Спасибо!
Ждём историю Елизаветы и Атанаса?
Почему Атанас кстати? Я как-то в детстве в Болгарию ездил и там был хозяин гостиницы в которой мы жили, его звали Атанас, мы конечно же его переименовали в Ананаса )))
"С сжала челюсти", *Глава 17
...но я ещё не докатился до того, чтобы стать ужасным человеком который тортЫ на тОрты исправляет... я ведь не докатился да? )))
"Только в крайнем случае и без намёков на нечто большОЕ", большЕЕ наверно, если я правильно понял.
"Через год состоялась первая премьера иллюзорного представления в одном из столичных залов, которое я сумела выкупить", которЫЙ, а не которОЕ наверное.
*Глава 16.
В 12-й главе встретилась фраза: *"Ты только артефакт активизируй вовремя"*. Возможно, здесь имелось в виду "активируй"? Просто "активизируй" скорее подразумевает изменение степени активности, а не простое включение.
Так же у меня возник небольшой вопрос по фразе: *"Он крепко сжал мои пальчики, прежде чем поместить руку на изгиб своего локтя и загнуть за завесу"*. К сожалению, из контекста мне не совсем ясно, что подразумевается под "завесой" и действием "загнуть". Возможно, это уточняется в других частях текста, но я, к сожалению, не смог это уловить. *Глава 10
"Когда время пришло отправляться на покой" - это скорее про смерть или про выход на пенсию, чем про отход ко сну )))
*глава 3
Или это я что-то недопонял?
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.