Книга. "Возрожденный молнией" читать онлайн

Возрожденный молнией

Lord Weller

Цикл: Олег Верстовский - охотник за призраками

В тексте есть:
любовный треугольник, мафия, тайные общества

Читать

Скачать: epub mobi fb2 (46 загрузок)

Рейтинг:
269
153 182 9015

Текущий рейтинг:
#603 в Попаданцы во времени
#426 в Фантастический детектив


Заморожена: 07 Мар 347 стр

Публикация: 23.02.2017 — ...


Аннотация к книге "Возрожденный молнией"

После удара молнии сознание московского журналиста Олега Верстовского вселяется в тело человека, жившего в 1950-х годах в США. «Золотой Век» Голливуда, джаз и гангстеры. Можно послушать живьем Фрэнка Синатру или познакомиться с самой Мэрилин Монро. Проблема лишь в том, что Олег оказывается в самом неудачном месте — на электрическом стуле в тюрьме Синг Синг. Что это — галлюцинации, порожденные угасающим сознанием или эксперимент ЦРУ по "промыванию мозгов"? А может быть это связано с расследованием, которое журналист вёл в России?
Этот роман -- продолжение первого романа Призраки прошлого с тем же героем.
Дизайн обложки - Кузнецова Наталья

Комментарии к произведению:

Всего веток: 99

Lord Weller 28.02.2018, 16:26:02

Добавлена 23-я глава. Мексиканские страсти
Главные герои - журналист Кристофер Стэнли (попаданец из будущей России) и его друг Франко Антонелли пребывают в Мехико-сити, где посещают достопримечательности этого прекрасного города. О них в блоге
https://litnet.com/blogs/post/45752

Lord Weller 11.01.2018, 20:54:42

Добавлена Глава 22. Русский след
Даже в Мексике можно оказывается обнаружить что-то родное для русского человека. И на этом фоне вдруг ощутить себя русским еще больше, чем тогда когда герой жил в России.

Малеваная Наталия 10.01.2018, 14:44:08

из Ордена
Вполне себе интересное произведение (по крайне мере, та часть, которую прочитала). Хотя несколько первых абзацев не было понятно, где же происходит событие (разговор с Катей) и кто это такая Катя. Лишь позже дано объяснение и то путаное. Некоторые предложения длинные и перегруженные - сложно для восприятия. Кое-где проскакивают опечатки. Описаний могло быть и поменьше - по-моему: лучше качество, а не количество. К тому же, английские обозначения в тексте не каждому будут понятны. Итак, повторюсь, интересно и увлекательно. Но читать дальше не буду (дело вкуса): насколько люблю попаданцев, настолько не люблю временные выверты. Спасибо!

В ветке 4 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Lord Weller 10.01.2018, 16:36:49

Малеваная Наталия, Спасибо за объяснение.

Вера Радостная 30.12.2017, 13:17:24

Необычный попаданец - просто восторг! Даже не думала, что тема с "Попаданцами" может раскрываться настолько серьезно и по-взрослому.
Честно! Тут и "Исторический роман" - сколько всего намешано!
Очень здорово написано в плане стилистики. Спокойной мужской стиль, с нужным количеством вкусных эпитетов и щедро приправленный интригой.
Идет на одном дыхании. Кажется, что текст писал журналист :)
По-моему, книгу надо активно пиарить во всяких мужских книжных группах )) Боюсь, что нормальные мужчины априори тут не наведываются в жанр "Попаданцы". А, вот, в "Мужской роман" - может быть.
Дописывайте и быстренько отправляйте в "Эксмо" :)
Удачи Вам, терпения и вдохновения! Пусть книга найдет много читателей и почитателей!

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Инна 06.03.2018, 17:57:56

Lord Weller Да, не бывает. Это точно! Сущая правда. Не поспоришь. Бывает либо мастер, либо подмастерье. Либо победа, либо поражение. Но понятия эти сейчас подменили, потому как учится некогда, зарабатывать пора. Поэтому и пишут сырые тексты и губят себя навсегда. И никогда уже классиком не станешь при прицеле на коммерцию. Выбор за автором. Первое легче, второе куда сложнее. Как это у Маршака: А все хорошее друзья дается нам недешево.

Евгения Александрова 29.11.2017, 10:30:57

Прочитала две первые части, повествование вызывает любопытство, хочется узнать ответы на вопросы. Как его перекинуло, почему, что будет дальше, как это все работает) возможно, дочитаю потом, как найду время. Из Того, что не очень понравилось - облие пространных описаний всего вокруг. Описания я люблю, но больше краткие емкие, желательное вплетённые в действия героя, не сами по себе. Так, чтобы картинка разворачивалась одновременно с сюжетом. Но задумка сама по себе неплохая.
А, вот ещё. Девочка Катя Смирнова - так и не представилось, какого она возраста. То вроде девчушка с фартучком, детдом, то вроде девушка и официантка. Сколько ей?

В ветке 7 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Инна 06.03.2018, 17:46:57

Комментарий удален

Lord Weller 05.11.2017, 10:46:01

Добавлена 17-я глава. "Опасная миссия"
Олег Верстовский по-прежнему находится в нью-йорской клинике "Гора Синай" на лечении, после того, как его ударил полицейский в Bank of America. Но журналист решает улизнуть оттуда, чтобы вместе со своим другом Антонелли принять участие в опасной миссии, надеясь, что удача, которая уже подкинула ему пару нежданных подарков, не отвернется от него. Да и чего бояться, когда рядом преданный, сильный и умный друг? Но разве можно все предусмотреть?

Изменена обложка. Дизайн - Кузнецова Наталья

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Инна 06.03.2018, 17:04:28

Lord Weller, Укрупнить героя - это всегда хорошо. Тут автор на верном пути.

Lord Weller 02.03.2018, 14:44:26

Первая глава отредактирована. Первая и вторая главы объединены, поэтому нумерация глав изменена.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Инна 06.03.2018, 16:47:32

Lord Weller, Да, редактирование заметно:) Стремление писать как мы говорим. Хорошая черта такая прослеживается у текста. Это редкий случай в литературе, чтобы писать разговаривая и излагая одновременно. Заметили как написан Золотой ключик Толстого там это все есть. Вот уж удивительно, как у него это вышло. Куда лучше итальянца. Два образца советую сравнить и отлично будет ясно, как работать со стилем и сюжетом. Как переосмыслить. Что такое авторский замысел. Кажется, это единственный такой случай, когда возможно это увидеть ясно и сравнивать. Есть там чему учится, уж Вы мне поверьте.

Гера Симова 02.03.2018, 15:32:06

Прочитала пост в Попкорне и решила заглянуть. Последнее время предпочитаю читать книги, написанные мужчинами, надеялась, что вдруг и тут повезёт. Не угадала.
Мне обычно уже с 1 страницы становится понятно, буду я дальше читать или нет, но я прочитала 6. Всё, что я напишу — моё личное восприятие. Почему не буду читать дальше:
1) Текст воспринимается монотонно. Теряется смысл и внимание с него «соскальзывает». Множество прилагательных не помогают создать мысленную картинку. Слишком много сильных эффектов на каждое предложение: боль несравнимая, нестерпимо горит, с неимоверным трудом, нестерпимые страдания, тьма мало того, что непроглядная, так ещё и чернильная. И все это в первых двух абзацах.
Дальше бу-бу-бу. Сплошное описание с точки зрения стороннего наблюдателя. Будто все происходило не с ГГ. Ну да, расследовал, закрутил роман, отбил жену, ехал по дороге, зашел в кафе, защитил официантку. Персонаж совершенно не воспринимается живым, не цепляет чисто по-человечески. Зачем ему понадобилась та актриса, других баб мало? Почему он работает журналистом и что-то там расследует? С какого перепуга ему вдруг про жену начали рассказывать?

В ветке 25 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Инна 06.03.2018, 16:36:21

Lord Weller, Прочла комментарий и вижу - завязался спор. Истина рождается...Девушка, как я ее понимаю, не об этом говорит. Ей художественности не достает! Ей хочется смаковать, достоверность ей подавай, при этом магическую. Что я могу сказать: обращайтесь к классикам. В литературе не как обычно, в дикой природе происходит: сильный слабого ест, а совсем наоборот слабые сильным питаются! И получается при этом только хуже и бледнее. Потому что важна мысль и ее реконструкция в стиле и форме. Ее нельзя одолжить. Нужно родить самому. А теперь по книге: прочла с охватом общего содержания. Кому-то это понравится. Кому-то нет. Подготовка у всех разная. Вижу, что автор старательно очистил текст от шлака, лишнее по возможности убрал. Литературная техника дело кропотливое. А девушке читать, возможно, хорошо бы было Жерара де Вилье. Малко Линге ей бы очень понравился. Как раз тот возраст и тот случай. Писатель-аристократ и герой такой как принц Малко ему по духу близок. Подытожу: писать нужно так, чтобы редактор был и даром не нужен. Для этого надо быть очень техничным!

Наталья Путиенко 21.01.2018, 05:46:43

Ну а я просто из блогов зашла!))) Мне очень понравилось начало, хотелось бы спросить: Вы планируете писать продолжение?

Алексей Мурашкин 14.01.2018, 14:54:11

Добрый день! С запоздалым ответным орденским визитом.
По иронии, последним пишу отзыв на книгу, с которой начал чтение по «Ордену».
Не может оставить равнодушным, когда действие происходит в знакомых и дорогих сердцу местах. Про Москву, где живу, конечно, по объективным причинам пишется больше, чем про Серпухов. Но в нём я тоже частенько бываю, и у меня там много в т. ч. очень близких друзей.
Отсюда сразу разгорается любопытство и напрягается память: Где та уютная кафешка, в которой происходит завязка? По какому шоссе поехал герой – старому или новому? В каком месте ЛЭП пересекает шоссе, и мачты расположены к нему так близко? Даже «Яндекс-карты» открыл. Понимаю, это вопросы скорее не к автору, а к собственной памяти…
Америка 50-х, конечно, менее знакома. Тем увлекательнее читать. Спасибо за упоминание Розенбергов. Вот чьим именем следует назвать улицу, где стоит… (но не будем вдаваться в политику!)
Из придирок: Название компании «Джонс и Джонс» слишком в лоб ассоциируется с «…не щиплет глазки…нежный и ласковый». Хотя, может, по дальнейшему ходу сюжета и на основе в действительности имевших место фактов такая ассоциация будет оправдана.
Интересно читать дальше. Успехов!

В ветке 5 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Алексей Мурашкин 15.01.2018, 22:08:14

Lord Weller, В моём понимании, и менять ничего не надо. Из уже имеющегося текста я бы представил именно так. Кстати, собор Николы Белого, если он имеется в виду, находится недалеко от улицы, переходящей в то самое старое шоссе - трассы со встречным движением и перепадами высот, где проще поверить, что что-то неожиданно упало на дорогу. Так что интуитивно у Вас получилась очень правдоподобная картина.

Nikki 15.01.2018, 13:28:51

Добрый день. Прочитала пока 8 глав, пока все очень нравится, интересно, но некоторые вопросы не дают спокойной читать дальше. Отчего герой второй раз переместившись в прошлое воспринимает это так нормально и обыденно? Ни удивления, ни шока, а сразу ведет диалог с врачом как ни в чем не выбывало. Будто он уже давно разобрался в механизмах перемещений и только читатель удивленно хлопает глазами. Остается осадок, будто меня, как читателя, немного дурачат. Имхо, немного с опозданием, была преподнесена информация, что пока он был в 50-х здесь время будто замерло. Главы по возвращению читала с нестерпимым желанием перелистнуть, чтобы узнать, что же происходило за время его отсутствия (был ли Стэнли здесь? и т.д.). Это очень мешало сосредоточиться на расследовании в детдоме. Вновь же вызвало удивление, что герой не узнал по возвращению (или узнавал, но просто дальше об этом будет?) о дальнейшей судьбе Стэнли. Сужу субъективно, но первое, чтобы сделала по возвращению, нашла бы всю возможную и невозможную информацию об американце. Тогда бы герой, к тому же, вернулся бы в прошлое во всеоружии, зная наперед будущее. То, что об этом ни слова, вызывает ощущение неверия.

В ветке 4 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Nikki 15.01.2018, 17:57:49

Lord Weller, Честно говоря, по второму перемещению не видно, что он оклемался уже. Выглядит так, будто вот он в скорой 21 века, а открыл глаза внезапно в скорой в 50-х. Потому и удивление реакция вызывает, что он сразу выдернул трубку и начал, как Стэнли спокойно общаться.
В кафе у меня возникло подозрения на Нору, но больше на то, что герою подмешали какие-то препараты или еще какое не магическое объяснение. Почему-то об экстрасенсорном воздействии даже не подумала. Наверное, потому что роман больше ассоциируется с фантастикой, а не мистикой/фэнтези.
Вставить про Стэнли бы советовала. Очень не хватает этого логичного кусочка.

Юлия Дэйкина 13.01.2018, 09:11:07

Уже бывала у вас по салону, с тех пор книга плотно валялась в библиотеке. Пока читаю, отзыв отсавлю немного позже)) Хочется качественно прочесть, а не наискосок))

Мари Фирс 09.01.2018, 19:15:24

Спасибо из историю. жду продолжение))

Татьяна Рябинина 08.01.2018, 11:29:20

Из ордена. Прочитала первую часть - очень заинтриговало. Положила в библиотеку - прочитаю, когда будет выложено целиком. Хороший язык - как будто по новому шоссе на хорошей машине едешь. Люблю повествование от первого лица, дает большую близость с героем. Интересный временной период, о США 50-х годов мы, неверно, не так уж много знаем. Два момента немного смутили. В аннотации написано, что сознание Олега перемещается в другое время и тело после удара молнии, но, похоже, его шаговым напряжением приласкало. Второй - могут ли детдомовцы подрабатывать? Им по нынешнему СанПиНу в детдоме даже готовить и стирать не разрешается, тем более, для кафе нужна санкнижка, кто ее будет оформлять? Разве что нелегально как-то. Но это так, мелкие придирки. В целом, то, что прочитала, понравилось.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Lord Weller 08.01.2018, 16:42:11

Татьяна Рябинина, Да, спасибо большое за отзыв. Все верно подметили, Олега приложило не молнией, а остаточным электричеством от разорванного кабеля.
Насчет детдома, думаю, вы правы. Эта глава самая какая-то неудачная моя, никак не могу переписать ее.

Lord Weller 28.12.2017, 09:31:44

Добавлена 21-я глава "Исчадие рая"
Олег Верстовский становится конгрессменом, влиятельным политиком в США. Значит ли это, что Америка стала "исчадием рая" для его души, покинувшей тело после удара молнии? Кто может ответить на этот вопрос? Может быть, журналист сможет получить его на празднике мертвых, который проводится в Мексике?

Lord Weller 10.12.2017, 17:07:30

Добавлена 20-я глава. Сны, мечты и кошмары
На этот раз Стэнли надо спасти уже не невесту из рук бандитов, а своего друга от полиции. Сможет он это сделать? Или все-таки возмездие настигнет Антонелли и тому придется ответить за его преступление? Но совершал ли Франко эти преступления или все-таки нет? Кажется, только один человек может это знать.

Павел Рыбаченко 31.12.2017, 18:30:20

Комментарий удален

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Lord Weller 31.12.2017, 18:33:38

Павел Рыбаченко, А зачем эта ссылка здесь?
Вы бы для проформы хотя бы написали - я вот прочел ваш текст, рекомендую почитать этот. А так спам мне в комментах ни к чему.

Дмитрий Шилов 30.11.2017, 13:44:42

Здравствуйте, я по обмену.
И сразу скажу - ваше произведение (судя по первым главам) - именно мое))) я ваш читатель)
Вначале всё похоже на типичную историю случайного попаданца, от которых уже оскомина, но, чтоб выделиться в этом жанре, авторам надо придумать оригинальное место, куда бы персонаж попал... и в вашем случае - это именно шик, блеск и лоск. Сразу всплывает ассоциация с играми серии Мафия, сериалы Подпольная империя и Острые козырьки... А эти дотошные детали внешнего вида людей той эпохи... БРАВО!!!
Нашел всего одну опечаточку, когда герой пришел в сознание на стуле и встал с кресла, то До горла затопила тошнота... Там, наверное, вместо затопила - подступила...
В итоге - лайк, в библиотеку и дальнейшее полное прочтение)))

Екатерина Скибинских 29.11.2017, 23:18:08

Простите за опоздание, почему-то была уверена, что уже читала это произведение и оставляла отзыв=) Видимо, перепутала с каким-то другим. блиц=)
Сюжет довольно сильно увлекает, не заметила, как перелистнула первую страницу. Стиль написания просто бесподобен, книга "проглатывается" с легкостью, оставляя приятное послевкусие. В библиотеку, безусловно, добавлю, почитаю на досуге)
Удачи Вам в дальнейшем творчестве))

Яся Белая 27.11.2017, 14:09:41

Вы мне достались по марафону, и я... очень зла на рандом! :) ну что это такое - критиковать не за что? придраться не к чему? читается влёт, листаешь - не замечаешь ))) жанр любимый - подсела я на попаданцев всех мастей *громко рыдат: рандом знал! знал!*
в общем, мне очень понравилось, лайк, репост, библиотека и ещё сейчас будет кое-что приятное :)
ну и одна маленькая ворчалка напоследок: вряд ли должность будет звучать как "специальный корреспондент", в ксиве обычно пишут просто "корреспондент", а уже "специальный", "военный", "корреспондент отдела писем" - это в штатном расписании :)

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Яся Белая 27.11.2017, 16:40:43

Lord Weller, да я тоже придралась лишь потому, что никогда такой должности кроме как в штатном расписании не видела :)
в ксивах обычно пишут коротко и сердито :) но бывает опять же всякое

Марина Новиковская 26.11.2017, 18:36:47

С удовольствием прочитала две главы. Только настроилась на журналистское расследование и тут бах - Америка. Подумала может пузырек с таинственным веществом, который дала девочка разбился и герою стало такое мерещится. Стиль просто отличный. Читается легко, не замечаешь, как перелистываются страницы.

