Буква Ё
В последнее время, нечасто, но бывает, встречаю в текстах букву "ё" в словах. Вы ее любите?
Я спотыкаюсь на таком тексте. Да, я в курсе, что она "вернулась" в фамилиях, например. Только там их и воспринимаю, даже в именах не воспринимаю (смотрим мое имя))).
На СИ даже видела какие-то картинки типа "Вспомним букву Ё!".
А вы как?
39 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиУ меня есть персонаж Лёка, я ее через раз пишу с Ё, не знаю на чем остановится. Ё в школьных сочинениях, так же как и точка в конце заглавия.
Я ё (едва на клаве нашла:))) не использую. Разве что, если понадобится с ней имя, тогда да. В чужих текстах она меня не смущает.
Пишу без ё, но в последнее время стараюсь ее ставить. А то в последний раз программа ё-фикации эти ё понаставила там где не надо в том числе (в некоторых выдуманных именах например).
Стараюсь всегда писать её в текстах. Иначе иногда смысл фразы теряется. Всё и все - сравните
Некоторые издательства требуют. Например, Рипол-классик.
Ну не вижу я "ё". Слышу, ощущаю, но так и не смогла ее проставить во всех правильных местах :)
Если в тексте используются названия или имена, тогда использую Ё. В остальных случаях - нет.
А почему я должна выкидывать букву "ё" из алфавита? О_о
Писала, пишу и буду писать её.
А всякие "ее" - раздражают.
Алена Федотовская, Я никогда не использую букву Ё. Даже если оставляю сообщение. Привык писать двумя руками, раньше использовал. Но, после знакомства с первым издательством, мне сказали - меняй на Е. Особой разницы в своих текстах, изменения смысла не замечаю. Удобнее без этой буквы. Однако, есть один автор ( его псевдоним Ёжик Девяткин). Я спросил его, ибо редактировал его рассказы, как указывать имя? Договорились, что пусть будет Ёжик, то есть с Ё. А в рассказах, конечно, этой буквы нет.
Ну, насколько мне известно, Дума приняла специальный закон, который обязывает использовать букву «Ё». А вот у меня с этой буквой сложились очень интересные отношения.
Когда пишу, да хотя бы этот комментарий, то букву «Ё» не использую. Не привык, когда учился печать слепым методом. Но!
Грамотность – моя самая любимая мозоль. Когда проверяю грамотность своих текстов, то заодно ставлю букву «Ё». Помогает, как ни странно. Такой якорь при редактировании.
С уважением.
Олег Волков, Дума приняла закон, насколько я знаю (надо уточнить, не уверена) именно насчет фамилий и прочего. Если в одной семье разные написания фамилий, то могут быть проблемы с наследством.
Я эту букву не вижу, я ее "слышу" :)
Никогда не заморачиваюсь буковкой ё. При десятипальцевом методе она дико неудобна.
Татьяна Богатырева, Вот! Нашелся единомышленник)))
Долгое время писал как придётся.
С некоторых пор, стараюсь ставить эту букву всегда. Поскольку, много что подразумевается и вроде бы понятно. Но зачем подразумевать, когда можно писать в явном виде?
Как читатель, предпочитаю читать с "ё". Читать приятнее.
Ежи Тумановский, аналогично. Стараюсь вставить, хотя как говорит мой редактор, забываюсь и ставлю там, где её быть не должно.
Почему? Даже сам не знаю, как-то обидно, что букву выкинули из родного языка только потому, что не было для неё литеры на пишмашинках...
И все-таки печатают сейчас книги с буквой "ё" или без оной? Как мне казалось, ее употребление уже морально устарело, но недавно на сайте одного из издательств нашла что-то вроде памятки, где автору предлагается перед отправкой текста самостоятельно заменить "е" на "ё".
Блин!
Не задумывалась даже. Но никогда не пишу.
Сейчас посмотрела в угол клавиатуры и поняла что мне не свойственно тыкать туда пальцами.
Всегда ставлю с тексте, привычка и читать мне так удобнее. Хотя потом в издательстве всё равно заменяют на е.
Не ставлю совсем, ведь по контексту и так понятно, что написано.
Пишу без "ё", поскольку еще в универе с этой буковкой все конкретно разъяснили, поскольку в белорусском языке не поставить точечки над "е" - грубая ошибка.
Насколько мне помнится, в русском ставится "Ё" в двух случаях: 1. иноязычное или непонятное название, нарушение понимания - узнаем или узнаём; 2. В детской литературе, детских газетах, учебниках и тп.
Зачем писать в книгах для взрослых - мне не ясно)
Яра Горина, присоединяюсь к сказанному)
Метеорологи пообещали, что на следующей неделе мы наконец-то "передохнем от жары"... А ударение в слове "передохнем" не поставили... (с)
Светлана Казакова, Вот-вот,оговорка по Фрейду!
Писала без "ё". Мне стало неудобно, далеко не все слова можно понять правильно.
теперь пишу только с "ё", даже если забываюсь, то возвращаюсь и переправляю.
А я намеренно её ставлю в текстах.
Н-да))
http://cs543107.vk.me/v543107229/f9a3/8iUP96j-NN8.jpg
Да, люблю. И использую при письме. Правда, при скорописи ставлю не две точки, а скорее штрих над буквой, что над "ё", что над "й". При печатании реже, но тоже тяну левый мизинчик)
Пишу всегда с Ё. Даже в привычку вошло. А началось всё с одного литературного конкурса, где это было обязательным условием) Вот и натренировался.
К тому же, Ё на Е исправить - дело пары минут, а вот в обратную сторону - замучаетесь.
Стараюсь всегда писать. Если не вижу в тексте, раздражает. Например, когда в тексте "все" вместо "всё"
Пишу без ё. И уж не знаю, кто там из издательств ее требует, как раз у нас по умолчанию на е все редакторы исправляли всегда. Только по просьбе некоторых особо упертых авторов оставляли.
А причина проста - в типографии корректура ё сложнее. На потоковых книгах оно того не стоит.
В компьютере пишу без ё, ибо зачем же?
А вот в письменном виде - всегда с точками. Ибо привычка:).
Алена Федотовская, А у меня вот письменная ё в подкорке:)). Слишком много писала рукой в жизни.
У себя в тексте всегда пишу. Если вместо стоит е - это описка.
Прекрасно понимаю, что надо проставлять. Пока текст в стадии чернового варианта, упрощаю себе жизнь и пишу "е", после с помощью ё-фикатора исправляю.
Хотела написать пассаж в защиту этой буквы,и...не обнаружила ее на клавиатуре!
Мария Аверьянова, Ну как жеж блин!
Ыыыыыыыы всегда пишу ё когда в слове ё
Пишу везде. И не понимаю как можно обходится - все и всё, это же разные по смыслу слова. А уж имя без ё написать @_@ У нас русскоязычные борются за отмену S ( Иванов - Ивановс ) в конце фамилий и имён, а тут собственными руками букву выбросить...
Кариса Лир, Дело не в документах, дело в живом языке, начинается с разговорного.
У нас в официальных доках в фамилии тоже Ё присутствует.
А вот, например, для записи к врачу или прочих делах - не факт. Даже в судах не факт, по крайней мере на сайте.
Строго - только при браке и для наследства. Остальное - кто во что горазд.
Пишите, кто вам не дает :)
Рипол-классик требует ё. Чуть не чокнулась, когда пришлось все переделывать. Вижу слово, читаю, внутренне понимаю, что тут ё, но пропускаю на автомате... Не привыкла.
Ярослав Костюк, точно! ох уж эти дружественные интерфейсы )))
Ого, сколько любителей))) Даже не ожидала.
Тогда вопрос на засыпку - вы владеете 10-пальцевым слепым методом печати?
Просто в нем категорически не используется эта буква априори.
Алена Федотовская, ;-)))) До встречи на просторах Лит-Эры :)
привык жить без нее. Пишу только там, где требуется. Некоторые журналы прям алчут эту букву, прям не моги послать текст без нее. Но ставлю в этих случаях не сам, пользуюсь ё-фикаторами.
Дмитрий Арц, Чувствую, мы тут с вами одни))) Без нее.
Я спотыкаюсь только если рядом встречаются слова с Ё и Е.
Marmotta, Оспидя, почему?)))
Всегда пишу "ё" там, где ей положено быть. Всегда раздражали всякие "ее".
Почти не использую.
люблю эту буковку ))) и уже не могу без неё :)
Ставлю "ё" там, где нужно по смыслу. Например, "Все всё знают". Если писать "все все знают" может возникнуть путаница.
С некоторых пор пишу всегда с "ё", и во всех старых вещах исправляю "е" на "ё" там, где требует русский язык. Одно дело -- тех документация, и другое - художественная литература.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена