Задержавшиеся

Размер шрифта: - +

Глава 11. День одиннадцатый

В восемь утра герцогиня Атавия и помощник мага Риам были арестованы по обвинению в заговоре против короля Александра и его наследника Анри Лиссона.  Придворный мир сначала застыл, а потом рассыпался, как разорванные бусы.  Дородные дамы спешно выбегали к каретам, прикрикивая на служанок, тащивших за ними увесистые саквояжи.  Через какое-то время всё затихло.

Герцог Филипп сидел в своих покоях с потерянным выражением лица.

- Я совсем не понимаю, зачем Атавии всё это?  Зачем?  Как она могла? - спрашивал он снова и снова, не слушая терпеливые ответы Арсентия.  Анри приказал принести герцогу успокаивающий настой.  Герцог лёг в постель, глядя в потолок невидящими глазами.

 

- Герцог, вам нужно поговорить с вашими детьми, - сказал Анри.

- Не сейчас, я слишком слаб. - Внезапно он выпрямился, как будто нашёл что-то, что могло его спасти. - А как насчёт той самозванки, которая выдавала себя за Фортескью?  Вы уверены, что она не замешана в этом?

- Уверен, - ответил Арсентий бесцветным, отсутствующим голосом.  Долгая беседа с герцогом не привела ни к каким полезным результатам.

- И что мне теперь с ней делать?

- Это внутренние проблемы Алалиреи, и они не имеют отношения к магии.  Так что делайте с ней, что хотите, я ничем не могу вам помочь.  Я здесь нахожусь сугубо по делу магического расследования покушений на короля.  Мы покинем Алалирею через час, - равнодушно промолвил Арсентий, выходя из покоев герцога.

- Но вы же… - Анри вскочил со стула, сжимая кулаки.

- Что я же?

- Вы обещали помочь. - Голос Анри стал угрожающим.

- Я и помог.  Я сказал вам, что ваша самозванка не связана с покушениями на короля.  А с остальным вы разберётесь сами, это юрисдикция герцога.  Кем бы она ни была, Джулией Фортескью или не Джулией Фортескью, это не касается магического ведомства.

 

Больше всего на свете Арсентию хотелось забрать Лекси домой.  Ворваться к ней и сказать, что он всегда считал её своей дочерью.  А потом отвезти её домой и никуда не отпускать.  Скрыть её от всего мира.  Никаких расследований, никакого долга королю, никакой опасности.

Однако он не стал тратить время на мечты о невозможном. У Лекси свой путь и свои тайны, и он поможет ей их сохранить. 

 

- У меня нет на это сил, - заныл герцог и закрыл глаза, потирая потные залысины.  Анри с отвращением покосился на него и потащил Арсентия в коридор.

- Она же работает на короля! - жарко прошептал Анри. - Она – сенивисса, видящая и чувствующая магию.

Арсентий по-отечески положил руку на его плечо.

- Я вижу, мой мальчик, что эта девушка вам нравится, но не стоит переходить границы разумного.  Я не знаю, откуда вам вообще известно о существовании сенивисс.   Да, в магическом ведомстве действительно однажды работала сенивисса. -  Арсентий улыбнулся своим мыслям, потом тряхнул головой. - Но это не имеет значения, так как она больше у нас не числится.  Так что ваша прелестница дважды самозванка.

- Но вам же разрешили с ней встретиться!  Вы узнали, кто она такая?  Что она сказала?

- Она сказала, что вы станете прекрасным королём, Анри Лиссон, и я с ней согласен.  Я почту за честь служить вам.

- Так начните прямо сейчас! – разгорячённо воскликнул Анри. – Докажите мне свою преданность, помогите мне спасти Джулию… эту женщину. 

- Я бы посоветовал вам оставить её в покое, но вы меня не послушаетесь.  Поверьте, я не могу вам помочь.  Ищите другой способ спасти вашу заключённую.  У вас есть приказ герцога Филиппа, его и просите о помощи.   До скорой встречи.

По-отечески похлопав мужчину по плечу, Арсентий удалился.

 

- Обезглавлю! – прошипел Анри. – Клянусь богине, я самолично обезглавлю этого надменного старика сразу после моей коронации.

Анри вбежал в спальню герцога.

– Филипп, мне срочно нужно с ней поговорить.

Подняв сонное лицо с подушки, герцог непонимающе посмотрел на советника.

- С кем?

- С Джулией… с заключённой.  Мне нужно, чтобы ты отменил указ, запрещающий допуск посетителей.

- Не сейчас, Анри. - Герцог снова расслабился.

- Сейчас, Филипп, именно сейчас. - Дрожащими руками, Анри достал лист бумаги и растолкал герцога. - Пиши. Это срочно.

 

                                                                                                ***

                Арсентий спускался по лестнице к выходу из дворца, когда на его пути возник лекарь Айрис.

- Ты! – ошеломлённо воскликнул маг, схватившись за стену от неожиданности. – Что ты здесь делаешь? – Высокие своды дворца гулким эхом вторили его изумлению.  Убедившись, что вокруг никого не было, Арсентий прошептал: - Почему же Лекси не сказала, что ты в Алалирее?

Айрис раздражённо хмыкнул: - Откуда мне это знать? – Его лицо изменилось, напряглось, и Арсентий заметил тёмные круги под глазами и печальные складки у рта. – Я пытался помочь ей, но ничего не смог сделать.  Она оттолкнула меня.  Она хотела всё сделать сама.



Лара Морская

Отредактировано: 29.06.2016

Добавить в библиотеку


Пожаловаться