Хроники Фемискира. Episode 9

Хроники Фемискира. Episode 9

ХРОНИКИ ФЕМИСКИРА

EPISODE 9

ГЛАВА 401

СЕМИРАМИДА И СЕРЖАНТКА ДЖЕЙН.

КОРОНА ЦАРИЦЫ

(ИСТОРИЯ: ГЕНДЕР И АЛЬТАИРА)

«Как корона тебя сама позовет, Партэния?»

«Между царицей и ее короной всегда есть связь.

Поэтому корона никогда не потеряется».

«Красивое, — я восхитился. — Красивое ты рассказала, Партэния.

Теперь я не смогу доказать – была ли утебя настоящая корона, или не было ее.

Поддельная или золотая корона – не узнаю».

«Не узнаешь, Гендер».

«Партэния?»

«Да, Гендер».

«Мы закончили игру в царицу и славного охотника на драконов.

Называй же по-прежнему меня – господин.

Я же вернусь к простой твоей кличке, рабыня.

Как-то называть рабыню царицей у меня язык не поворачивается»

«Называй рабыней, — Партэния вздохнула. — Обзывай меня, как захочешь, славный охотник на драконов. — И после продолжительного молчания добавила. — Люди часто проходят мимо своего счастья…»

«Я мимо своего счастья не пройду, — я вскричал. — Вижу далекие огни.

Там!

Там обязательно моя Альтаира!»

«Хорошо, — Партэния ответила глухо. — Мы скоро увидим всех. — Партэния, как бешеная погнала лошадей. — Если тебе захочется, чтобы я погладила тебя, господин, только мне скажи».

Я вжался в рабыню.

Обхватил ее руками.

Даже не спрашивал разрешения.

Моя жизнь мне дороже всех вымыслов рабыни…

«Спасибо, что довезла меня, рабыня, — я спрыгнул с колесницы, когда мы оказались на лугу.

Мои ноги дрожали. — Я с трудом сохраняю вежливый тон с тобой, Партэния.

Ты меня чуть не разбила в колеснице».

«Звучит двусмысленно, Гендер, что я тебя чуть не разбила в колеснице.

Разбила твое сердце, славный охотник на драконов?»

«Замолчи, рабыня.

Нас услышат».

К нам уже бежали рабы.

«Я дрожу после гонки, — я подумал и встал в красивую позу непобедимого охотника на драконов. — Очень плохо мы прокатились с Партэнией.

Почему я не сдержался?

Разве Партэния виновата, что хотела поиграть в царицу.

Я же слишком с ней был строгим».

«Господин!

Славный охотник на драконов. — Меня и Партэнию обступили со всех сторон. — Парта!

Вы нашли нас…»

«Где?

Где дракон? — Я прислонил ладонь ко лбу.

Словно высматривал дракона. — Или вас захватили кочевники варвары?

Где моя невеста Альтаира?

Ее мучает царь разбойников?»

«В свете факелов я выгляжу величественно», — я подумал.

«Нас никто не захватывал, — кузнец раб Атлант на правах друга сжал меня в объятиях.

Мои кости затрещали. — Мы устроили пир на обочине.

Госпожа Альтаира сказала, что ты сам ее найдешь».

«Да!

Я искал и нашел, — я попытался выбраться из объятий раба. — Тяжеловато.

Ээээ.

Атлант.

Разожми свои могучие объятия.

Иначе я могу случайно навредить тебе…»

«Да, да, конечно, господин», — раб кузнец выпустил меня на волю.

«Ведите!

Ведите меня к моей ненаглядной невесте», — я вжал кулаки в бока.

Одновременно напряг мышцы живота и бицепсы.

«О, мой герой, — Альтаира от костра побежала ко мне. — Ты нашел меня».

«Мы же не в прятки играли с тобой, Альтаира», — я ответил со снисходительным смехом.

«Если бы ты не появился, то я бы одна кушала жареных куропаток», — Альтаира выглядела, как смущенная девочка.

«Свет костра настолько яркий, что я вижу все вокруг, — я присел к костру.

Альтаира опустилась рядом на шкуру тигра. — Почему вы не вернулись во дворец?»

«Мы заблудились».



Отредактировано: 04.04.2022