Кап. Кап. Кап.
Капли разбиваются о каменный пол. В легкие пробивается запах сырости и несвежего белья.
Открыв глаза, смотрю на железную решетку перед моим носом.
Ничего не изменилось.
Крохотная тюремная камера, тусклый свет из коридора и убогая койка с полосатым грязным матрасом. А в самом дальнем углу валяется потертая книга в красном переплете.
Увидев ее, судорожно сглатываю и прикрываю глаза ладонью.
Видеть не могу эту проклятую книженцию.
С нее все началось.
Точнее, с вопля: «Будь ты проклята!» от любовницы моего мужа у стен загса.
Затем мне в лицо полетела чертова книга и меня засосало в портал.
Самый счастливый день закончился кошмаром наяву.
Теперь меня принимают за некую Маю Янг. Воровку и аферистку.
Странное совпадение, но книга как раз о Мае. И если я заняла ее место, то меня ждет казнь.
Из коридора раздаются гулкие шаги тяжелых сапог. На запястьях сковываются железные браслеты. Молчаливый надзиратель толкает меня вперед.
Очередная дверь и за моей спиной скрипит засов. Вздрагиваю и по спине бегут мурашки. Чувствую себя в ловушке.
В принципе так и есть.
Поднимаю глаза на статную мужскую фигуру за столом.
Он сидит напротив меня, развернув стул боком, таким образом у меня получается хорошо рассмотреть его. А он словно дает мне на это время и с хищным блеском в стальных глазах наблюдает за моей реакцией.
Я не разбираюсь в местной моде, но он явно очень дорого одет.
Идеальный крой темного костюма удачно подчеркивает широкие плечи и сильные руки.
Из расстегнутого ворота выглядывает загорелая мощная шея, будто единственная небрежная деталь в его внешности.
Ну может еще упавшая на лоб черная прядь волос.
Эти небольшие мелочи, вопреки изысканному облику мужчины, добавляют контраста, словно говоря: "Я не подчиняюсь общепринятым правилам, я и есть правила".
Он молод и по-мужски привлекателен. Но от него исходит настолько тяжелая и гнетущая аура, что мне хочется сжаться и заползти в самый дальний угол.
Ричард Хорост — представитель нового дворянства. Выходец из народа, сколотивший огромное состояние. Он буквально создал свою империю.
Так его описали в странной книге.
Короче, важный тип.
Он смотрит на меня с холодным презрением. Ричард Хорост — хозяин жизни. А я в данный момент вообще не пойми кто.
На скулах мужчины напрягаются желваки, уголки губ плавно дергаются, словно в оскале.
Понятно, ему надоело, что я его разглядываю. Сейчас перейдет к делу.
— Здравствуйте, господин Хорост, — приветствую его первая.
— Знаешь меня? — сухо, без намека на удивление, интересуется он.
— Вас все знают, — пожимаю плечами. Повторяю слова Маи из книги и осторожно, словно шагаю по краю пропасти, уточняю, — Вы ко мне…с деловым предложением?
Хорост молча постукивает пальцами по столешнице, от чего у меня тюкает в голове. Затем усмехается. Плотоядный взор врезается в мои черты и я сильно вздрагиваю.
— Угадала, — он подается вперед. — Я могу вытащить тебя отсюда, но с этого момента твоя никчемная жизнь будет принадлежать мне.
Прямо и в лоб.
Во рту пересыхает, сглатываю образовавшийся сухой ком.
Хорост изогнув бровь, небрежно наполняет стакан воды из кувшина и пододвигает его к краю стола.
В тюрьме мне хорошую и свежую воду не дают. Поэтому я жадно хватаю стакан и так же жадно его осушаю.
Вытерев губы рукавом полосатой робы, ставлю стакан и падаю на стул напротив.
Хорост расслабленно откидывается на спинку, продолжая сверлить меня глазами. Он не многословен.
— Ждете, что я буду работать на вас?
— Не жду. Уверен, — хмыкает Ричард. — Второго шанса избежать казни у тебя не будет.
Он втянет меня в темные дела. Хорост нажил свое состояние, как я поняла из книги, не совсем честным путем. И Мая нужна ему как раз из корыстных соображений. Уверена, он будет меня использовать в своих целях.
— В чем будет заключаться работа?
Замираю и не дышу. Сейчас должно прозвучать его предложение, которое поставит меня перед выбором, способным изменить сюжет и судьбу Маи, точнее мою.
— Будешь делать то, что умеешь. Лгать, — твердые мужские губы растягиваются в сдержанную ухмылку. — И еще ты станешь моей фиктивной женой.
♡♡♡
Дорогие читатели!
#282 в Попаданцы
#256 в Попаданцы в другие миры
#1428 в Любовные романы
#398 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 30.06.2024