Frankfurt

Комментировал

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 07.02.2026, 12:55:06
Зеленин Сергей, Вы можете "счиатить" как хотите, но грамматическая и синтаксическая безграмотность, искажающая смысл повествования, никакого шарма в себе не несёт и истинных ценителей литературы сильно раздражает. Вплоть до полного неприятия автора независимо от его таланта. Разумеется, я не отношусь к ценителям текстового уродства. Уж извините.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 02.02.2026, 20:36:21
Зеленин Сергей, Так вы всё-таки читаете комментарии? Так как насчёт редактора? Читать же невозможно! Или вас устраивает аудитория из грамотеев хуже вас, которых ваша чудовищная грамматика не заставляет зависать над перлами? Мне лично был очень интересен ваш анализ истории без привязки к историографии, и изложение бойкое, и юмор присутствует, а главное, к месту. Но "ашипки" через слово убивают всякое желание идти дальше. И я думаю, я не одинок. Вы отсекаете большую часть возможной аудитории, которые из-за "развития" русского языка считают вас полуграмотным графоманом. Я вас таковым не считаю, но читать просто не могу. Уж извините.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 28.01.2026, 12:05:29
Пожалуй, я больше не буду читать книги С.Н.Зеленина. Мне и некоторые его идеи интересны, и все "заклёпки" тоже, особенно зашел анализ причин разгрома РККА в 1941 году. Но уровень владения родным русским языком при упрямом нежелании прибегнуть к услугам профессионального корректора делает процесс получения удовольствия от чтения весьма утомительным. Особенно радует наглость автора называть свою дремучую неграмотность "развитием русского языка". Всего доброго, прощайте.

Откомментировал книгу Я вам не Сталин! Я - хуже. Часть 2: Генеральный апгрейд. 07.12.2025, 11:06:54
Ну вот, осилил четвертую часть, Занятно, Имеется легкая отсылка к недавним событиям 24 февраля 2022 года, очень легкая, но есть, имхо. Красной линией через все книги автора проходит слово "жопа" с двумя "п", частоге употребление слова "оный (оная, оное, онык) опять-таки с двумя "н", раздельное написание наречий, упрямое непонимание форм глаголов и т.д.. Особенно улыбнуло "он вышел из боя не вредим", что автоматически означает, что мог бы выйти и "вредим", а также "мы им теперь всыпИм". Хотелось бы знать, что означает "всыпИть кому-то". Дорогой автор, древнее и смачное русское слово "жопа" пишется именно вот так, а не "жоппа"! "Развитие" русского языка в эту сторону неуместно. А так, спасибо за большой труд, особенно за точное понимание сути любых боевых действий, как напряжённую задачу снабжения войск всем необходимимым. Под этим углом разгром Красной Армии в первые месяцы ВОВ абсолютно понятен.

Откомментировал книгу Я - Ангел. Часть первая: Под прикрытием. 12.11.2025, 11:38:03
Всем доброго времени суток. Я уже устал писать о хронической неграмотности автора, которая со временем совершенно не меняется. При этом нельзя не отметить, опять же в очередной раз, его недюжинную эрудицию. Тем досаднее читать разные перлы, убивающие впечатление от книг. Про запятые не писал только ленивый или такой же "грамотей", которому они глаз не режут по причине ещё более дремучего невежества. Ну типа, вроде так и надо, если автор считает. Но периодические всплески злого разума, в виде, например, Хрущёва, стучащего каблуком по трибуне ОУН, вышибают из колеи надолго. Дорогой автор, не было у ОУН, слава всем богам, никакой трибуны! И не нёс батька, мать его бандитскую за ногу, Бандера с неё ничего в массы. А Хрущёв стучал по трибуне в ООН. Ну имейте же сострадание к читателям, читайте хотя бы в конце трудового дня, что Вы там наваяли!

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 30.10.2025, 19:44:35
Зеленин Сергей, Извините, Сергей Николаевич, опять надолго завис над перлами. Что Вы имели в виду под "гумманоториальной лабудой" и "инфальтивностью молодёжи"? Если имелась в виду "гуманитарная" и "инфантильная", то это иностранные слова, они "развитию" не подлежат. А грузовик назван Хандрозом от слова "хандра"? Если имелась в виду болезнь хрящевой ткани, то он должен быть Хондрозом. и никак иначе (chondros - хрящ, греческий развитию не подлежит). Я уже не говорю о хроническом игнорировании спряжения глаголов: пишИте/пИшете, скажИте/скАжете и т.д.. Из-за смены ударения в суффиксах разрушается смысл всего предложения. А уж разница между "одеть" и "надеть" для Вас настолько тёмный лес, что, вероятно, и послужила толчком к "развитию" языка. И последний вопрос: как это у Вас герои едят вдаль? Цитата: "Я подумал, что так мы далеко не уедим." Что означает "уесть далеко"? Ребус, однако.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 30.10.2025, 19:43:51
Зеленин Сергей, Ага, а ещё от побеждённой стороны требуют репараций, а не репатриаций. Репатриация - это возврашение на родину (евреев в Израиль, немцев в Германию ит.д.). Извините, повторюсь (уже писал об этом про "Я вам не Сталин"). "Развитие" языка не может идти в сторону элементарной неграмотности. При чтении создаётся своеобразный эффект: богатый словарный запас и увлекательный стиль изложения резко диссонируют с правописанием. Приходится всё время "переводить" в уме на литературный русский, ещё не подвергнутый "развитию". Это сильно мешает восприятию. Если к хаотично расставленным запятым ещё как-то привыкаешь, стараясь их не замечать, то периодически появляющиеся перлы сбивают с мысли наповал. Сейчас продолжу, превысил количество знаков.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 30.10.2025, 19:42:56
Зеленин Сергей, Попытаюсь привести живой пример с помощью цитаты. Сначала немного теории: в сложносочинённых предложениях легко проверить пунктуацию, заменяя запятые на точки, раскладывая тем самым предложение на самостоятельные части. Если всё правильно, мысль не искажается. Страница 2 с Литнет: "Бурили, копали, просвечивали и, даже - взрывали, но так ничего и, не поняли". Проверяем: "Бурили. Копали. Просвечивали и. Даже. Взрывали. Но так ничего и. Не поняли." Чувствуете, какая херня получается? А теперь попробуйте то же самое с этим: "Бурили, копали, просвечивали и даже взрывали, но так ничего и не поняли." Есть разница? Какое с Вашей стороны здесь случилось развитие? В сторону херни? И так на каждом шагу! Сейчас опять продолжу

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 30.10.2025, 19:42:26
Зеленин Сергей, Наречия пишутся слитно: никак, навсегда, напропалую и т.д. В русском языке для образования сложносоставных слов есть только две буквы - "е" и "о". Поэтому ваш герой не МозгАклюй, а МозгОклюй, и никакое "развитие" здесь неуместно. Если он, конечно, не китаец Люй по прозвищу Мозгак. Но тогда его имя надо писать раздельно: Люй Мозгак, как Илья Муромец, Ярослав Мудрый и т.д. Для полного обзора не хватит места на всём сайте, а жаль: книги читаются легко и приятно, даже при необходимости "перевода в уме". За сочинение "пять с плюсом", за диктант "два с минусом". Убедительнейше прошу: наймите корректора! Всё это я написал не с целью как-то унизить или оскорбить, письменная неграмотность не является большим пороком. У Льва Толстого, говорят, ошибки большими батальонами строем ходили. Но у него была Софья Андреевна! Ну найдите же себе кого-нибудь грамотного, не надо "развивать" русский язык! Все читатели Вам хором спасибо скажут! Написано как крик души с большим уважением к Вашему таланту.

Откомментировал книгу Я вам не Сталин! Я - хуже. Часть 2: Генеральный апгрейд. 16.10.2025, 18:00:42
Новая беда, исчезла четвёртая часть. Ладно, не суть, есть в других местах. Сейчас с удовольствием читаю третью часть, но время от времени меня сотрясают грамматические перлы, которые автор тоже, видимо, считает "развитием" русского письменного. Например, такое вот: "простата конструкции", а ещё какое-то "лобье" из-под которого кто-то смотрит на Сталина. Там ещё много всякого, но эти два зашкаливают. Запятые где попало, несовпадение падежей подлежащего с прилагательными я уже не считаю, перевожу автоматически. Некоторая компенсация происходит от хорошего словарного запаса и неординарного стиля изложения, которые невозможно убить чудовищной грамматикой.

Откомментировал книгу Я вам не Сталин! Я - хуже. Часть 2: Генеральный апгрейд. 25.08.2025, 15:56:12
Очередной крик души: читать интересно, но крайне трудно из-за дремучей неграмотности автора. Практически приходится переводить в голове на нормальный русский, чтобы понять, что же хотел выразить автор. Лично мне всегда было очень интересно, что бы случилось, если бы у Леонида в Фермопилах была парочка пулемётов с соответствующим запасом патронов. Поэтому вдвойне досадно, что увлекательный материал подаётся в такой уродливой форме. На массовое несогласие диванных экспертов с авторскими изысканиями плевать с высокой башни, сами написали бы что-нибудь соответствующее альтернативной реальности, можно было бы сравнить содержание комментариев. Подтянуть грамоту уже сильно поздно, начинать надо с азов, а вот пригласить специалиста, который тексты причешет, вполне реально. Впрочем, я это уже много раз писал.

Максим Сорокин, Третья тоже есть, но не на этом сайте. Смотрите на Флибусте или на РуЛит. Там точно есть.

Всем хорошего времени суток. Пока я успел прочитать только две первые части и, честно говоря, подустал переводить особенности грамматики и пунктуации автора на нормальный русский язык, доступный беспрепятственному пониманию несомненно увлекательного чтива. Ради интереса заглянул в начало четвёртой части с целью поинтересоваться, сделал ли автор какие-либо выводы из обильной критики примитивной неграмотности письменного русского, которую автор от себя назвал "развитием" с его точки зрения "живого" русского языка. Я, конечно, не филолог, просто в школе хорошо учился и память чтением натренировал: ошибки грубо режут глаз. Но там было нечто запредельное. В четвёртой же части заметно несколько более внимательное отношение к грамматике и пунктуации, "переводить" приходится пореже - по крайней мере, на первых страницах, дальше я пока не проник. Это радует. Но редактор/корректор все равно был бы кстати, больше чем троечку за диктант всё же не натянешь. А жаль. Но тенденция всё равно позитивная.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 26.07.2025, 10:37:41
Зеленин Сергей, Извините, Сергей Николаевич, опять надолго завис над перлами. Что Вы имели в виду под "гумманоториальной лабудой" и "инфальтивностью молодёжи"? Если имелась в виду "гуманитарная" и "инфантильная", то это иностранные слова, они "развитию" не подлежат. А грузовик назван Хандрозом от слова "хандра"? Если имелась в виду болезнь хрящевой ткани, то он должен быть Хондрозом. и никак иначе (chondros - хрящ, греческий развитию не подлежит). Я уже не говорю о хроническом игнорировании спряжения глаголов: пишИте/пИшете, скажИте/скАжете и т.д.. Из-за смены ударения в суффиксах разрушается смысл всего предложения. А уж разница между "одеть" и "надеть" для Вас настолько тёмный лес, что, вероятно, и послужила толчком к "развитию" языка. И последний вопрос: как это у Вас герои едят вдаль? Цитата: "Я подумал, что так мы далеко не уедим." Что означает "уесть далеко"? Ребус, однако.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 24.07.2025, 20:29:28
Зеленин Сергей, Ага, а ещё от побеждённой стороны требуют репараций, а не репатриаций. Репатриация - это возврашение на родину (евреев в Израиль, немцев в Германию ит.д.). Извините, повторюсь (уже писал об этом про "Я вам не Сталин"). "Развитие" языка не может идти в сторону элементарной неграмотности. При чтении создаётся своеобразный эффект: богатый словарный запас и увлекательный стиль изложения резко диссонируют с правописанием. Приходится всё время "переводить" в уме на литературный русский, ещё не подвергнутый "развитию". Это сильно мешает восприятию. Если к хаотично расставленным запятым ещё как-то привыкаешь, стараясь их не замечать, то периодически появляющиеся перлы сбивают с мысли наповал. Сейчас продолжу, превысил количество знаков.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 24.07.2025, 20:29:14
Зеленин Сергей, Попытаюсь привести живой пример с помощью цитаты. Сначала немного теории: в сложносочинённых предложениях легко проверить пунктуацию, заменяя запятые на точки, раскладывая тем самым предложение на самостоятельные части. Если всё правильно, мысль не искажается. Страница 2 с Литнет: "Бурили, копали, просвечивали и, даже - взрывали, но так ничего и, не поняли". Проверяем: "Бурили. Копали. Просвечивали и. Даже. Взрывали. Но так ничего и. Не поняли." Чувствуете, какая херня получается? А теперь попробуйте то же самое с этим: "Бурили, копали, просвечивали и даже взрывали, но так ничего и не поняли." Есть разница? Какое с Вашей стороны здесь случилось развитие? В сторону херни? И так на каждом шагу! Сейчас опять продолжу.

Откомментировал книгу Корпорация "Ussr". Часть первая: "Реинкарнация". 24.07.2025, 20:27:41
Зеленин Сергей, Наречия пишутся слитно: никак, навсегда, напропалую и т.д. В русском языке для образования сложносоставных слов есть только две буквы - "е" и "о". Поэтому ваш герой не МозгАклюй, а МозгОклюй, и никакое "развитие" здесь неуместно. Если он, конечно, не китаец Люй по прозвищу Мозгак. Но тогда его имя надо писать раздельно: Люй Мозгак, как Илья Муромец, Ярослав Мудрый и т.д. Для полного обзора не хватит места на всём сайте, а жаль: книги читаются легко и приятно, даже при необходимости "перевода в уме". За сочинение "пять с плюсом", за диктант "два с минусом". Убедительнейше прошу: наймите корректора! Всё это я написал не с целью как-то унизить или оскорбить, письменная неграмотность не является большим пороком. У Льва Толстого, говорят, ошибки большими батальонами строем ходили. Но у него была Софья Андреевна! Ну найдите же себе кого-нибудь грамотного, не надо "развивать" русский язык! Все читатели Вам хором спасибо скажут! Написано как крик души с большим уважением к Вашему таланту.

Елена, Не вполне ясно, вы предлагаете автору нравиться и писать, или вам нравится, как он пишет?

Ирина Дегтярёва, А я уверен, что если бы человечество получило возможность узнать, как в истории всё происходило на самом деле, а не так, как нам повествует утверждённая сверху историография, мир бы рухнул. Мы узнали бы настолько много ранее неизвестного, что мирное сосуществование на планете стало бы весьма проблематичным. Скандалов было бы выше любой крыши. И о времени появления первых людей, и о динозаврах, и о "пришельцах", и о тайной истории разных стран, обо всех её мерзких и величественных аспектах... Много можно себе представить. Автор этим и занимается в меру своей фантазии, пользуясь отсутствием полностью достоверных данных.

Александр Урбан, За наш народ ни фига не стыдно, только больно. Хотя, а что ожидалось-то? Автор прекрасно проанализировал причины разгрома Красной Армии в 1941 году. Очень советую всем прочитать гениальную книгу М.Восленского "Номенклатура - правящий класс СССР". Там очень понятно даётся анализ произошедшего со страной в 1917 году, результатом которого и стало всё, что мы сегодня имеем. Как дважды два: революция февральская была настоящей революцией, ломавшей феодальные производственные связи и дававшей возможность развития новым производственным силам, т.е. капиталистическим. Не сломала разом, а создала условия слома. Это важно. Здесь я вынужден разбить ответ на две части.

Александр Урбан, Продолжаю. Октябрьский переворот уничтожил всё, чего достигли в феврале, т.е. по сути он был настоящей контрреволюцией. В результате возник уклад, описанный в четвёртой части "Капитала", которая на русский не переводилась. Там речь о Китае с императором и его мандаринах. В России возник строй, который можно назвать государственным или постиндустриальным феодализмом. Хозяин средств производства один на всю страну: номенклатура. Сменить хозяина нельзя по закону, поменяв место работы, ты всё равно остаёшься в собственности номенклатуры, у тебя даже Юрьева дня, как у крепостных, нет. Только покидать страну, что является уголовным преступлением. При чём тут народ! Народ загнали в стойло похлеще холопства. Образования, необходимого для обслуживания сильной индустрии капитализма, нет за ненадобностью. Когда при Сталине эта надобность появилась, для него не хватило времени, о чём нам автор так убедительно рассказал. Не стыдно за народ! В этих унизительнейших условиях он выстоял и успешно развивается. Хорошо бы ещё, чтоб наглосаксы не мешали!

Откомментировал книгу Я вам не Сталин! Я - хуже. Часть 2: Генеральный апгрейд. 16.06.2025, 09:28:42
Хорошего времени дня всем. Вопрос к автору: 1,3 и 4 части доступны для скачивания. А когда эта участь постигнет вторую часть?

Alex Kudrich, Города стирает как раз ВСУ, пол-Донецка в руинах за 10 лет обстрелов из Авдеевки, пока этот гадюшник не ликвидировали. И националистическое быдло победило как раз у вас, и страну разрушило весьма конкретно. Население умегьшилось вдвое, про промышленность и говорить не стоит. А как не разрушать дома, если в каждом огневая точка, а жителям запрещено покидать дом под угрозой расстрела. У меня лично было несколько пациентов оттуда, которые рассказывали, что артиллерийские установки размещались у них во дворах. Их соседей расстреляли на месте, когда они возмущались. Проблемы те же, что у Израиля в Газе и в Ливане, классическая тактика террористов. Но здесь не место для этого срача, не об этом здесь речь. И не о том, как СССР чего-то просрал, хотя анализ ситуации в книге очень интересен. Представляю себе, как официальные историки ВОВ, допущенные к архивам, корчатся в оргазме. Речь здесь о том, стоит ли книгу читать, как она написана, о её литературных достоинствах и недостатках. Вот что бесценно для автора, если мы договорились его уважать.

Откомментировал книгу Я вам не Сталин! Я - хуже. Часть 2: Генеральный апгрейд. 04.05.2025, 11:21:09
Жанна Дарк, Идея, безусловно, очень интересная. Его блокировка продиктована в первую очередь страхом пропустить что-нибудь наподобие пьесы "Финист" о судьбе русских женщин, запавших на исламистов. Я не думаю, что ВВ каким-либо манером провалился бы. Все-таки школа КГБ обязывает. А на Украине со стороны России войной и не пахнет, как бы МИ-6 ни хотелось. Была бы война по всем правилам, Украины бы уже давно не было. Даже Госдеп США признал, что российская армия старается воевать ювелирно. А крики насчёт прилётов по школам и детсадам глохнут, когда на их месте неожиданно обнаруживаются обломки, например, HIMERS´a, как это было в Кривом Роге. А то, что ВСУ прикрывается мирным населением, как и палестинцы, известно уже давно, но на Западе говорить об этом не принято.

Зеленин Сергей, Со всем моим уважением: незнание русского языка не может считаться личным стилем. Катастрофические грамматические и синтактические ошибки существенно снижают в целом положительное впечатление от подачи материала. Наймите редактора, очень желательно со знанием письменного русского, все Вам огромное спасибо скажут. Многие просто откладывают Ваши книги именно из-за грамматической корявости. Обидно же!