Ряска Правды

Размер шрифта: - +

Глава 18.

Надо мной завис маленький шарик, который тусклым светом освещал огромное помещение. Сейчас здесь никого не было — разумеется, кому вздумается поползти в библиотеку в два часа ночи.

Не то, чтобы мне нужно было освещение — я прекрасно видела и без него, но читать все-таки без света было слишком напряжно. Если бы я читала хорошо — то, пожалуй, я бы и не стала заморачиваться с освещением.

Свечи я с некоторых пор зажигать побаивалась, хотя света да и тепла от них было бы гораздо больше. Библиотека, вопреки моим ожиданиям, располагалась далеко не в подвале.

С первого раза я попала совсем не туда.

Приоткрыв первую попавшуюся дверь, я узрела полуобнаженного окровавленного мужчину, которого растягивали на некоем удивительном приспособлении. Суставы выпирали, мужчина кричал... Двое подручных удивленно обернулись на меня.

Я пробормотала извинения и впредь приоткрывала дверь только на маленькую щелочку. Нельзя мешать людям, когда они работают. Особенно в два часа ночи.

Библиотеку я отыскала в северном крыле первого этажа. Это было чистое помещение с огромными окнами. Библиотекаря в такой час, разумеется, нигде не было, хотя Реджинальд сказал мне подойти к нему и передать разрешение пользоваться архивами. Само разрешение представляло собой большой пергаментный свиток с красной королевской печатью посередине.

Мне было слишком интересно и слишком... страшно, чтобы ждать до утра.

От змейки больше волн раздражения не приходило, будто она перестала существовать, но я была слишком большой трусихой, чтобы зайти в апартаменты и проверить, что там происходит.

Вместо этого я попыталась заснуть — и перед моими глазами снова и снова вставало лицо Шайсэаса. Статуя тянула ко мне свои руки. Стоило ей дотронуться до меня, как моя кожа тоже начинала покрываться каменной коркой. Слова застревали в горле, язык прекращал ворочаться во рту, я отвердевала и становилась сама статуей. Все мои мысли были подчинены ему — я вставала в ряды его армии и маршировала вместо со всеми. Все его солдаты когда-то были людьми.

Не в силах спастись от своего воображения, я спустилась сюда.

Из огромных окон падало бы много света — но луна была подернута дымкой, и даже для меня здесь было не различить названий книг. Для смертных уж наверняка тьма кромешная.

Многие из этих книг были на незнакомом мне языке, не на том, на котором я училась читать. На корешках были непонятные кракозябры, похожие на кленовые листья, на извивающегося ужа или на раздувшуюся от гордости жабу.

Наверняка у них были другие названия, но мне они были неизвестны. Я брела меж полок с книгами, которые возносились в небо, и поражалась удивительному труду, который был вложен в это помещение. Здесь было чисто и убрано. Книги не валялись где попало, хотя рядом с каждым шкафом стояло несколько письменных столов — наверное, чтобы люди, приходя сюда, могли переписывать какую-то важную информацию.

Первая книга, которая попалась мне на знакомых каракулях, называлась «Двести ядов». Я тихо рассмеялась — вот ведь знаки судьбы. Я осторожно вытащила книгу и полистала, просто пытаясь вспомнить буквы. Попадались даже знакомые названия — болиголов, ромашка... Перечислялись полезные и магические свойства этих растений. Я фыркнула — жалкие смертные. Список был далеко не полный и в нем не было перечислено самых важных свойств.

Я захлопнула книгу и поставила обратно, немного растеряв уважение к этому вместилищу человеческих знаний. Если все книги такие же бесполезные, как и эта, то ночь пройдет впустую.

Книги на ощупь были шершавыми. Некоторые — мягче. У некоторых страницы были жесткими и с трудом отлеплялись друг от друга.

Я наткнулась на нужную книгу в самый темный час ночи — она была на исходе. Точнее, я даже не поняла, что книга нужная до тех пор, пока, просто просматривая картинки, я не наткнулась на изображение замка под защитным куполом. Здесь я начала читать гораздо внимательнее. Вернее, здесь я просто начала читать.

Разбираться в причудливой вязи букв было очень сложно. Я поманила мою светящуюся сферу поближе и склонилась над книгой.

Здесь рассказывалось о защитном куполе, который мог поднимать Совет Магов в случае нужды. Защитный купол, как я поняла, был не очень прочным, хотя автор книги очень старался расписать его достоинства. Пара ударов болотной магией по такому куполу — и он рассыплется в прах.

Дальше шли пространные рассуждения о том, что войны противны человеческой природе. Что мир и дружба сделают больше, чем вся боевая магия в этом мире. Что нужно понимать всех и принимать их такими, какие они есть, нужно не бояться уступать, потому что только уступками можно добиться долгого и вечного мира.

Иными словами — замок был абсолютно беззащитен.

Я уже собиралась было захлопнуть книгу, но картинки здесь были действительно красивые и талантливо сделанные. Эх, если бы только на болоте нас учили рисовать...

Перевернув страничку, я наткнулась на заголовок «Легенда о ментальном кристалле». Звучало достаточно красиво и непонятно, чтобы привлечь мое внимание. Наклонив книгу, чтобы на неё падало ещё больше света, я начала читать.

«Существует легенда о том, что около пятисот лет назад, когда столица Ристании была столицей Амри, древнего магического государства, которое простиралось с севера на юг по всему побережью, маги Амри, в стремлении защитить все свои силы, создали кристалл ментального воздействия. Будучи сильными эмпатами, маги заточили все действие кристалла на отнятие магии у тех, кто посмеет войти в святая святых дворца Амри — священный Храм. Маги могли взять этот кристалл в руки и, сосредоточившись на визуальных образах, лишить магии любого, кто находится в этот момент в Храме. Через кристалл маг мог также говорить с присутствующими в храме.



Лика Маррн

Отредактировано: 08.09.2017

Добавить в библиотеку


Пожаловаться




Books language: