– Почему вы не даете мне моего малыша?
Я слышу требовательный плач своего только что родившегося ребеночка. Я вижу, как акушерка аккуратно обтирает его крошечное скукоженное тельце и бережно заматывает его в простынку. Но, вместо того, чтобы протянуть его мне, она передает ребенка фру Эльвин, нашей только что нанятой нянечке.
– Какой милый, – тут же восхищается она.
Меня же моментально захлестывает паника и страх.
Что такое? Почему они так тянут и не дают мне даже посмотреть на моего сына?
– Пожалуйста, дайте мне его…
Мой голос дрожит из-за испуга и слабости. Я пытаюсь встать, но сил хватает только на то, чтобы приподняться на кровати. Вдобавок, у меня, кажется, еще не остановилось кровотечение.
Но самое ужасное, что ни акушерка, ни нянечка не обращают на меня никакого внимания, будто меня вообще нет в этой комнате. Акушерка вообще поворачивается ко мне спиной. А фру Эльвин, хоть и кидает в мое сторону затравленный виноватый взгляд, но быстро отводит глаза и баюкает моего малыша, нежно прижимая к своей гигантской груди.
Он по-прежнему хнычет и неуверенно размахивает своей миниатюрной ручкой. Стоящая рядом акушерка что-то восторженно сюсюкает и вкладывает свой палец в маленькую ладошку моего ребенка.
Увидев как он обхватывает игрушечными пальчиками ее палец, внутри у меня все переворачивается. Паника сменяется обидой пополам с возмущением.
Они хоть знают, что сейчас наделали? Они только что опорочили нерушимую связь между только появившимся на свет младенцем и его мамой. Можно даже сказать, надругались над ней.
– Отдайте мне моего малыша! – отчаяние, рвущееся из глубины моего сердца, заставляет мой голос звучать более уверенно.
Вот только никакого эффекта это не дает. Акушерка с няней по-прежнему игнорируют меня, разговаривая между собой:
– Как думаешь, какое имя ему дадут?
От этого вопроса чувствую боль как от пощечины. Хлесткой, громкой и унизительной. Спрашивать об имени ребенка у кого угодно, кроме его матери…
Чувствую, как внутри у меня бушует самый настоящий ураган.
Я собираю в кулак всю свою волю, все оставшиеся силы, чтобы подняться на ноги. Если они не отдают мне моего сына, я сама его заберу.
Но, стоит мне только упереться руками в края кровати, как дверь в мою комнату бесцеремонно распахивается и на пороге появляется мой муж. Лидер одного из самых известных и почитаемых отрядов Фростланда “Ледяные виверны” а, в военное время, и главнокомандующий всей армии Драконьего Владыки. Бьёрн Дракенберг, собственной персоной.
Высокий, крепко сложенный дракон с густыми черными волосами, которые роскошной гривой падают ему на плечи. У него грубые черты лица, волевой подбородок и широкие скулы. А еще, пронзительные ледяные глаза, от одного взгляда которых кажется, будто тебя обжигает могильным холодом.
– Как все прошло? Как ребенок? – рокочет Бьёрн громогласным голосом.
Меня он удостаивает одного короткого ледяного взгляда, в котором не читается ничего, кроме пренебрежения.
Оно и понятно, не смотря на все мои попытки стать достойной женой, он не испытывает ко мне никаких чувств. Более того, при каждом удобном случае, он не устает напоминать, что наш брак – это всего лишь неприятная для него необходимость.
Фрея, провидица из отряда виверн, к которой Бьёрн прислушивается, что-то нагадала по поводу меня. В итоге, Бьёрн фактически выкупил меня у родителей – разорившихся из-за сильного наводнения землевладельцев – не оставив иного выбора, кроме как выйти за него замуж.
Самое ужасное, что в сторону меня и моих родителей сразу же посыпались завистливые издевательства и обиды. На моем месте желала быть практически каждая незамужняя девушка Фростланда. Но вот парадокс…
Я с радостью готова была поменяться своим положением с любой из этих желающих. Только, Бьёрну не нужен был никто, кроме меня.
При том, что как только я переехала в его замок, как только оставила позади первую брачную ночь, Бьёрн тут же забыл о моем существовании. Он отвел для меня комнату в самом дальнем участке замка и запретил без нужды показываться ему на глаза. А, чтобы, как он сказал, я “не слонялась где не надо” он приставил к моей комнате постоянную охрану. Фактически, превратив ее в темницу.
Лишь изредка я могла гулять по саду.
Но, словно этого было мало, почти целый год он никогда не называл меня не то что любимой или дорогой, а хотя бы просто своей женой. Он обращался ко мне исключительно “нищенка” и “ничтожество”. Не удивлюсь, если он даже моего имени не запомнил. Вообще, с тех пор, как я рассталась с родителями, никто не называл меня по имени.
А ведь это единственное, что у меня осталось.
Мое имя… Ева…
И сейчас, сразу после родов, Бьёрн врывается в мою комнату и спрашивает как ребенок. Не я, его жена и мать этого ребенка, которая до сих пор не пришла в себя. А только как один лишь ребенок.
– Мальчик, здоровый.
– Истинный дракон.
Перебивая друг друга, кидаются к Бьёрну няня и акушерка.
Бьёрн принимает из рук няни моего ребенка и поднимает его на вытянутых руках над своей головой. Малыш тут же начинает рыдать, отчего мое сердце моментально разбивается на куски. Мне хочется отобрать малыша у Бьёрна и прижать его к своей груди, успокоить и убаюкать.
– Вот в этом вся Фрея-прорицательница! Я до последнего не верил, что у обычной человеческой простолюдинки родится истинный дракон, – грохочет Бьёрн, отчего малыш заходится еще более пронзительным криком, – Но, видимо, она была права, когда разглядела в этом ничтожестве следы сгинувшего драконьего рода.
– Дорогой, ты пугаешь ребенка, – едва сдерживая слезы и терзающую боль, отзываюсь я.
#2172 в Фэнтези
#633 в Приключенческое фэнтези
#5100 в Любовные романы
#1382 в Любовное фэнтези
Отредактировано: 19.07.2024