Павел Гулькин

Комментировал

Откомментировал книгу Мое Искупление 24.10.2023, 22:31:03
"Эль Бекри" - что за зверь такой? Нету ни в арабском, ни в фарси "Элей"!. Артикль это - "аль", который либо слитно через дефис пишется, либо "Аль" с большой буквы всегда обозначает ту или иную семью, к которой принадлежит герой. Все остальное - "тяжелые домкраты, которыми падают волны" Ляписа Трубецкого, надеюсь, слышали откуда такой персонаж. Желаете уподобиться? Хоть бы проконсультировались у кого, прежде, чем засесть за ориентальную "вампуку"!

Откомментировал книгу Сердце Ассасина 24.10.2023, 22:20:31
"Ассасин мертвых Песков"? Это типа как в "Рабе любви": "Пошли янычары"!? Ассассины (с двумя удвоенными "с" в слове) - это европейская искаженная адаптация "хашишинов" - так называли членов секты назаритов, практиковавших ритуальные убийства. И они отнюдь не в "мертвых песках" водились, а очень даже таки в горной местности. Все равно как у Ильфа с Петровым в случае с поэтом Ляписом Трубецким, чья слава, похоже, не дает Вам покоя? У того тоже «Волны перекатывались через мол и падали вниз стремительным домкратом…»