Бассандра Каллиган 26.11.2017, 15:09:54

Блиц.
Я перелистнула и прочитала до конца второй главы, даже не заметив, что делаю))
Относительно стиля: добротный, чуть тяжеловесный стиль классических детективов. Конечно, описаний тюремных коридоров со всеми подробностями трещин в штукатурке и перечислением особенностей внутренней архитектуры могло быть и поменьше, но, как ни странно, это не сильно мешало читать. Опять же - таков стиль старых американских детективов, классика жанра. Герой - весьма симпатичен, ментально, потому что его внешность не описывается. И это хорошо. Я сразу стала ему сочувствовать и легко влилась в мир книги, а это плюс, огромный плюс писателю, потому что первой книги я не читала, а "внедрение" во вторую прошло как по щелчку пальцев. Кроме лайка, добавила в библиотеку и безусловно бкду читать дальше. А ещё понравился ритм повествования - ни добавить, ни убавить, размеренный и в меру бодрый. Удачи вам и вдохновения!
Мой номер в блице - 20.

Lord Weller 26.11.2017, 07:14:16

Опубликована 19-я глава. "Getaway" (Погнали!). Часть 2-й.
Продажный капитан Рэндольф организовал охоту за Стэнли и его друзьями. Все выходы из района Бронкса перекрыты. Как вырваться отсюда?

Клэр Вирго 25.11.2017, 18:38:49

Блиц.
Перелистнула. Аж до конца первой главы.
однако кое-что мне показалось странным. Вы называете Катю девчушкой, девочкой. Она живет в детдоме, читает по слогам слова в удостоверении, ведет себя, как и положено ребенку лет 10-12... Но при этом пишет письмо в редакцию, встречается в кафе с незнакомым человеком (без сопровождения), далее вы называете ее юной официанткой... Так сколько ей лет? честно говоря, я была очень сбита с толку. У меня сложился в голове образ этакой девчушки с кудряшками в красивом платьице, а вы парой слов образ разрушили. Нехорошо :)) Я бы посоветовала немного поработать над образом Кати.
А в остальном мне понравилось. Почитаю.
Лайк и библиотека.
19

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Клэр Вирго 25.11.2017, 21:56:18

Lord Weller, видимо, в той части, что удалена, остался обоснуй) Может, добавить каких-то деталей, объясняющих ее поведение? Ну там девочка небольшого ума, пузыри из жвачки и все такое? И да, называть ее не девчушкой, а девушкой. Думаю, должно помочь.

Shalugin 25.11.2017, 00:57:17

Блиц.
Электрический стул, и правда, место довольно неудачное :)

Начну, пожалуй, с языка. Он есть, но есть и парочка нюансов.
"она дотошно, как охранник, внимательно рассмотрела". - Вот знаете, мне кажется, если написать: "дотошно и внимательно", то так получится, как будто поэтизм. А если разнести "дотошно" и "внимательно" запятыми, то ощущение, что вы считаете читателя немного дураком. И трижды повторяете одно и то же: "дотошно", "как охранник клуба" и "внимательно". На мой взгляд перебор.
Тежяло далось описание залов. Слишком много мебели и вот этих коварных деепричастных конструкций, о которые спотыкаешься, как об мебель.
"поверхность кожи горела, словно меня вытащили из кратера вулкана" - по-моему, не самая удачная метафора.
"поежился, но решил добраться до тачки" - "тачки" лично мне немного резануло слух.
Идемте дальше. Когда машина падает в кювет, ну совершенно нет эмоций. Как будто читаешь новостную сводку. "Упала и упала" - думает читатель. - "Я вон в носках на кресле. Мне-то чего?"

В ветке 8 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Shalugin 25.11.2017, 09:05:16

Lord Weller, ну, да :) Вопрос из разряда: я хотел написать книгу об этом и об этом, но писать не буду, потому что уже рассказал вам все, что собираюсь написать. Аннотация - вещь такая. С одной стороны, вроде и нужная. А вот с другой - ненужная совсем.

А с критиками вообще лучше не связываться :) Их много - а вы один. И из них всегда кто-нибудь будет недоволен. (Так уж принято) А иногда они вообще наговорят такого, что, право, хоть на стенку лезь.

Любовь Федорова 24.11.2017, 17:25:20

блиц.
перевернула страницу, еще страницу, и еще три. так что условия выполнены и перевыполнены.
по стилю претензий нет, автор знает, что он делает, и это не тот случай, чтобы указывать ему что-то на свой вкус, кроме опечаток.
понимание - понятно, что нужно читать дальше, что еще может быть нужнее для первой страницы ))
15.

Роман Колымажнов 23.11.2017, 21:11:26

Блиц-блиц-блиц!
Перелистнул с удовольствием. С первой страницы в предельно понятно, скажем так, общий расклад. Написано понятно, складно, легко читается. Заберу в библиотеку, может как-нибудь почитаю дальше. Интересно как вы реализуете 50е. Лайк и мой номер 8

Lord Weller 13.11.2017, 11:08:27

Восстановлены 16 и 17-я главы. Добавлена 18-я глава "Getaway"
Лучший друг убит, операция по спасению невесты из рук похитителей провалилась. Особняк на острове, где прячут ее, хранит такие смертельно опасные тайны, что лучше о них не знать. И, кажется, теперь ничего не остается, как выполнить условия бандитов. Но когда в душе поселилось лишь отчаянье, помощь может прийти оттуда, откуда её совсем не ждёшь.

Anna Orehova 17.11.2017, 23:32:01

Мне понравилось! Отличная завязка, крючок в конце первой главы на пять с плюсом. Читается легко, хорошие диалоги. Вы умело погружаете в атмосферу, прям видишь и тюрьму, и лица зрителей. Здорово, все понравилось! Как допишите, буду читать и даже закинула в библиотеку, что делаю нечасто.
Немного советов-предложений:
1. я машинально бросил взгляд, не играет ли она на публику — странно звучит. Можно «усомниться, не играет ли она на публику», но не бросить взгляд.
2. «у тебя есть пример этого лекарства?» — просто лекарство, какой ещё пример )))
3. «сунула мне в руки» «я высыпал на руку» — тут и повтор и лишнее слово. Просто «сунула мне», а высыпать можно на ладонь.
4. «я выругался, распахнул дверь и только поставил ногу, заметив в последнее мгновение оборванный толстый чёрный кабель» — «только» сбивает динамику, можно убрать. И я бы «заметив» оставила глаголом: «я выругался, распахнул дверь, поставил ногу и в последнее мгновение заметил». А еще лучше: «я выругался, распахнул дверь, высунул ногу и в последнее мгновение заметил лежащий неподалёку оборванный кабель. Нога по инерции коснулась земли.» И да, «толстый черный» тоже можно убрать, кабель по умолчанию толстый и черный.

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Lord Weller 18.11.2017, 09:24:07

Анна Орехова, Спасибо за отзыв. Но вот не со всем могу согласиться.
"Пример лекарства" - означает, что ГГ просит показать, в какой форме дают детям препарат. Лекарственные препараты делают в разных формах - таблетках, растворе для инъекций, капсулах, порошках. ГГ и попросил принести пример того, что дают детям.
Простите "сунула мне" звучит как-то некрасиво. Что сунула, куда. Сунуть можно в карман, например. Или еще хуже - между ног. ))) Ладонь - это часть руки. Когда говорят "вскочил на ноги", означает, что встал на ступни.
"я выругался, распахнул, поставил, заметил" - это так называемые глаголы-гусеницы. Их хоть немного надо размывать определениями. Иначе получается "телеграфный стиль".
Я не уверен, что все люди знают, что кабели толстые и черные. Автор должен нарисовать картинку, а не надеяться, что читатель сам вызовет это из памяти.

Александр Карасев 12.11.2017, 17:09:23

И вот, команда по разбору персонажа наконец-то добралась до текущего конца истории. Если честно, то из-за всех прыжков во времени у меня в буквальном смысле был взрыв головы.
А ещё в главе 4 на 2 странице "мне начинает нравитЬся эта игра". Глава 9 "всё те люди". Ну и про кафе уже сказали - оно как-то слишком быстро заканчивается. Последний непонятный пункт - то кажется, что он не помнит о похождениях Стэнли, что для него это как сон (в момент, когда он разнимал мальчишек), то при очередной смене тел он говорит "я вновь оказался в этой больнице с Айболитом", что немного путает.
Но вернёмся к делу. Олег выглядит немного вспыльчивым, чаще идущим на поводу чувств, нежели разума, что выражается в его первоначальных попытках показать, что он не Стэнли, затем в отказе не женитьбу в тюрьме, слепой вере в чужие слова (например, в своего первого адвоката). Он слегка истеричен и быстро меняет своё мнение (в общении с экстрасенсом он сначала бегал туда-сюда, а через несколько минут уже размышлял о том, как управлять иным миром). Есть и толика благородства, этакий спасатель (Люк, Нара). В общем, очень разносторонний и любопытный герой, который кажется живым благодаря и минусам, и плюсам.

Amarga 07.11.2017, 02:28:34

Привет, дочитала до 3 главы и хочу пару слов сказать, пока не забыла. Драка в кафе для дальнобойщиков, "длинный тощий мужик" вдруг поднимает героя как пушинку, машет здоровенным кулаком, налетает как разъяренный бык. Никак не рисуется эта картинка с длинным и тощим. По всем статьям это здоровенный амбал.
Вообще сцена очень нарочитая - мужик без лишних разговоров кидается, потом роялем из кустов выкатываются двое в форме, вовремя прекращая драку - и все это чессговоря небрежно скроено для того, чтобы познакомить героя с Катей. Все бы ничего, но вторая и третья глава сделаны на порядок лучше и ловчее. Поэтому малость обидно, что рассказ начинается так примитивно.
Момент помывки в душе - зеркала не было, потом герой упоминает свое отражение в зеркале.
Сцена игры в бейсбол - почему герой называет Стоуна - Стоуном? Сперва описывает окликнувшего его мужика, а потом мужик оказывается Стоуном, хотя герой его не знает.
И еще - герой в самом начале не понимает, что говорит по английски? Или понимает?
Вообще мне нравится, интересно, интригующе, написано с хорошим темпом. Герой живой и симпатичный, сопереживаешь ему. В момент с электрическим стулом - прям продрало хорошенько.

В ветке 5 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Amarga 10.11.2017, 00:55:48

Lord Weller, Тема попаданцев, по-моему, уже лет двадцать, как в тренде :)) Помнится, еще в 2000 году я заявила своему соавтору, что никаких попаданцев у нас не будет, так как эта тема затерта до дыр:)))))))))))
Хочу сказать, что Олег мне весьма нравится, он из тех героев, которым сопереживаешь, за которых волнуешься. Хоть жанр и обещает, что герой, скорее всего, останется жив, более-менее цел, и даже, может быть, с прибытком, но вот сколько все это будет ему стоить... Чессоворя, приключения на электрическом стуле и последующее депрессивное существование в тюрьме не дались герою легко - и это на самом деле очень правильно. Большой плюс герою - когда он отказывается от благ супружества с чужой, по-правде говоря, девушкой. Забота трогательная и неожиданная, и дает герою +100 к карме (по крайней мере, в женских глазах).
Книжку положила в библиотеку и обязательно дочитаю - она реально интересная.

Юлия Бабчинская 06.11.2017, 15:44:15

Добрый день! Название яркой, как и положено молнии :) Обложка настраивает на нужную волну, обозначает героя, хотя мне выбранный персонаж не очень. Фон нравится больше. Аннотация вызывает интерес, похоже, работа проделана серьезная, раз здесь есть отсыл к другому времени и стране. К тому же и детектив. История обещает быть интересной. Удачи!

Ева Ардин 04.11.2017, 00:26:01

Здравствуйте) Я к вам из АА)) На мой взгляд, аннотация у вас отличная – сразу окунает читателя в атмосферу повествования и хочется открыть книгу, чтобы узнать больше. Если есть желание разгрузить, то да, как уже писали, можно убрать вторую часть второго же предложения. А обложка просто великолепная) Вам лайк и удачи)

В ветке 2 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Ева Ардин 06.11.2017, 13:15:55

Ева Ардин, а по салону красоты мне добавить нечего) Все отлично)

Микки 05.11.2017, 21:56:43

Здравствуйте.Есть мои лайк и репост.Хорошего Вам настроения=)

Брукгрин 05.11.2017, 20:05:20

Приветик из салона))) А у вас обложка меняется даже чаще чем моя))) Не плохо)))
Большое спасибо за работу, лайк уже есть попробуем репост поставить)) Всего наилучшего))

Dmitry Belov 05.11.2017, 16:26:05

Интересная аннотация. Это ж надо так попасть, чтобы не все блага нового мира к ногам, а электрический стул под зад. Что, неужто так и закончится приключение журналиста, толком и не начавшись?
Обложка понравилась. Думаю, что теги дополняют книгу. Название отличное, как раз заставило углубиться в описание.

Ирина Светинская 05.11.2017, 16:11:47

Добрый вечер!
1. Название - очень красиво звучит, интригующее и запоминающееся
2. Обложка шикарная! Яркая, обращает на себя внимание, а "зубастая" машинка вообще просто бомба!
3. Аннотация профессионально и грамотно составлена, вызывает интерес
4. Теги звучат очень заманчиво
5. Диагноз: хоть я и не ЦА, но загляну благодаря прекрасной презентации! И машинка уж больно понравилась:)))) Книге - лайк и репост, автору - успехов и вдохновения!

Жанна Бочманова 05.11.2017, 14:08:00

Доброго времени. Из Ада. Мен очень понравилась аннотация. Она интригует. Горю желанием прочитать. Люблю фантастику.

Джулия Тард 05.11.2017, 13:12:06

Первое что бросилось в глаза Обложка и я реально сказала: " Мммм... Круто... "

1. Название интересное и непонятное) Думаю его суть раскрывается по ходу прочтения))
2. Обложка, как я уже написала - Блеск!
3. Аннотация заставляет хотеть прочесть книгу, узнать суть представленной истории.
4. Тэги и жанр - подобраны хорошо.
5. Итог. Я не ЦА, но заглянула бы))

Автору вдохновения и успехов!

Юлия Еленина 05.11.2017, 11:37:12

Здравствуйте!
Название: броское, но при этом лаконичное. Запоминается
Обложка: очень красивая, тоже запоминающаяся
Аннотация: вкусно и интригующе написано. Я бы купила, прочитав аннотацию в книжном
Тэги: отлично
Читаю первую часть, потом возвращаюсь к этой

Александр Карасев 05.11.2017, 09:08:38

Говорящее название.
Обложка красивая. Только кажется, что машина позади персонажа обрезается...
Аннотация идеальная. Всё расписано, всё понятно.
Теги в духе истинных детективов.
Не фанат детективов, но заинтересовало. Посмотрю.

Владимир Янов 04.11.2017, 19:32:15

1 Загадочно.Цепляет.
2 Красочно.Шрифт удачный. Из минусов: машинка зубастая...бррр
3 Очень интригующая
4 Теги дополняют обложку идеально.Из минусов: А где тег любоффф.
5 Не ЦА, открыла

Алекс Рауд 04.11.2017, 19:29:39

Доброго дня! С визитом из салона :)
1. Название хорошее, сразу намекает на жанр и сюжет
2. Обложка качественная. Буквы бы побольше, в маленьком размере не читаются
3. К аннотации тоже не придерешься, есть и указание на время, и о пара слов о герое, и загадка
4. И тэги все на месте :)
5. Диагноз: интересно, книгу посмотрю

Удачи и вдохновения!

Екатерина Вострова 04.11.2017, 15:49:35

Я из ада аннотаций!) Мне очень понравилась ваша, единственное я не поняла "Проблема в том, что герой оказывается в неудачном месте — на электрическом стуле в тюрьме Синг Синг."
Это Олег на стуле? Они поменялись местами с гангстером из 50-х? Или это гангстер уже в новом теле попал на стул?
А в остальном, очень заинтриговало. Лайк и утащу в библиотеку)

Тата Эн 04.11.2017, 15:02:43

Добрый день) Я с салона.
Можно в целом, выскажу) Меня очень впечатлили все пункты, которые мы должны оценивать в рамках салона! Я не люблю фантастику или фэнтези, попаданцев, но эта история меня заинтересовала. Я обязательно добавлю ее в библиотеку)
Удачи автору и успехов в творчестве!

Софи Шер 04.11.2017, 10:26:48

Привет из Ада.
Мне все нравится, конечно это не моя ЦА, но думаю другим понравится. Удачи

Тиана Тесса 04.11.2017, 01:47:51

Здравствуйте) Я от Ада Аннотаций))
Обложка и название очень нравятся, привлекают внимание сходу.
Аннотация интригует, вот так, действительно ,проблема вышла - место не самое удачное выбрало сознание)))) Но по сути выбирать не пришлось, как я поняла) Понравилось, что аннотация сразу же вводит в курс книги буквально несколькими предложениями) И про суть рассказано, и про место и время, и про окружение, и, собственно, про то, о чём пойдёт речь и с чем столкнётся герой) Добавила в библиотеку, заинтересовали Вы меня, автор) Удачи и вдохновения)

Мила Фомина 02.11.2017, 22:20:44

Здравствуйте! Я оттуда, где две красные буковки)
По аннотации. Мне очень понравилась, она очень атмосферная, это перечисление в начале буквально переносит в Голливуд! Единственно, для меня не очень понятно, при чем тут люди, после слова "среди". Если продолжение атмосферы, то лишнее, а если имеет сюжетную подоплеку, то извините, я тут вообще-то придираюсь) Еще 2 раза "мозги"... Может одни будут лишними?) Хотя, я б от второго не отказалась)) И два тире можно заменить командой – alt+0150. Обложка, кстати, впечатляющая! Удачи и побольше читателей!

Анастасия Рогова 02.11.2017, 14:23:06

Добрый день) Из ада)
А я у вас уже была только по салону) Смотрю обложку поменяли - намного лучше стало, а фиолетовые цвета все также прекрасны))
С аннотацией у вас тоже все отлично, придраться не к чему.
Лайк я уже ставила, поэтому оставлю репост))

Ирина Муравская 01.11.2017, 21:49:14

Доброго вечера вам из Ада :) А вам, правда, нужна была помощь? Все же просто бесподобно. Каждое слово на своем месте, каждая запятая, да каждая точечка знает, где стоять. Тут и сомнений нет, что писал человек с опытом. Эх, я тоже так хочуууу... :D

Все, что я могу заметить - Синг-Синг можно написать через тире.

Books language: