Фэнтези: герои русские или нет?

Автор: Ира Якимова / Добавлено: 11.10.17, 09:12:41

Давно еще получала миленькую критику, почему у меня действие вампирского готического романа происходит не в США и не в современности, а в выдуманной стране в рандомную эпоху? С "Волками", (сравнительно новая фантастика+мистика) опять та же история. Главную героиню там зовут Люда Жаворонкова, и после Салона была куча комментариев типа: фуууу, Люда... Жаворонкова... желание читать дальше убито.

Вот если б Джессика Блэк какая-нибудь, другое дело!

Сейчас пишу фэнтези и главные герои опять из России, хотя действие будет в параллельных мирах в основном. Наученная горьким опытом, дала ей фамилию Ионес, хотя сердце лежало к Снежиной. Но все равно предвижу новую серию "фууу" на тему: почему герои родом из России?

Блин. Я человек и не консервативный, и не западник, среднее ни рыба ни мясо, и не хочу здесь расистского или политического срача. Но откуда этот шаблон: русским героям - славянское фэнтези с деревнями и сарафанами, а более-менее техногенному фэнтези - аналоги США?

34 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Ясный неясень
11.10.2017, 20:26:03

я чаще слышала про обратные случаи - когда маститые и взрослые люди из мира искусства топют ножками и говорят, что хотят русские имена, русского мира, переживаний - ведь это именно то, что интересует читателей и только это (на мнение читателей было плевать этим мастерам)
ну и да - мне чисто привычнее читать нерусские имена, если мир - не русский.
васи-пети-матроны-ефросиньи смотрятся не уместно

Ясный неясень
15.10.2017, 09:38:00

Ирина Кварталова, да ладно в провинции - в Мск тот же бред! Видела я, как один лит-конкурс проходит, так те же предъявы + явный фаворитизм в сторону "реальных жизненных проблем", написанных так, как будто автор клавиатуру впервые увидел за день до окончания конкурса

avatar
Игорь Казаков
11.10.2017, 14:11:22

"...Группа американских ковбоев на лошадях пока еще криво скачет, и даже у лошадей наши морды.
Ну а там - баночное пиво, омары, крики "Я разорен!" или "Мне в Париж по делу!" хоть и русским языком, но ни исполнитель, ни аудитория этого языка пока не понимают" (Жванецкий)
Вот потому-то русским героям - славянское фэнтези с деревнями и сарафанами. Другое у нас в основном недостоверно выходит.

Olga Komarova, Хорошее фэнтези вкусовщина. на любой приведенный пример можно ответить что это "не нравится" " не читал" или " "не знаю". Но так по знаменитым книгам почему нет.
Берсерк (яп). Волкодав (рус), Русалка (Англ). Это фэнтези произведения удостоенные наград. В остальном треше я думаю при желании найдете.
И еще раз напомню, мы говорили про "славянские" имена. Так что не экстраполируйте точку в бесконечность.

Доброго времени суток.
Автор, вы же автор =) Вам и только Вам решать будет то Петя Иполитов или Лукас Стейзи =)

avatar
Сергей Печеркин
11.10.2017, 20:29:48

Я бы поставил вопрос иначе. А соответствует ли имена книге? А то простое русское имя Иван для Киевской Руси 9 века будет действительно резать и глаза, и уши, и здравый смысл. Можно и наоборот примеры провести.

avatar
Пирс Кэмерон
11.10.2017, 19:04:59

З.А.Б.Е.Й.Т.Е. Претензии подобного рода - это просто хрень собачья.

Долой шаблоны! Пишите как пишется! ;)

avatar
Галина Штолле
11.10.2017, 17:23:52

Снежина звучит лучше и запоминается легче. Не слушай никого! У меня в любом жанре есть русские, не говоря уже о том, что про русский корпус в "Содружестве миров" планируется вбоквел.

avatar
Наталья Изотова
11.10.2017, 15:09:06

Как вам хочется, так пусть и будет - вы автор и вам лучше знать, какое имя лучше подходит героине: Дуся, Дженифер или вообще какая-нибудь Лайолель. Не надо никого слушать.
Я все же больше в фантастике англоязычные имена использую, но вот Алексов у меня пруд пруди) Мне лично так удобнее: если беру русские имена, то универсальные, типа Анны - она во многих языках Анна.

Ира Якимова
11.10.2017, 16:43:19

Наталья Изотова, Понимаю) Такие универсальные имена. Хотя транскрипция опять же будет разной и будет указывать на страну...

avatar
Schriftsteller
11.10.2017, 15:16:14

Слушайте, ну словосочетание Людажаворонкова даже выговаривать сложно.

Ира Якимова
11.10.2017, 16:41:02

Schriftsteller, Хорошо,я учту замечание)

avatar
Паоло Ромеро
11.10.2017, 16:05:50

Редко встречал в славянском фэнтези сарафаны ;-) Эта одежда к нам довольно поздно пришла, из Персии, во времена Золотой Орды.
Обычно в славянском фэнтези используется материал из более ранних времён, из периода Киевской Руси и феодальной раздробленности. Или ещё более древних, до того, как у восточных славян возникло крупное государство и был ещё племенной уклад.
А если по теме, то мне кажется, всё зависит от качества книги. Если автор написал удачную книгу с русскими героями, то вряд ли будут претензии. Просто глупо брать западные сюжеты, западную специфику и переносить на нашу почву, меняя западноевропейские имена на русские.
Здесь нужно ориентироваться в первую очередь на традиции русской классики.

Ира Якимова
11.10.2017, 16:40:18

Паоло Ромеро, Я его мало читаю) Хорошо, если так)

avatar
Кристина Шелки
11.10.2017, 16:27:32

Вкратце: все должно быть логично и обоснованно. У меня, например, "Дерево в доме" можно сказать, основано на кельтской тематике. Я не представляю наши реалии вкупе с феями, кельтскими богами, и даже если честно с картинами прерафаэлитов и других художников. Другой проект завязан на индейских мифах, поэтому действие будет происходить в конкретном штате, как ареале конкретной легенды. Здесь все понятно, и не должно быть вопросов. Захочу писать про славянских богов, напишу про наши земли, не про Америку же
А если мир сверхъестественного никак не связан с уже известными реалиями/мифами/легендами, то он вообще имеет право быть где угодно, хоть в Индонезии. Правда, если так подумать, почти все миры уже базируются на чем-то и имеют корни других культур

Кристина Шелки
11.10.2017, 16:28:20

Кристина Шелки, И речь сейчас не о фантастике, конечно)) это к последнему предложению. Хотя и там бывают такие случаи

avatar
Вобланд
11.10.2017, 14:03:43

Меньше слушайте хейтеров. Даёшь православное патриотическое фентези, где Путин лично создаёт орден по борьбе с потусторонним злом. Облаченный в светоносную нанофофудью комиссар-оккультист Ермолай борется с полчищами порождений тьмы, сокрушая их Лазерным Кадилом, попутно крестя и обращая к свету всяких наркоманов, гомиков, жидомассонов, блоггеров, макаревичей, бородатых женщин, и прочих врагов Россиюшки.

И он звонит такой – “товарищ Президент! Тьма одолевает, Россиюшка стала последним бастионом мироздания! Молитесь всем миром, ибо грядёт!”

А Путин такой – “хм-хм… эм-эм…кхем-кхем, я думаю, видимо, впрочем, так или иначе, в этом случае, как бы то ни было, скорее всего, уместно вмешательство адмирала Котриарха Перилла. Продержитесь до прилёта Клюквонесущего Орбитального Технособора, вооруженного фотонными торпедами с мощами праведников!”

Елена Труфанова
11.10.2017, 15:37:36

Вобланд, божежмой, я все никак не свыкнусь с существованием православного фэнтези, а вы мне еще и про блэк-металл рассказали((((

avatar
Galina Ersh
11.10.2017, 15:19:45

Что, правда, таких много? Если это - единственное, что им не понравилось - начхайте.

avatar
Эльвира Смелик
11.10.2017, 14:59:40

Согласна с Игорем Казаковым - это наследие советского прошлого, с верой, что всё хорошее только там. Причём, молодёжь тут ещё более консервативна, чем знавшие на собственном опыте то советское прошлое. Если героев зовут Брент и Келли, действие происходит в Лондоне или Бостоне, то и от третьесортного фэнтези будут в восторге. Даже если реалии там чисто российские.

Ира Якимова
11.10.2017, 15:04:06

Виктория Эл, Увы, все так.
Ну и черт с ним, не хочу третьесортное, с русскими кухоньками в американских мегаполисах. Кому имена слух режут, пройдут мимо, штоподелать)

avatar
Lord Weller
11.10.2017, 10:07:28

А меня наоборот все терзали, что в моем романе англоязычные имена. Даже обвинили в русофобии, что я ненавижу Россию и все русское. И я исправил имена на русские.

Яся Белая
11.10.2017, 12:41:55

Lord Weller, вот-вот, объяснить, что место действия Англия - не удалось :( вернее, не было засчитано
мне говорили: ну и пусть бы в Англии, но имена наши
*убивается об монитор*

avatar
Таша Книжная
11.10.2017, 12:04:46

Пусть будет Снежиной! Я за русских персонажей.

Елена Силкина
11.10.2017, 12:40:59

Таша Книжная, вот да! Я тоже за Снежину!

avatar
Яся Белая
11.10.2017, 11:51:14

очень странные замечания, учитывая, что практически все "попаданки" - русские "маши"

Яся Белая
11.10.2017, 12:37:49

Ира Якимова, городское фэнтези тоже вполне себе читается с русскими героями - не понимаю проблемы (((
у некоторых издательств даже требования есть, чтобы герои были нашими соотечественниками: у мальчиков - "Вани", у девочек - "Маши"
и как человек, работавший в библиотеке, скажу: основной контингент, который читает, это люди старшего поколения, так вот - они открывают книгу, видят иностранные имена и закрывают

avatar
Вера Хохлова
11.10.2017, 12:16:55

Мне без разницы. Главное, чтобы имена и места действия не ругались друг с другом. Т.е. если герой с русским именем оказывается за пределами России, то должно быть логичное объяснение этому в тексте. Эмигрант он, или мир такой, где все национальности перемешаны, или проездом он, и т.п. То же самое с забугорными именами в России.

avatar
Виталий Останин
11.10.2017, 12:09:53

Вот чушь, если вдуматься! Русские, не русские... Если в тексте они смотрятся органично, если в голове у читателя и автора эти имена не диссонируют с окружающим персонажей миром - какая, к чертям, разница?

avatar
Вира Аникина
11.10.2017, 11:53:29

Согласна и с ассоциациями, и с тем что новый мир нужен не всегда. Я за правдоподобность. Если книга написана, так, что читатель не подсознательно на улице вампиров искать начнет, у него не будет претензий.)) Утрирою, но... знаменитый цикл Вадима Панова (с которым возникли сложности, но ладно) Тайный город. Он про Москву, там полно русских имен. Это еще ничего, сначала меня очень удивляло, почему у него представителей иных цивилизаций зовут славянскими именами, а других западноевропейскими, притом разными (французскими, немецкими, вперемежку). Но потом я привыкла, подозреваю если к автору пристать, он это обоснует в рамках своей вселенной. Какие имена, когда там такой сюжет? Более того, там прекрасно описанная Москва и имена людей в ней вполне органичны. Что бы кто-то сказал, пусть это будет Нью-Йорк -- да просто глупо.

Вира Аникина
11.10.2017, 12:00:03

Вира Дмитриева, Поясню, второе предложение первого коммента, уже не исправишь, у автора претензий не будет))

Дело не в расизме или политическом сраче, и не в сарафанах-славянах и технорях из США.
Дело в том, что мы живем в русскоговорящем обществе. Львиная доля всех нас видит каждый день Петь, Маш, Люд, Свет, Дим, Сереж и так далее. Вариативность фамилий даже в России велика, что уж говорит о постсоветском пространстве. Поэтому, когда в книге жанра "фэнтези" появляется Олоша, или Мишаня, то аналогия, подсознательно, сразу рисует образ знакомых или известных фигур, людей и личностей с именами Олоша или Мишаня. Так сказать шаблон, стереотип, издержки восприятия, ибо фэнтези это не типичная среда обитания таких имен, с которыми, зачастую, авторы ассоциируют и героев, опираясь на некие личные восприятия, опять же русские или постсоветские, так как живут здесь, а не в США ил Канаде.
Абсолютно тоже самое можно сказать и про забугорные имена но в антураже тем произведений связанных с отечественной тематикой, так как восприятие все равно будет рисовать знакомые образы и подсознательно их сравнивать, проверяя "достоверность" сказанного.

Ира Якимова, Все зависит от целей автора и его фантазии.
На мой скромный взгляд, фэнтези в классическом виде, это в первую очередь мир, а научная фантастика - события. Поэтому для НФ можно быть ситуативным, например не придумывать галактики, а определиться с набором космических кораблей, а с фэнтези наоборот, нужна легенда, история и события, чтобы мир был, а вот те самые луки и арбалеты, пещеры и конелюды, уже вторичны.
Повторюсь, все ситуативно и индивидуально.

avatar
Лада Кутузова
11.10.2017, 11:39:53

Ооо, сколько я получала комментариев на тему "вообще-то не люблю российских авторов фэнтези и русских героев, но решила попробовать". Такое ощущение, что все самое лучшее де-то там, а не у нас.

