Откомментировал книгу Не гореть!02.03.2025, 23:10:30
Детский сад и клиника в одном флаконе. Парад тараканов инфантильной главной героини, которых она любовно выращивает до гигантских размеров и лелеет с мазохистским упоением. Вся книга состоит из её нытья о всё тех же тараканах и прочих сопутствующих соплей. Герой вовсе нереалистичный - никакой нормальный взрослый мужик не стал бы нянчиться с такой неуравновешенной истеричкой, а послал бы её подальше после первого же закидона.
Книга в общем не зашла, сюжет из пальца высосанный, повествование корявое, слог рваный, монологи утомительные и повторяющиеся - мусолят одно и то же, диалоги неправдоподобные. Их «не гореть» через каждые 3 предложения просто заколебало. В первой половине книги ГГ жуёт сопли о том, что не может быть с героем; во второй половине - о том, как она не может без него. Бред и тягомотина. Бросила, не дочитав, так как собственная крыша начала подтекать от этого нытья.
Мое знакомство с этим автором началось с книги «Идти туда, где ты», там тоже драма и сопли, но слог по крайней мере складный. Эту же книгу как будто писал другой человек. Короче, не советую.
По обложке глаза прям разбегаются, так и не скажешь у кого грудь больше - у неё или у него 😂
Откомментировал блог 22.02.2024, 11:04:24
Чужая жена
Откомментировал книгу 08.12.2020, 11:58:26
так ее зовут Полина или Яна? Если Полина - новое имя, почему в главе о прошлом, описывая день бракосочетания, гг ясно говорит, что она теперь Воронцова Полина Сергеевна?
Сразу ясно, оставившие ниже комментарии люди дальше аннотации явно не читали. Иначе я не понимаю, как никто не прокомментировал безграмотность автора. В первой же главе наткнулась на такие "перлы", как "удалился из полезрения" ("из поля зрения", я так понимаю?), "врятли" ("вряд ли"), и "прибавились глаза" (???... даже не берусь угадать, что это значит). Это только акцентрирует полное дилетанство автора во всем остальном - стиле, слоге, речи повествования. Дальше первой главы не осилила. Извините.
Откомментировал книгу 12.07.2019, 08:14:34
Светлана Белоусова (Bel Ous), Светлана, как раз за эту фразу я не зацепилась. Это довольно известная истина, особенно среди фокусников. Тем более, что эту фразу Вы использовали в конце книги, а я, как уже упомянула, поняла о чем речь и чем это дело закончится уже на 4-ой главе. Дело именно в сюжете, и то, что Вы изменили пол главного героя, сам сюжет не меняет. Вдохновление вдохновлением, но Вы пересказали сюжет фильма своими словами (мелочи и детали не в счет). Я не пытаюсь Вас оскорбить или поскандалить, я просто констатирую впечатление читателя, который видел этот фильм и может сравнить. Как только я дочитала до момента, когда Сыч пришел с идентичным предложением к Фоме, я уже знала, кто такая Лиза и чем эта история закончится. По-моему, это уже достаточное доказательство плагиата. Вы можете мне не верить, можете свалить на мою "личную точку зрения", мне все равно. Я не представляю интересы киностудии и права качать не собираюсь. Я просто Вам сообщаю, как Ваш читатель, как эта книга обьективно выглядит со стороны.
Откомментировал книгу 12.07.2019, 07:03:48
Светлана Белоусова (Bel Ous), Простите, Светлана, о какой фразе идет речь?
Откомментировал книгу 12.07.2019, 05:10:00
Зашибись. Такого откровенного плагиата я на этом сайте еще не встречала. Сюжет из фильма "Lucky Number Slevin" (кажется , в России он вышел под названием "Счастливое число Слевина"), переписан на русский лад. Поняла это уже на 4-ой главе, но дочитала до конца специально, чтобы удостовериться и не делать поспешных выводов. Автор мне нравится, это уже 5-я прочитанная мною книга ("Детка" очень понравилась), поэтому я очень неприятно удивлена. Если Вы хотя бы написали в аннотации, типа "по мотивам такого-то фильма", я все равно бы прочитала (мне нравится Ваш слог), но такого разочарования и неприятного осадка на протяжении всей книги может и не было бы. Жаль.
Читать только начала, но у меня вопрос к автору. В самом начале первой главы идет аннотация, в которой сообщается, что 16-летняя Анита была найдена в парке и т.д. Далее, в той же главе, ГГ упоминает, что Аните 19 лет (на записи диктофона? перед тем, как закрыть ее файл). Это опечатка? И если ей 19, то какая же она школьница? А если-таки 16, и она запросто говорит о сексе со взрослым мужиком, то как же Кэтрин на это так спокойно реагировала, ведь по американским законам (до 18) это изнасилование и она, как врач и взрослый человек, должна была об этом заявить? Простите, что дотошничаю, просто когда читаю, я представляю обстоятельства и образ героев в воображении, и эта нестыковка с ума меня сводит...
Откомментировал книгу Жена фокусника12.06.2019, 15:22:01
Я еще не дочитала, поэтому воздержусь от комментариев. У меня чисто технический вопрос, так сказать. Автор, Вы в первой книге называли тот чудо-наркотик "панацеей". И во второй книге, в первой главе. А потом вдруг стали употреблять слово "плацебо", подразумевая лекарство или наркотик ("мы оба были под плацебо" или "плацебо действует очень быстро"). Почему? Ведь плацебо - это в прямом смысле "ничего", вещество, не имеющее абсолютно никагого эффекта, и "действовать" оно ну никак не может. Сначала думала, что опечатка, но плацебо стало встречаться чаще и чаще, и у меня начался грамматический зуд, промолчать никак не получается ;))) В данном контексте это слово использовано неверно...
Третья книга этого автора, что я прочитала. Уже знала, что автор талантлива, но не знала, что так многогранна. Соверешенно другой стиль, жанр, язык, в конце концов! Я, признаться, в изумлении. Мне и раньше попадались писатели, пробующие себя в другом жанре, но не припомню, чтобы у кого-то это удачно получалось. Браво, Оля, мой Вам почет и уважение!
Теперь конкретно о книге. Хоть тема и славянская, естественно с употреблением языка устаревшего, мне совершенно не было сложно адаптироваться. Напротив, автор создала своим слогом и лексиконом определенную атмосферу и настроение, я как будто перенеслась туда или посмотрела старый фильм. До сих пор под впечалением, от такого задушевного романа, но еще больше от таланта автора.
Откомментировал книгу Грани фальши05.06.2019, 08:44:28
Сюжет и слог автора ну точно ранняя Полякова! Я давно что-то похожее искала. Получила искреннее удовольствие, а я довольно строгий критик. Обязательно буду следить за творчеством автора.
Оля, успехов Вам огромных, вдохновения и легкого пера! Жду с нетерпением Вашу новую книгу!
Ольга Алёшкина, Да-да, я тоже заметила. И еще непонятно со временем, вроде Юля решила, что это случилось в ту ночь, когда она нашла записку в кукле, а Глеб был в отеле пол-ночи. Но ведь он с ней разговаривал по телефону, когда ж он успел напиться?? Да и Юля бы поняла, если б Глеб был пьян, когда он вернулся. Да и чего вдруг он напился, если у него было ЧП на работе? Соврал? Короче, не совсем понятен этот момент...
Откомментировал книгу Центурион29.11.2018, 08:48:23
Мария Рэд , Извините, что влезаю, но я согласна с Ольгой. Я живу в Нью-Йорке последние 18 лет, и чтобы секретарь зарабатывл $3,500 в месяц, он должен быть просто слитком золота, или работать 24 часа в сутки без выходных. Такая зарплата НЕ норма для секретаря, это же почти $22 в час. Столько тут может получать по меньшей мере офисный менеджер или главный исполнительный ассистент. Секретари получают $12-$15 в час. А на счет Вашего знакомого, я не знаю сколько стоит у вас шестой айфон, а здесь он всего $150, а то и меньше. Даже получая минимальную заработную плату, он смог бы его купить за 3 дня. Просто информация к размышлению :)
Откомментировал книгу Вдох-выдох22.11.2018, 06:59:35
Заметки/критика автору: На протяжении всей книги ужасно раздражала фраза "столько-то времени тому." Кому?? Либо "три года тому назад", либо "три года назад."
Последние 2 параграфа эпилога (про Настю) катигорически лишние. Как говорится, вообще не в ту степь, и не в тему. Абсолютно не вяжется с образом и тоном всей книги, и оставляет самое негативное впечатление от, в остальном серьезного, романа. Бонус тоже лишний, я понимаю, что Вам тяжело расставаться с высстраданными героями, но хорошее вино не пьют стаканами залпом, а Вы его просто на голову начали выливать. Наличие послесловия вообще вызвало недоумение, дочитать даже не смогла. Три эпилога - это, знаете ли, слишком, и к сожалению, совершенно портит общее впечатление от книги.
А в остальном, у Вас определенно есть талант, Вам нужен просто хороший редактор. Творческих Вам успехов и легкого пера!
Откомментировал книгу Вдох-выдох22.11.2018, 06:58:58
Lilac Serenity, Особенно понравились первые 2 части. В третьей слишком много истерик и инфантильности, а в счастливом конце - слащавой приторности и розовых соплей. Но слог у автора хороший, лексикон разнообразен, язык грамотен (за исключением явных опечаток), так что прочитать стоит.
Откомментировал книгу Вдох-выдох22.11.2018, 06:56:38
Общая оценка - понравилось. Я лично книги на чтение отбираю по отзывам, читать все подряд - замучаешься. Поэтому пишу для потенциальных читателей: сюжет на любителя; кто-то тут уже прошелся по автору на счет стокгольмского синдрома, на что я отвечу: "Милые мои, Э.Л. Джеймс заработала миллионы долларов не потому, что мы хотим читать про скучно-правильных мальчиков и душевно-стабильных девочек." Короче, вы предупреждены. Я, например, очень люблю такие сюжеты: от ненависти до любви, укрощение строптивой, запретный плод сладок, "и хочется, и не можится", и т.д. Хочу сразу заметить, автору хорошо удалась драма и накал страстей между главными героями, как и интимные эпизоды, а это редкость. Очень часто в книгах описываются постельные сцены по шаблону, не вызывая ничего, кроме скуки. В этой же, чувствуешь вместе с героями их турбулентность отношений, и в принципе они закономерны и оправданы. Главный герой не с первого взгляда на нее запал, а главная героиня не просто так с ним переспала и не на ровном месте влюбилась. Браво, автор! Понравилось, что книга в трех частях, не растянута и не торопима, достаточно длинная, чтобы прочувствовать и прикипеть к героям. (чит. дальше в комментариях)
Откомментировал книгу Сердце ворона21.05.2018, 10:44:54
Книги обычно глотаю не отрываясь, потому из принципа никогда не начинаю те, что еще "в процессе", только мучиться ожиданием и неудовлетворенностью. Но этого автора очень люблю, поэтому жду завершения с великим нетерпением! Уже неймется-таки нырнуть в новый роман.
Настенька, а долго еще? ;)
Подтверждение использования Cookies
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.