"Поставить на любовь" или "Ну, Зайцева, погоди!"?

Автор: Алла Биглова / Добавлено: 28.06.20, 16:34:00

  Книга "Поставить на любовь" из-за крайне обезличенного название превратилась в "Ну, Зайцева, погоди!", так как это гораздо лучше характеризует книгу. Также изменился вид преподавателя на обложке. 

Теперь Владислав Павлович не тот мальчик-раздолбай в футболке, а настоящий сексуальный препод, который готов покорить сердца не только вредной и неугомонной студентки, но и всех читателей книги. Он и был так представлен в первых главах, просто я не сразу подобрала нужный визуальный образ.

Изменилась и аннотация книги. Вместо витьеватый описаний о том, что происходит в книге, всё коротко, ярко и по делу.

Соблазнить студентку ради одной ночи? Ха! Проще простого! Что, друг угадал с самой неугомонной девушкой, и теперь я должен соблазнить ту, которую ненавистна? Ну, Зайцева, погоди!

Препод решил отчислить меня из университета? Не на ту напал! Я соблазню его и пожалуюсь в деканат, чтобы его самого уволили. Плевать, что я его ненавижу! 

А как вам такие изменения? Чтобы быть в курсе событий, подписывайтесь в группу в вк. Там вас ждут новости, общение с автором, интересные подарки и многое другое!

4 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти

Я просто в шоке)
Изменения немного обескуражили, но всё же приятно удивили. Лично мне нравиться!!!)
Спасибо.

Спасибо! ❤

Спасибо! Так гораздо лучше)))

avatar
Яна Долидзе
28.06.2020, 17:11:33

Вау! Думаю книга только выиграла!