Имена в моих книгах
Дорогие мои хорошие! Опять я и опять с ответом на вопрос, который мне уже задали не раз.
Почему я использую короткие имена и не склоняю их по падежам?
Во первых, - это авторская фишка )))
Во вторых я исползую специально короткие имена которые легко запомнить и потом не путаться на протяжении всей книги кто есть кто, потому что я тоже люблю читать книги и меня бывает ужасно раздражает что Хван Зюй Чи спросил у Хван Жей Ру, что бы Хван Дзяо Ли принес ему воды. Пока прочтешь, пока поймешь и разберешься кто есть кто, это лично для меня, раздражительно и отвлекает от самого сюжета.
В третьих не склоняю по падежам, потому что имена придумываю спецефические и Вы будете путаться если напишу у ван полилась кровь. Это будет означать или ошибку орфографии и можно подумать из ванной как из комнаты, или у ванны как предмета сантехники или у Ван как имя героя, полилась кровь. По этому, что бы избежать путаницы и не вызывать слишком долгого осмысления, что я имею в данный момент в виду, - я пишу короткие имена и не склоняю их по падежам.
Приятного вам прочтения моих книг. Если нравится, подписывайтесь и дарите книгам звездочки. Спасибо, что вы со мной!
4 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиА я всё путаюсь в этих коротенько именах, ну хоть не из одной буквы...
Фишка так фишка... Почему нет...
Спасибо Вам)))
Именно за это я тебя и люблю, полностью разделяю твою точку зрения))
АФторская фишка)) ;-)
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена