Второй контакт

Глава 23

К моменту приземления, мы с Лашей успели проголодаться, а я успел ещё и ощутимо покопаться в обучающей программе “Кондора”, чтобы в следующий раз использовать его возможности по максимуму.

Встретил нас, как это ни странно, Рафф, в паре с другим кошаком, по имени Бучер.

Проурчав, что Штайнер улетел в Канаду, профессор Каррик занят исследованиями, а Сатов прибудет только через пару дней, он отчитался о том, что с Хелен все в порядке, и она занята с другими детьми, проводил нас до столовой, и удрал в тренировочный зал.

Плотно перекусив, я решил, что в свете последних событий, надо выйти на связь с братвой, и раскопал среди наших вещей выделенный мне ассист.

  • Добрый день, господин Русаков. Надеюсь что ваш визит в Японию прошел успешно?

  • Вы даже не представляете насколько. Мы получили всю информацию которую хотели, и я уже начал с ней разбираться, но это далеко не все, что нам удалось сделать. Вполне возможно, что в ближайшее время с вами свяжется кто-то из якудзы, и либо подтвердит участие их наших планах, либо откажется от этого. Если подтвердят - при работоспособности японцев мы сократим время на подготовку минимум в три раза.

  • Мы рассматривали такой вариант. По нашим расчетам - в четыре с половиной. Хорошо, что вы постарались привлечь их. Что с теми данными, которые удалось добыть?

  • Сходу, могу пока рассматривать порядка пяти планет, ориентировочно пригодных для заселения. Варианты не идеальны, и информацию надо будет проверить, но шансы найти что-то пригодное вполне неплохи. Даже если большинство не подойдёт, то даже одной будет достаточно. Хотя, если честно, нужно две. Я пообещал японцам, что у них будет отдельная. Но хватит об этом. Какие у вас новости?

Он отвлекся, чтобы взглянуть на экран своего холо, и ответил:

  • Закупаем и везём материалы. Поставок будет много, замаскировать перевозки грузов будет сложно, но мы справимся. Полковник Картер с вами?

  • Нет, мы разделились.

  • Понимаю. Хорошо, тогда я свяжусь с ним отдельно. Брайан, скажите, по вашему мнению, есть ли возможность использования тех материалов, что уже есть на орбите?

Я открыл было рот, чтобы спросить о чем он, но…

На орбите Земли с незапамятных времён крутилась куча спутников, запущенных человечеством. Огромная груда металла и электроники бездумно засоряла космос около планеты, и, откровенно говоря, мешала летать.

  • Думаю, что многое можно было бы использовать. Но здесь я вижу несколько слабых мест. Первое - нужны будут роботы для работы в невесомости, а второе - у нас все ещё нет корабля, чтобы их туда доставить. А материалов там много. Если разобрать все это старье, то…

Он просиял.

  • Это прекрасно. Роботов мы сделаем, уже занялись, а вот с кораблем… Наследие “Солар Майнинг” перешло к ГБ. И они не дают ни одной корпорации приобрести хотя бы один корабль. У нас складывается впечатление, что и обучающихся пилотов тоже они подомнут под себя. Если это произойдет, то позиции ГБ станут слишком сильными, поскольку от них будут зависеть все поставки. У нас пока есть козыри, но если не переломить ситуацию, то…

  • Прекрасно вас понимаю. И готов помочь. Но тут есть проблема. Точнее, несколько проблем.

Он вопрошающе посмотрел на меня.

  • Я - пилот без имплантов. Волей случая я, конечно, разжился нейрошлемом, и смогу вести корабль, хотя что там вести, на Земле я справлюсь и вручную, но увести я смогу только один за раз. Опять же, я не боец, а охрана там будет такая, что я и представить боюсь. И, наконец, корабли стоят в одном месте, на бывшей стоянке в Бирме, а вот топливо всегда хранилось в другом месте. И думаю, что ГБ его уже перевезло. Без топлива пташки не полетят.

Он задумался.

  • Мы постараемся все выяснить. А пока - отдыхайте. Впрочем, у вас есть чем заняться.

Мы прервали связь, и я посмотрел на Лашу.

  • Что скажешь?

  • Самоубийство.

  • Возьмёмся?

  • Спрашиваешь…

Она глотнула свежевыжатого сока, и сказала:

  • Наведаюсь-ка я в медцентр, посмотрим, что местные гении смогут мне предложить с моей проблемой. Не заскучаешь?

  • Постараюсь.

Оставшись в одиночестве, я прогулялся посмотреть на то, как обстоят дела у Хелен, и выяснил, что в последние пару дней девочка крайне активно стала интересоваться играми других детей.

Точнее, не так.

Она смотрела как они играют, но сама в этих играх участия не принимала.

Милая женщина, по имени Вероника, которая была психологом, по профессии, поведала мне о том, что у девочки огромные трудности с общением, и уже случилась пара драк.

Когда я объяснил, из каких условий Хелен забрали, Вероника схватилась за голову, и сказала, что раньше не понимала, насколько будет трудно адаптировать девочку к нормальной жизни. Она не признавала никого равной себе, ведь все эти дети не прошли и малой части того, что видела и пережила она, а на игры смотрела как на забавный бред неудачников. Взрослым она не доверяла, кроме меня и Лаши, а единственным партнёром для развлечения был Рафф, который, в текущий момент был занят какими-то своими делами.

Пожелав ей удачи, я сбросил научникам информацию из Японии, и тут меня разыскал Каррик.

  • Здравствуйте, молодой человек. Вы мне нужны.

  • Профессор, я всегда кому-то нужен.

  • Идёмте со мной.

Пройдя в его лабораторию, я вынужден был в течении нескольких часов подвергаться каким-то сканированиям, замерам, и наблюдать за абсолютно непонятными мне расчетами.



Отредактировано: 11.01.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять