Как назвать ученика магической академии?
Вопрос к пишущим или читающим академки. Какие есть варианты? Студент/адепт/ученик...? Что предпочтительнее?
Момент обучение так или иначе отражен в каждом из моих романов, но вот со стенами академии я решила связаться впервые. И глянув определение адепта, призадумалась...
Адепт (лат. adeptus — достигший) — последователь, обычно ревностный приверженец какого-либо учения, идеи, знания. Понятием может определяться не только отношение к учению, личности или организации, но и степень этого отношения. С XIX века термин активно используется в теософии, оккультизме, эзотерике и у розенкрейцеров, где чаще всего обозначает пройденную инициацию или определённую степень иерархии, уровня посвящённости человека в тайное знание. Термин также используется в антикультовом движении, где имеет негативную окраску и, по мнению некоторых учёных[1], носит характер социальной стигматизации («адепт секты») по отношению к отдельным группам религиозных меньшинств.
(взято из Википедии)
16 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиОчень интересный вопрос. Всё завит от устройства и особенностей учебного заведения. Если обычная мирская школа - то ученик, студент. Но у нас-то фэнтези,потому обычное не очень подходит.
Я в своей единственной академке использовала "адепты", а точнее, "адепты Тьмы", как "приверженец знания". Поскольку все-таки академия не простая, а магическая, и обучение в ней - это обучение владению определенной силой. Не религиозному служению, конечно, потому что сила - не абстрактное божество, а объективное свойство фэнтезийного мира.
Заметьте, что семантика слова "адепт" изменилась в 19 веке. Так почему бы этому значению не измениться еще раз и не обрести новые нюансы? Это всегда проще, чем изобретать непонятно что, обреченное жить только в одной книжке одного автора.
В словарике юного графомана об этом хорошо написали:
"Переименовать кролика в смирпа
Дешевый фокус для нагнетания ложной экзотики. Берутся повседневные элементы нашего мира, переименовываются и переносятся в некое фантастическое место действия, причем без малейших изменений в их природе или поведении. "Смирпы" особенно распространены в литературе фэнтези, где герои часто разъезжают верхом на экзотических зверях, которые выглядят и ведут себя ну совершенно как лошади. (Авторство приписывается Джеймсу Блишу)"
Назовите Лернанты. От lernanto - "ученик" на эсперанто. Красиво и легко запоминается. Кто первый использует в книжке, тот и станет основоположником/цей новой моды. А то какие-то студенты или того хуже - адепты.
Вот после Звездной мне эти "адепты" и "адептки" оскомину набили)) может, что-то свое придумать? краткое, звучное)
Либо учащиеся, либо студенты. В самой моей первой книге были адептами, пока меня не ткнули в это носом. Правда, переписывать не стала, но на будущее запомнила.
И хоть бы кто-нибудь придумал свое определение.
Можно обыграть и посмотреть, как пишется "студент" на разных языках. Выбрать самый благозвучный вариант.
магучень
Студенты, скорее всего. По крайней мере, ученики у меня ассоциируются со школой и ребятами до 18, и в Академиях они будут выглядеть как какие-то напакостившие дошколята. А вот студенты с любовью, ссорами и опасностями смотрятся посолидней. Вообще, как читательница Звёздной, привыкла называть обитателей академий адептами, но после того, как меня пару раз ткнули носом в определение, желание так их называть поутихло.
Я ещё неофитов встречала) И вагантов)
Зачем изобретать? Николай Васильевич Гоголь в "Вие" назвал бурсаками)). "Бурсаки идут"!
Мой вариант - жопник. Или жопошник. А книгу можно назвать "Жопошник. Начало". А продолжение - "Жопошник. Возвращение".
Короче говоря, тут настоящий простор для фантазии.
Маленький такой вопрос - а чем именно заняты студенты? У меня академ-не академ - все в Школе - Хранители, старшие, младшие, начинающие, профессора и преподаватели. Да, ученика учеником можно назвать. Основа заведения какая?
адепт — существительное, имеет следующие синонимы:
последователь, приверженец, ученик,сторонник ,поборник,эпопт, аколит.
ученик — существительное, имеет следующие синонимы:
воспитанник последователь адепт кадет бурсак муталим
У меня студентусы (старшешкольники) и ученики (младшешкольники) по школе магии бегают)) А адепты вроде больше подходят для пары учитель-ученик, когда магия не массовое явление.
Если хочется выделиться, берите шишья - это ученик на санскрите)) Но в целом, открывайте словарь синонимов и выбирайте, их там что-то около сорока, насколько помню.
Больше всего, конечно, используют "адепт". Звучит солидно) Но не слишком грамотно, если учитывать данную Вами информацию. Ученик - это скорее относится к одной конкретной особе. К примеру, "ученик чародея". Студент, я так думаю, подходит больше всего. Ведь молодые люди только начинают учебу, они ещё не адепты. Как-то так...)
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена