Имя, сестра, имя!
В самом начале написания книги возник у меня достаточно интересный затык: мир со многими расами, которые должны же как-то в куче называться? То есть я не могу сказать «Все люди на площади…» потому что там не только люди. Или, например, слово «человечество», оно тоже утрачивает пригодность. «Существа» звучит как-то коряво, как на меня. Я долго просидела над этим вопросом: как назвать совокупность мыслящих живых существ, у которых в принципе нет каких-то сильно объединяющих черт, кроме того, что все они сейчас здесь?
Стоял ли перед кем-то такой вопрос? И какого его красивое решение?
Моя книга: Куми(ссылка кликабельна).
Заходите, автор будет очень признателен гостям и читателям.
15 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиВ свое время у нас широко использовалось "этхи". Этх - значит "разумное существо".
Если это фантастика - можно так и говорить: "разумные", "сотня разумных на этой площади".
Еще было в ходу стебное "человечекосущества".
Вместо "Человечество" можно использовать "нация", "население" и иже с ним.
"Горожане" сюда же. "Имперцы", "подданные" и прочая.
Я в таких случаях просто писала "толпа людей и нелюдей")
Да-а, тот же коленкор))) называю "народ", "население"... А потом сижу и вылавливаю, не обозвала ли я где молодым человеком лемура-тави))) ("Опал,...")
"Стоял ли перед кем-то такой вопрос? "
Стоял, поскольку у меня в наличии прямоходящие кошкообразные, обычные люди, инсектоиды и вовсе нематериальные сущности вроде "искуственного интелекта".
Всех вместе их зовут скромно - "разумные".
А по отдельности возникает путаница, поскольку как понимаете первые двое "человеком" именуют исключительно себя ))))) а для других придумывают клички разной степени обидности и достоверности.
Например кошаки именуют себя скромно - Старейшие (Идалту ;) ) людей же называют неофициально "хомяки" (от Хомо Спиенс) и официально - адамиты (дети Адама), а инсектов весьма искаженно обозвали "фермики".
Инсекты всех остальных называют "мягкотелыми", а ИИ - "думающие машины"
Как видно - отношения разных рас близки к идеальному ))))))))))))))
Существа, существа... они ж существуют? Еще можно - Твари. Создания. Синонимов - море. Поисковик их исправно выдает.
Придумывайте своё слово)
Да, периодически спотыкаюсь на этом, обхожу как могу, изворачиваюсь)) Существа применяю не в 100% случаев, но у меня на это слово внутреннего табу нет, так что мне проще))
у меня "люди" все. а по отдельности ёльфы - "элхе", обычные - "нинъе" (от нинхеллед - "другие люди"). и вообще там у меня ёльфы заправляют миром, а обычные прозябают в тени. :)) в общем, свободно называю эльфа "молодым человеком" и так далее.
Весь народ на площади, народы (если надо подчеркнуть различия) горожане, граждане, население - в зависимости от контекста. Впрочем, вам уже много таких вариантов подсказали.
Вообще никогда таких проблем у меня не бывает. Я вживаюсь в текст, в реалии того мира, и всякие наши словечки и культурные отсылки пропадают сами собой, культура того мира, вымышленная, наоборот, поднимается на поверхность сознания.
Твари... в фантастической серии прижилось слово...
Как мне нравится название поста))) прям навевает...)
Народ, подчиненные, подданные, население, горожане, жители... К примеру, "на площади собрались представители всех рас Десяти Королевств". Можно еще люди (люди-человеки) и нелюди (эльфы, гномы, орки и прочие). Немного завидую англоязычным писателям: в такой ситуации они спокойно употребляют нейтральное и многозначное people (эквивалент "народ"), которое у нас впихнешь далеко не всегда
На площади народу - больше, чем людей.
Как вариант :)
Возможно подойдет "народ на площади"?)
Если на площади, то, наверное, жители.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена