Обзор 5 романов конкурса "Юмор. фэнтези" № 4
Вразнобой. Обзор на романы тех, кто выжил в 90-е засветился к коментам в предыдущих обзорах
Ярошинская О. Серый орк, белый конь
Название хорошее, ассоциативное. Серый волк – ага, будут оборотни. Белый конь – ага, где-то потерялся принц. А вот аннотация слишком спокойная. Без вопросов, восклицаний! Добавьте побольше эмоций. Текст очень хороший – гладкий, образный, один из лучших, что я видел на конкурсе. Буду сильно удивлен, если это первый роман автора. Но если, действительно, так, то мое почтение. Кстати, есть ирония уже на первых страницах. Я бы взял в печать.
Керлис П. Антилия. Полное попадание
Антилия, Анталия, Италия… Ну я бы убрал подзаголовок. Он не запоминающийся, непонятный. По мозгам никак не бьет. Вот тут рядом проходит конкурс фанфиков по серии Каменистого «Стикс» - вот шикарный заголовок. И Стикс – та самая река из мифологии, и СТикс – СТалкер. Полное попадание вполне себе годное название для юмористической серии. Аннотация – ок. Роман про девушку, которая взрывала воздушные замки играет в игрушки. Игрушки – это хорошо, но роман про игрушки от девушки (ставлю себя на место сурового читаталя-мужчины). «Да, что она там про игры знает?»-:)) Ой, тут какие-то рэйды, квесты, хочу про любофь (ставлю себя на место читательницы-женщины, растеряно хлопаю ресницами). Неформат-с, однако. Ну так сложилось что тема игр – чисто мужская тема, увы и их. Что касается текста, то автор умеет слагать буквы в слова, а слова в предложении. Но сноски я бы убрал. Любые сноски, любые пояснения, глоссарии – это кирпичики, которые воздвигают стену между тестом и читателем, на мой взгляд.
Гуркало Т. Бар на перекрестке
Название блеклое. Ну – бар, ну – на перекрестке. Ни ассоциаций, ни заманухи. А вот аннотация – хорошая. С героями, с завязкой, с прицелом на известно какую аудиторию. Ага, тут у нас налет русских народных сказок. Однако текст разрывается от смешения стилей – то автор сказку рассказывает, то пишет обычное фэнтези. Пытался читать, но все время сбивался из-за неустойчивого ритма. Нет, музыки, нет мелодии. Катишься, будто на американских горках. Удачи.
Труфанова Е. Посещенцы
Ох, уж и название. Шипит на меня аки змей, понимаешь. Больше для какого-нибудь триллера или даже хоррора подходит. Ну и аннотация тоже. Нет, сама по себе она не плоха. Но доктора, да еще и психиатры – брр! А где юмор? Ага, в тексте, который вполне себе ничего. Но опять эльфы, да еще и на сеансе психоаналитики. Я не понимаю, в чем проблема прилепить очередному Имярекиэлю ослиные уши и собственноручно создать расу ослоухих вместо остроухих-:) В общем, главная проблема – диссонанс между названием / аннотацией и содержанием.
Волгина А. Три пилота и водяной
Вот – отличное название, запоминающееся. Веет от него добротой и юмором. Есть ассоциации. Привет «Четыре танкиста и собака». С аннотацией хуже. Не хватает выразительности. История о том-то и о том-то. Слишком абстрактно. Хотя есть намеки на юмор, вроде пивной магии. И даже в наличие звездолётчики. Текст вроде и ровненький, хотя образности бы побольше, а не простого пересказа, но, когда появляется рассказчик «мол, вот посмотрите», то он всё портит. Я бы скорректировал его появление, а то он как мужик с кувалдой, затеявший ремонт в соседней квартире. А я тут, понимаешь, сижу дома, горячий чай пуэр потягиваю.
10 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиСпасибо за обзор))
Название не поменяю :р Просто именно в этом баре все дело и вообще, как это нет ассоциаций? А как же те бары, заходя в которые можно попасть в иные миры или что-то изменить в прошлом?
А в целом, я уже все осознала и даже покаялась — много героев и идея "много разных миров, много разных ощущений, ритмо-стилей и вапще" привлекают только таких странных личностей, как я(( Но я его героически допишу, да и "Маленькая волшебница" на контрасте отлично идет.
Ваще-та Антилия - это довольно известный остров-призрак со старинных карт :) В сюжете оно обыграно.
Про неформат - согласная я, в принципе, но вот правда, чесслово, есть девочки, которые тоже любят игры. Хотя сноски были впилены по просьбе читательниц, которые в игры не играли, но книгу читали и требовали пояснений. Им этих хватило, чтобы разобраться и до конца дочитать.
Рада, что вы включили в свои обзоры мою работу из конкурсных аж 80+ :)
"Обзор на романы тех, кто засветился к коментам в предыдущих обзорах"
*выпускает в воздух очередь из сигнальных ракет*
Или нужно, чтобы кто-то из читателей порекомендовал "обозреть"?
Ой, и я, и мне, спасибо :)
Это у меня первый роман в таком жанре, а вообще второй.
*кто молодец? я молодец! :)*
Ух ты! И меня "обозрели"))) Приятно, что уж говорить ( оказывается, и от моей привычки к бесконтрольному флуду бывает польза). Название я вряд ли поменяю, просто потому ,что роман больше 3-х с половиной лет лежал под ним на СИ, но аннотацию переделаю. Расскажу в ней, что Посещенцы -- это всего лишь временные попаданцы, а не ужасные некто)))
Спасибо вам за ваши обзоры)))
"Любые сноски, любые пояснения, глоссарии – это кирпичики, которые воздвигают стену между тестом и читателем, на мой взгляд."
А как же "Война и мир"?))
Весело :)
Прикольные обзоры)) я всё жду, когда и мой роман появится в пятёрке)) ¥
Приходите в гости на "Ведьму по ошибке")
Спасибо за замечания, я с этим произведением зашла в тупик и у меня приступ аутогрызинга ) Не так получается, как задумывалось.
Рассказчик у меня вроде только в прологе, чтобы по-быстрому обрисовать "попадательский" мир. Пролог короткий ) Подумаю еще, что с ним сделать...
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена