Лёгкий слог, выглаженные и приправленные архаизмами предложения не прикрывают компиляции.
Это хорошо. Всегда приятно заметить кусочки знакомых и зачитанных до дыр текстов.
Однако две вещи портят все впечатление:
1) анахронизмы - реалии, не соответствующие эпохе; и
2) слова и выражения, употребленные в совершенно другом значении.
Не могла английская леди даже (тем более!) при детях обращаться к супругу по имени.
"Третьего дня" - это позавчера.
Перечитываю в четвертый раз. Как-то очень хорошо у вас получилось.
Есть, конечно, погрешности, надо вычитывать.
Роман читается как самостоятельная история, не вписанная в контекст вселенной ГП.
А сюжет-то наконец раскручивается!
Дарья, большое спасибо за новую интересную историю!
Какие выразительные и жизненные типажи! Какие узнаваемые ситуации...
Здоровья Вам.
Творите на радость нам, читателям, новые романы!
Откомментировал книгу Крестная мать23.11.2018, 15:45:14
Дарья, спасибо.
Все ждала появления вот такой героини в ваших книгах. Героини с прошлым.
У вас очень кинематографичные образы и сюжеты. Просятся на экран. Успехов в вашем начинании. Очень хотелось бы это увидеть!
Дарья Сойфер, Дарья, плюшечки у Вас отменные... Чудный лаконичный юмор. Прекрасные литературные аллюзии. Некоторые Ваши метафоры и сравнения невольно врезываются в память, как детали от лего в голые ступни.
Спасибо!
Дарья, спасибо вам.
За нормальный разговорный язык. За возвращение в юность. За психологически верные зарисовки и узнаваемые ситуации. За девические мечты.
Обычно у меня наблюдалась стойкая аллергия на легкую литературу. А то, что пишите вы, органично и читабельно в высшей степени!
Бегу читать "Поющую в башне".
Подтверждение использования Cookies
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.