avatar
Таня Танич
11.10.2017, 11:05:02

Ну, мою любовь к нашенским именам и реалу/современности ты знаешь)) Так что для меня Люда - только в плюс. И в тексте сильнее оттолкнёт какая-нибудь Изольда Леопольдовна Чпоньк, чем наша привычная Анна Сергеевна Иванова))) С чем связано такое неприятие славянских имён? У меня есть очень печальный вывод на эту тему, и так не хочется в это верить, но все же... Уже писала в тви - когда у человека вызывает такое активное неприятие все, что связано с привычными реалиями, остаётся только вздохнуть и огорчиться. Ибо на лицо явное недовольство тем, что имеешь и желание отгородиться от реала, убежать в забугорные фантазии, ничегошеньки толком об этом забугорье не зная((
А вообще по этой теме проблем может быть две-первая, о которой я уже написала (но решение ее не в компетенции писателя) а вторая - имя не подходит персонажу (из разряда «Какой же это Саша, если это Артур»)) Но у тебя все имена подобраны, как по мне, идеально в характер персонажей)) Так что ... грустно вздыхаю, вспоминая о грустном выводе.

avatar
Лёка Лактысева
11.10.2017, 10:27:59

Имя Главного Героя сразу сообщает читателю многое. Например, откуда главный герой родом. Кто он (предположительно) по национальности. Важно, чтобы имя соответствовало окружению, атмосфере, ситуации. Если не соответствует - автор должен объяснить, почему возникло несоответствие.
То есть, например, если некая гипотетическая Люда Жаворонкова путешествует по прериям в пойме Амазонки - неплохо бы объяснить, каким ветром ее туда занесло. Или если чернокожий маг вуду по имени Секани Чад оказывается где-то в Сибири - желательно тоже подвести под это какое-то обоснование. Еще страньше было бы, если бы кого-то из сибирских мужиков-старообрядцев звали Секани Чад =) Тут уж "обоснуй" должен быть просто железобетонно-непробиваемым!
Просто важно помнить, что невыдуманные имена, которые "на слуху", всегда тянут за собой какие-то культурно-литературные и другие ассоциации.
Иногда лучше выдумать новые имена, которые не будут вызывать у читателя никаких ассоциаций, и тогда "лепить" образ героя так, как того требует душа, интуиция, муза ...

Лёка Лактысева
11.10.2017, 10:55:09

Лёка Лактысева, И даже с новоизобретенными именами желательно "поработать". Например, если в моем воображении мой Главный герой напоминает кельтского воина - я ищу мифы и легенды кельтов, смотрю, какие там встречаются мужские имена и стараюсь выдумать нечто созвучное.
Это только кажется, что читателю все равно, как будут звать персонажей - хоть главных, хоть второстепенных. Возможно, читатели и сами не сумеют разобраться, что их "дергает", почему имя ГГероя кажется им неправильным... Но на бессознательном уровне они почувствуют это несоответствие, а самые неленивые - выскажутся по этому поводу.

м.б вы просто пишете не так, чтобы вопросы не возникали? "Киндрэт" Пехова, Бычковой и Турчаниновой географически находится в Мск. И там нет изб и прочего.

Елена Труфанова, ну да

вы правильно делаете )
А причина названа в посте: шаблон. Откуда шаблон? Оттуда, откуда все шаблоны )
Есть что-то хорошее и популярное, проникнемся и идем валять по накатанной. Бывает охота поиграть в определенный антураж, и читателям, и писателям, кто ж запретит?)
Но почитайте что-нибудь, написанное о России, особенно историческое, англоязычного автора. При условии что Россия не проработанная тема, а лишь антураж. Будете смеяться, скорее всего. Наоборот тоже верно. Куча мелочей, деталей больших и мелких вас выдаст.
Можно, конечно, сказать, что англоязычные никогда не прочитают ваш роман. Ну а кто знает? ))
Писать глупости никому не запрещено, если что.
Но зачем? ))

avatar
Елена Козина
11.10.2017, 10:24:11

Мне кажется, если в книге нет привязки к конкретным стране/городу, то выбор имени не принципиален. Важно, чтобы оно действительно подходило герою и не вызывало у читателя недоумение. А вот если географическая привязка есть, или же в книге присутствуют элементы культурно-исторического характера, то имена персонажей следует согласовать с этими особенностями.
Мне все равно, читать про Машу или про Мэри. Главное, чтобы сюжет был убедительным и интересным.

avatar
Елена Труфанова
11.10.2017, 09:29:20

Есть такой стереотип, что "ихнее" лучше "нашенского". Хотя, кмк, если нифига не представляешь, как в реальности выглядит "ихнее", надо писать про "нашенское". В конце концов, это всего лишь локация, почему бы не сделать ее узнаваемой? А случаев, когда действие может происходить только Там - единицы.
То же самое и с именами. Чем Иван хуже Джона? Или Люда - Джессики? Если это никак не отражается на сюжете, выбор имени персонажей только на совести автора. Хотя помню в одном из постов, вроде "10 причин закрыть книгу" был такой пункт "Маг Олег", вроде как нет в таких героях ничего интересного))))

Елена Труфанова
11.10.2017, 10:23:55

Наталья Караванова, ))))

avatar
На Юг
11.10.2017, 09:21:48

Не знаю, откуда ноги у таких стереотипов растут. Но я на них не заморачиваюсь. Если нужен персонаж с русской фамилией, он у меня появляется, так и с другими именами и фамилиями. Если считаете, что вашей героине нужна фамилия Снежина, то пусть будет Снежина. В конце концов, это ваша история и ваши герои.
У того же Лукьяненко в ранних книгах события в космосе происходят, и ничего всякие фамилии встречались: Ада Снежинская, Алекс Романов, Пак Генералов...
А насчет деревень и сарафанов, там любые русские имена не подойдут, поскольку многие из них имеют греческое или скандинавское происхождение... Для славянского фэнтези нужны имена типа Светозар, Верес, Весемир и прочие.

На Юг
11.10.2017, 10:10:11

Ира Якимова, у читателя не надо идти на поводу, факт. У того же Сапковского в Ведьмаке на ряду Фольтестами и Фрингильями присутствовал Весемир. Главное, чтобы имя соответствовало персонажу, чтобы звучало и резонировало вместе с ним, тогда те, кто закроет книгу из-за имени -- это просто не ваш читатель...
Нет, бывают, конечно моменты, когда писатель реально неподходящее имя подобрал, но тут дело даже не в происхождении имени, а в созвучности персонажу и самой атмосфере книги. Маг Олег, конечно, может звучать не очень, но чародей Всеволод уже ближе к теме, а можно вообще выдумать свое собственное имя, говорящее, которого в принципе не существует. Во Всадниках есть девушка с именем Тана, когда мы с соавтором его выбирали, то исходили из Танатос -- смерть, тонкий намек на фатальность персонажа....

Мне бы наверное просто не понравилось звучание. Люда - очень по деревенски, да и Жаворонкова, мало того что читается сложновато, так и выглядит надуманно. В России конечно, много чудных фамилий и все же.
Сама против русских в литературе, как имен так и героев, ничего не имею, но имя должно быть обусловлено чем то - менталитетом, особыми знаниями, привычками. Со всеми этими мисс Блек читатель вживую не знаком, поэтому им прощаются многие косяки, а Люда она наша, родная, и вести себя значит должна понятнее

Ира Якимова
11.10.2017, 10:04:07

Морозова Валерия, Ну у меня. Это имя важно доя раскрытия одной из психологических линий. Плюс перекличка с названием... Это не выбор наобум

avatar
Людмила Брус
11.10.2017, 10:02:54

Я очень даже ЗА героев из России; у меня персонажей с русскими именами тоже хватает.

avatar
Рина Белолис
11.10.2017, 09:46:23

Скорее всего корни этого в том, что мистика для нас это что-то неизвестное и потому крутое, равно как и другие страны. А своё уже есть. Возможно, у многих есть соседка Катя и подруга Настя, в этом ключе. К тому же, большинство мистических персонажей пустили свои корни в популярном западном кино и, даже если такое же у нас существовало, восприниматься он будет как западный. Славянский период тоже от нас далёк и многое можно додумать. Так что и тут некая неизвестность сохраняется. Во всяком случае, мы с друзьями, обсуждая книги, пришли к такому выводу)
Можно придумывать нейтральные, если в общем-то всё равно, где будет разворачиваться всё это)

Ира Якимова
11.10.2017, 09:50:57

Рина Белолис, Да я сама полагаю, один из: Иностранных сериалов и фильмов фэнтези тематики больше, а российские им пока лишь подражают, на слабом уровне. Формируется шаблон восприятия... И жаль, что это переносится на книги

avatar
Ксюша Ангел
11.10.2017, 09:39:17

А я люблю читать о наших, родных))

Лично я люблю русские имена и не имею ничего против если герои из России. Главное, чтобы написано было интересно и захватывающе:)