Возвращение принца. Хроники Третьей Звездной Империи

Размер шрифта: - +

Зарево лесных пожаров

 

 

 

- Долго еще нам ожидать? – Шарк суетливо заворочался на грубой широкой скамье. Обстановка в этом старом домике была довольно-таки патриархальной.

- Со дня на день должны приплыть, – Велизар сидел за столом и пытался читать древние манускрипты, принесенные вчера младшим Трапертом. Одна из книг оказалась написана торговым языком, но уж больно шрифт был стародавний.

Они уже третий день прятались на полузаброшенном хуторе, в десяти кликах от главного селения лесных племен Праконот. Лачуга принадлежала родственникам Трапертов, и иноземцев решили пока поселить здесь, подальше от чужих глаз.

Их регулярно навещал сам Итоно, и навещал обычно не один, с ним приезжали его друзья и подруги. Им удавалось под видом молодецких забав прятать свою связь с командующим всеми силами восставших. Велизару регулярно привозили свежие донесения и рассказывали свежие новости.

Местным соглядатаям Гарца удалось проследить, куда ездит Итоно, но они ничего не заподозрили. Молодость, юноши и девушки просто устраивали обычные удалые игрища, пели и отплясывали полночи. Как раз наступало время традиционных Осенних игр, после них всегда случается череда свадеб. Вследствие этого друзей Траперта вскоре оставили в покое.

 

А события, тем временем, стремительно набирали обороты. Началась традиционная осенняя ярмарка, со всеми сопровождающими ее действо праздниками. С территорий всех лесных племен в Праконот съезжались люди. Никто специально не обращал внимания, что среди них почему-то особенно много физически крепких молодых мужчин.

Ведь дороги в этих краях обычно дальние и тяжелые, здесь сила была просто необходима. По реке к Крепости одна за другой прибывали лодки всевозможных торговцев как пришедших с севера, так и с Южных морей. Их пребывало немного по сравнению с прошлыми временами.

Неприметные с виду слуги передавали доверенным лицам самые свежие новости и получали ответы. Вскоре прибыл и отряд, посланный Иштари: два десятка крепких и серьезных мужчин. Они достаточно щедро поделились своими дарами с начальником таможни Гарца и были беспрепятственно пропущены на Ярмарку. Сухощавый мужчина с седыми волосами и глубокими морщинами на лице тайно посетил Велизара и получил необходимые указания. Южанин и оставил сей древний манускрипт.

 

- Кто-то едет, – почувствовал приближение повозок Шарк и вскочил на ноги, – Странно, для Итоно рановато.

Они оба выглянули в маленькое подслеповатое окошко. Минут через пять показалась повозка, на ней спереди сидели двое - молодой юнец и красивая золотоволосая девушка.

- Лазия? Почему без Итоно?

Девушка была возлюбленной младшего Траперта, и они собирались вскоре пожениться. Сейчас свадьбу пришлось отложить из-за восстания. Попутно Лазия Экпот приходилась дочерью главного старшины поселка Праконот, человека властного, но недалекого. Бариот Экпот вдобавок был патологически жаден и поэтому не препятствовал роману его дочери с младшим Трапертом. Он не прочь породниться со старым, но, по слухам, очень богатым родом.

А мятежникам сие обстоятельство позволяло получать немало достоверной информации. В том числе заранее вычислить всех шпиков и соглядатаев. Многие из них умерли или покалечились, случайно и по вполне обыденным причинам. Случается всякое в обычной жизни.

- Лазия Экпот! - учтиво встретил Велизар девушку у входа, – Приветствую тебя, достопочтенная дева. Чем мы обязаны столь неожиданному визиту?

- И тебе здравия, мой принц, – умная девушка откуда-то разузнала титул Улисса и называла его так без посторонних, – У меня для вас важные новости.

Она смотрела прямо в глаза принца, чем привела его в некоторое смущение. Такая в этих больших глазах плескалась глубокая синева! Даже по его пресыщенным меркам девушка была очень красива. Золотая коса через плечо, обхватом с предплечье. Рослая, сильная, с достаточно женственной фигурой, которую еще больше подчеркивало узкое мужское одеяние.

Легкая рубашка еле застегивалась на высокой груди, кожаный пояс указывал на узкую талию, отлично показывая соблазнительную ширину бедер. И кроме природной красоты в юном чуде присутствовали ум и отвага. Говорят, что этим она пошла в бабку, которая правила здесь самовластно тридцать лет назад.

 

- Слушаю тебя, - он сел за стол.

- Мой принц, сегодня утром подоспели плоты, – радостно затараторила Лазия, – они уже прошли контроль в Крепости. Сейчас их принимают у лесной пристани. Тебе большой привет от Ктота. Сегодня ночью он прибудет сюда. А Клито Траперт передал тебе вот это.

Девушка вручила Велизару красный лоскут.

 

- Два дня, – ошеломленно пробормотал принц. Они так давно к этому готовились и вот…, наконец, свершается.

- Я сейчас уезжаю с отцом в мое родовое поселение, увидимся уже после всего, - проговорила Лазия и окинула Велизара совсем нетоварищеским взглядом. Столько в ее взоре проскользнуло женской неутоленной страсти, что принца буквально бросило в пот, – Увидимся после.

- Если увидимся, – растерянно ответил Велизар.

- Я верю в твою звезду, мой принц! – горячо прошептала Лазия, подскочила неожиданно к нему, поцеловала того прямо в губы и выбежала из дома.

 

- Ого! - расхохотался Шарк, – Да она явно неравнодушна к тебе, Улисс. Берегись любви женщин!

- Вот дерьмо! – неожиданно выругался Велизар, – Только этого не хватало!

- Ты что? – бывший центурион вытаращил глаза, - Такая девка! Ты видел ее фигуру, а как горяча! Этакие дамы попадаются одна на тысячу. Будешь потом всю жизнь жалеть, что упустил свой шанс.

- Ты что-то много себе позволяешь, центурион! - неожиданно рассердился на товарища принц, – Я не могу совратить будущую жену моего верного союзника!



Ал Коруд

Отредактировано: 25.04.2019

Добавить в библиотеку


Пожаловаться