Опрос - какая аннотация вам больше нравится?
Всем доброго времени суток!
Ваяю тут продолжение к ПДМ, и надо определиться с аннотацией. Написал два вроде как годных варианта, но какой из них лучше? Как вы считаете?
Я ошибся.
Преисполненный самоуверенности, я ступил в глубины подземелий и они стали моей тюрьмой. Я потерял счёт времени, почти забыл, как выглядит солнце, а страшный голод железной хваткой сдавил внутренности.
Припасы на исходе, а это значит, что отсидеться не удастся, и чтобы выжить, придётся столкнуться с обитателями тьмы, для которых я - лишь добыча.
Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино.
Я потерял счёт времени и почти забыл, как выглядит солнце. Стены подземелий стали моей тюрьмой, и чтобы выбраться отсюда, мне предстоит столкнуться с обитателями глубин, порождённых тьмой и охраняющих нечто, сокрытое на самом дне...
Всем проголосовавшим заранее спасибо!)
30 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиВторой вариант
Второй вариант
Из этих-второй. Но вопрос, в книге только 1 подземелье?
Мне оба варианта нравятся, но второй как-то... ближе. Он короче, а передает ту же суть. Единственное, это предложение (Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино) или вычеркнуть, или написать не отдельным абзацем и как-то так: Все эмоции и чувства сплелись в тугой комок. Я потерял (и далее по тексту).
Здравствуйте автор!!! Етот вариант я думаю немного лучше)
Я ошибся.
Преисполненный самоуверенности, я ступил в глубины подземелий и они стали моей тюрьмой. Я потерял счёт времени, почти забыл, как выглядит солнце, а страшный голод железной хваткой сдавил внутренности.
Припасы на исходе, а это значит, что отсидеться не удастся, и чтобы выжить, придётся столкнуться с обитателями тьмы, для которых я - лишь добыча.
Я ошибся.
Переисполненный самоуверенности, я ступил в глубины подземелий, ставшие моей тюрьмой. Я потерял счет времени, почти забыл, как выглядет солнце, а страшный голод железной хваткой сдавил внутренности. Чтобы выбраться отсюда, мне предстоит столкнутся с порождениями тьмы, охраняющими нечто сокрытое на самом дне...
Как по мне, так второй лучше
Второй вариант) первый как то не цепляет)
мне кажется второй лучше
Мне больше второй понравился)
Второй. Более динамичный и меньше якающий.
второй. Первый слишком витиеват)))
зависит от содержания книги - если ГГ дойдет до конца подземелья в этой книги, то 2. если только один ли пару этажей - то вариант 1
Вторая. Первая кажется не оконченной, или наоборот - каким-то концом
Вторая, но без первого предложения "Страх, боль, ярость, отчаяние, голод - всё сплелось воедино", оно немного ни о чём )
Второе - как-то более загадочно и интригующе
Да. Фраза "Я ошибся."+ Вторая аннотация -самый лучший вариант
Мне обе нравятся.
Вторая лучше, т.к. есть намёк на интригу. Я бы добавила ко второй аннотации первую фразу из первой: Я ошибся... и дальше по тексту.
Заранее спасибо всем проголосовавшим! По предварительным данным, учитывая результаты здесь и на других ресурсах, оба варианта идут вровень. Укажу их обе пока что, если результаты не поменяются, а потом, когда появятся новые варианты, отмету лишнее.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена