Находчивей Мюнхаузена нет
Как известно, в Италии и Швеции, Австралии и Греции находчивей Мюнхаузена нет. То есть вообще-то он был барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен, но стараниями прекрасного и лучшего перевода Чуковского, буква «г» в русском пропала, да так и удобнее. И какая разница, всё равно находчивого немецкого барона знают по всему миру. С тех пор как в 1785 году Рудольф Эрих Распе услышал весёлые байки своего знакомого, настоящего барона Мюнхгаузена, а потом их доработал и издал «Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и веселые приключения барона фон Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает за бутылкой в кругу своих друзей».
С тех пор неунывающий барон обрёл свою отдельную жизнь и стал мировым любимцем. Истории про него множатся и добавляются, стараниями многих поколений писателей. Кстати, даже свою классическую сейчас внешность с треуголкой, бородкой клинышком и торчащими усами Мюнхгаузен получил вовсе не от оригинала: её придумал знаменитый художник Гюстав Доре к изданию 1862 года.
И совершенно верно, хочу похвалиться новыми приключениями барона. Новыми, да не совсем. Итальянский писатель Джанлука Капоразо взял и изложил самые известные приключения Мюнхгаузена в стихах, на русский их перевёл Михаил Визель. Иллюстрации в русском издании оригинальные, художник Серджо Оливотти. На мой вкус несколько и впрямь оригинальны, они хорошие, но всё-таки понравятся не каждому. А может и наоборот, потому что книга вышла как раз на старших дошкольников и младших школьников, а они любят нестандартные и необычные рисунки. Ибо книга как и сам барон вне всяких стандартов.
Читать на бумаге: Джанлука Капоразо. «Земные, морские и лунные приключения барона Мюнхаузена»
Издательский дом «Городец», 2022 г.
0 комментариев
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиУдаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена