Всё, всё замечательно. Но почему модистку постоянно называют камеристкой? Камеристка - это горничная, служанка. А кто злодей я догадалась в середине первой книги...
Хорошо, что я не читала сначала отзывы. В целом мне понравилось. Были моменты плохо прописанные, не продуманные, вызывающие недоумение, местамм наивно-примитивно, но отрицательных эмоций не вызывает. Нормальная книга.
Читала второй раз, но после первого раза не помнила многих подробностей и финала, так что будто впервые)) Хорошая история о дружбе, любви, верности, о том, что они способны победить зло и перевоспитать кого угодно. За последние абзацы отдельное спасибо - оставили хорошее послевкусие от книги.
История хорошая, но половину книги было ощущение, что автор выбросил несколько глав про развитие любовной линии, и теперь читатель должен между строк читать и догадываться сам, что же было в тех главах. Я так и не поняла, когда и почему они начали искать компромат на женщину мечты, когда у них начали появляться чувства друг к другу. Чувствую себя глупо, когда появляются упоминания каких-то событий, разговоров, которые были, но я почему-то их не нашла в тексте. Я видимо недостаточно умна, чтобы читать между строк.
Вот ЭТО художественная литература! Среди сотен книг, прочитанных мной за последние несколько лет, я не жалею только о прочтении этой. Сплошное эстетическое удовольствие. Ваше художественное слово можно сравнить с работой художника импрессиониста. Это потрясающе. Если одним словом описать мои впечатления от книги - это изысканно. Спасибо.
Анастасия Зинченко, Даже у первой части должно быть логическое развитие событий и их завершение, пусть и промежуточный, но итог. А тут резко- ни с того, ни с сего... Ни на чём... Больше похоже на окончание очередной главы, а не окончание книги. Не хочу вас обидеть, просто у меня ощущение, что вы поторопились закончить книгу, чтобы она у вас не висела мертвым грузом в замороженных
Сюжет интересный, но создаётся впечатление, что автору жалко слов или времени немного пояснить читателю ход и логику мыслей и чувств героини. От этого повествование получается какое-то торопливое и сумбурное.
Откомментировал книгу 04.09.2022, 15:22:12
Вероника Толль, По-моему, выдуманные слова уместны, когда они обозначают то, чему нет эквивалента в нашем языке. Но совершенно лишние в случае переименования совершенно привычных нам минут (тем более, что они даже равны им), лекарей или врачей и ещё некоторых вещей в вашем тексте. А вообще история интересная и не затянутая. Спасибо.
Всё! Всё прекрасно в ваших книгах! Но "щиты защиты" заставляют мои глаза кровоточить. Тавтология. Масло масляное. Лучше использовать что-то одно, но не вместе. Либо "щит", либо "защита".
Он не пишется пока. Черновик и все наработки остались в умершем компьютере. Если удастся реанимировать комп, что маловероятно, то допишу и выложу.
Откомментировал книгу 22.04.2019, 16:25:01
Валентина Овчаренко, Благодарю за отзыв!
Откомментировал книгу 21.04.2019, 19:26:13
SA, "Как свести с ума оборотня" не закончена, а черновик в умершем компе остался. Такая вот беда(( если вы мне в группу в ВК сообщение напишите, я могу вам скинуть файлом свою пробу пера.
На сайте «Литнет» используются файлы cookie. Cookie обеспечивают правильную работу сайта и предоставляют вам больше возможностей при его использовании. Продолжая использовать «Литнет», вы даете согласие на обработку файлов cookie.