрая Асвейг, обаятельный и отважный Свальд и моя любимица Неждана, упрямая, острая на язык, отчаянная.
И, конечно, главные герои. Харальд, проницательный, справедливый, но и жестокий, потому что того требует время и его положение сначала ярла, а потом и конунга. И - Забава, мудрая, сильная духом и бесконечно добрая, не озлобившаяся и жалеющая в первую очередь других и почти никогда - себя. На том, как по-разному они смотрят на мир и учатся понимать (в том числе и буквально, потому что говорят на разных языках) и принимать друг друга, строится часть конфликта, особенно поначалу.
Хорошая, словом, история получилась. Добротная. Такую в удовольствие и перечитать спустя некоторое время.

Моя оценка цикла: 8/10

И однозначная рекомендация "читать".

А это - просто пара цитат о моей любимой паре из этих книг.

Диалог после того, как он отпихнул ее себе за спину, защищая.
"- Может, рожу тебе сына. - Неждана всхлипнула. - Назову его, как захочешь. Только имя скажи...
- Дура! - внезапно рявкнул Свальд, по-прежнему загораживая спиной выход из опочивальни. - Чего раньше молчала? Я же со всей силы тебя швырнул!
Неждана утерла слезы тыльной стороной ладони. Пробормотала прерывисто:
- Дура Свальдсон... хорошее имя. Только парню с ним будет нелегко. Придется бегать с хольмганга на хольмганг. Может, передумаешь?"

(хольмганг - поединок чести)

"- Это я с перепугу, Свальд. Как глянула на конунга, так сразу ноги подкосились. Вот и начала искать, к кому бы прислониться. Кого бы обнять...
- Врешь, - перебил Свальд, уже почти касаясь ее губ. - С перепугу ты в нос бьешь. А обнимаешь лишь тогда, когда сама захочешь!"



Отредактировано: 30.12.2020