Про Ивана Грозного и накосячившего Васю
Первый русский царь Иван Васильевич Грозный был безмерно обаятельным типом. По крайней мере, в текстах. "Прозванный за жестокость Васильевичем", в отличие от многих других самодержцев, никогда не пользовался спичрайтерами, и это очень видно. Когда человек говорит сам, за строчками проступает живой, настоящий человек, что в истории бывает довольно редко.
Для примера приведу только одно его письмо. Предыстория вкратце такова – в плен крымским татарам попал известный опричник Василий Грязной. Жить ему, судя по всему, очень хотелось, поэтому он в красках расписывал везде, где только можно, какой он важный перец, и как близок к царю.
В итоге хан запросил за него выкуп в 100 тысяч рублей (гигантская по тем временам сумма), либо, в качестве альтернативы, предложил поменять опричника на попавшего в плен к русским Дивея-мурзу, главу рода Мангитов, второго по знатности в Крыму после правящих Гиреев.
Василий Грязной написал письмо царю, в котором объяснил ситуацию. Вот как начинался ответ царя:
____________
От царя и великого князя Ивана Васильевича всея Руси Василию Григорьевичу Грязному-Ильину.
Писал ты, что за грехи взяли тебя в плен, так надо было, Васюшка, без пути средь крымских улусов не разъезжать; а уж как заехал, надо было не по-объездному спать: ты думал, что в объезд приехал с собаками и зайцами, а крымцы самого тебя к седлу и привязали. Или ты думал, что и в Крыму можно так же, как у меня, стоя за кушаньем, шутить? Крымцы так не спят, как вы, да вас, неженок, умеют ловить; они не говорят, дойдя до чужой земли: «Пора домой!» Если бы крымцы были такими бабами, как вы, то им бы и за рекой не бывать, не только что в Москве.
Ты объявил себя великим человеком, …а вспомнил бы ты свое и отца своего величие в Алексине: такие там в станицах езжали, а ты в станице у Пенинского был чуть ли не в псарях с собаками, а предки твои у ростовских архиепископов служили. И мы не запираемся, что ты у нас в приближенье был; и ради приближенья твоего тысячи две рублей дадим, а до сих пор такие и по пятьдесят рублей бывали.
А сто тысяч выкупа ни за кого, кроме государей, не берут, и не дают такого выкупа ни за кого, кроме государей. А если б ты объявил себя маленьким человеком, за то тебя бы в обмен Дивея не просили. Про Дивея хоть хан и говорит, что он человек маленький, да не хочет взять за тебя ста тысяч рублей вместо Дивея: Дивей ему ста тысяч рублей дороже; за сына Дивеева он дочь свою выдал; а нагайский князь и мурзы — все ему братья.
У Дивея своих таких полно было, как ты, Вася. Кроме как на князя Семена Пункова не на кого было менять Дивея; разве что, если бы надо было доставать князя Михайла Васильевича Глинского, можно было его выменять; а в нынешнее время некого на Дивея менять. Тебе, выйдя из плена, столько не привести татар и не захватить, сколько Дивей христиан пленит. И тебя ведь на Дивея выменять не на пользу христианству - во вред христианству: ты один свободен будешь да, приехав, лежать станешь из-за своего увечия, а Дивей, приехав, станет воевать, да несколько сот христиан получше тебя пленит. Какая в том будет польза?
Если ты обещал не по себе и ценил себя выше меры, как же можно столько дать? Мерять такой неправильной мерой — значит не пособить христианству, а разорить христианство. А если будет мена или выкуп по твоей мере, и мы тебя тогда пожалуем. Если же из гордости ты станешь против христианства, то Христос тебе противник!
__________
Упреждая вопросы – потом выкупил все-таки. За две тыщи. Но карьера "Васи" на этом закончилась - больше его фамилия в документах не встречается, и дальнейшая судьба неизвестна.
Иллюстрация – картина Н. В. Неврева «Опричники».
P.S. Театралы интересуются - не родственник ли?
Отвечаю - родственник.
Расстроивший царя пленный Вася (или "Васюк", как его обычно называли в документах) Грязной приходился двоюродным братом другому знаменитому опричнику - Григорию Грязному, который, по легенде, перешел царю дорожку на любовном фронте. И, если верить свидетельствам иностранцев-перебежчиков, был отравлен по приказу Ивана Грозного царским лекарем Елисеем Бомелием осенью 1571 года.
Много позже на этот сюжет композитор Римский-Корсаков написал свою знаменитую оперу "Царская невеста" - чистой воды «лыр» про несчастную любовь и страсти роковые.
__________________
Это отрывок из моей книги "Служба забытых цитат". Обновления ежедневные. Подписывайтесь!
2 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиТекст послания Грязному публикуется в переводе Я. С. Лурье по изданию: Изборник. М., «Художественная литература», 1969, не так ли?
Скажите, пожалуйста, а подобное цитирование без указания источника не является нарушением авторского права?
Прочтите его письма князю Курбскому. Точно человек вылезает в каждой строчке.
Лил Алтер, Нет. ))) И тот, и другой - нелюбимые властью громоотводы.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена