И так тоже можно
Сижу вот и листаю книгу. Качественная бумага, замечательная полиграфия - приятно держать в руках.
Вот эту книгу:
и это книга Василия Маханенко, которая вот-вот выйдет на английском языке. Ну согласитесь, клево :)
Главное - терпение и вера в себя, остальное сделает литературный агент.
9 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиВот это шик! доберусь и до книг Василия) последнее время все больше читаю ЛитРПГ)
Прекрасно! Поздравляю Василия! Найти хорошего литературного агента тоже не просто... Буду благодарна, если подскажете. Я тоже перевожу свой роман на английский.
ЛитРПГ сейчас наше там популярно. Это от Руса вроде пошло. Сейчас вот Маханенко, Смородинский тоже в топах Амазона.
Мне вообще такие толстенькие книжки в мягких обложках больше нравится, чем вариант в твердой, который в русской книгофантастике распространен.
А если, кроме агента и терпения, есть сумма на перевод на английский, то вообще супер:)
Ух, здорово как!!! Поздравляю!!! :)
Поздравляю! Пробить англоязычный рынок - это честь и хвала.
до сих пор как-то не верится, что наша литература пошла на запад.
помню, годы назад читал интервью перумова, где он говорил, что это очень полезно и хорошо - двигать наши книги туда, но получается не очень.
а тут - что ни книга, то выстрел в яблочко... ну, почти :)
Да, сложно переоценить значение того, что вы делаете, коллеги. Уважуха.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена