— Он опять это сделал? — он сглотнул, рассматривая мою щеку.
— Что? — я не успела сообразить, что произошло, как он резко выхватил из-за спины револьвер и вскинул его. — Нет! — я схватилась за оружие руками. Он попытался оттолкнуть меня и направил пистолет на Мехмета.
— Ты сукин сын!!! — он выстрелил, но я успела увести его руку, и пуля угодила в машину. Лобовое стекло с шумом разлетелось и усыпало траву.
— Ты больной?! — Мехмет заорал и присел.
— Убью тебя!!! — Мерт снова выстрелил.
— Хватит! — я кричала, хватая его за руку. — Не надо!
— Уйди! — он заорал и оттолкнул меня. Еще один выстрел: пуля снова угодила в машину. От дикого шума у меня закладывало уши.
— Остановись! — я обхватила его лицо и поймала взгляд. Он опустил руку. Безумные глаза.
Метин опустил голову и пошел к машинам, обойдя нас. Господин Мустафа пошел следом, смерив меня уничижительным взглядом. Я повернула голову, наблюдая за ними.
Метин подскочил к Мехмету, подняв его с земли, и, размахнувшись, ударил по лицу. Разжал руку и позволил ему упасть на землю. Я впервые видела Метина таким. Его щеки горели. Он поправил волосы и пошел в дом. Господин Мустафа присел на корточки к сыну. Наверное, поможет ему подняться. Но он только забрал его пистолет с земли.
— С этого дня у тебя нет права носить оружие, — он развернулся и пошел прочь.
Все начали расходиться.
— Пойдем, — Мерт потянул меня к дому.
— Алья, — Демет подошла к нам. — Все хорошо?
Я кивнула и вздохнула.
— Вам обоим нужно отдохнуть, был долгий день, — она взяла меня за руку. — Что это? — я видела, как она остановила взгляд на моей кисти. Я опустила глаза и увидела кровь на пальцах. Одернула руку и опустила рукав. Только сейчас я почувствовала, как горит кожа на предплечье.
— Ничего нет, — я чувствовала, как кровь течет вниз по кисти и стекает по пальцам.
— У тебя кровь! — она округлила глаза.
— Нет же, — я покачала головой, мельком взглянув на Мерта. Он сойдет с ума. — Тебе показалось.
— Дай посмотреть, — он схватил мою руку.
— Не надо, — я оттолкнула его.
— Иди сюда, — он схватил меня и попытался поднять рукав кардигана.
— Оставь меня! — я одернула руку.
Он облизал губы и, подскочив, схватил меня.
— Пусти! — я пыталась вырваться, пока он стягивал с меня кардиган. — Стой! — я отбивалась, но он был сильнее и упрямее. Кардиган полетел на траву.
Он схватил мою руку своими горячими пальцами и потянул на себя. Было много крови. Пуля задела предплечье по касательной и рассекла кожу. Он на секунду закрыл глаза и выдохнул.
— Царапина, — я сглотнула, видя, как краснеет его лицо. Он сжимал мою руку, уперев в нее глаза. Пальцы уже были испачканы моей кровью.
— Господи, — к нам подошла Феридан. — Ты что сделал?!
— Феридан! — я смерила ее предупредительным взглядом и покачала головой. Перевела глаза на Мерта. Он медленно наполнялся яростью. — Мерт, — я попыталась отвлечь его. Но было поздно.
Он разжал пальцы и вдруг закричал. Я вздрогнула от звука его взорвавшегося голоса. Лицо багровое. Весь покрылся венами от напряжения. Обхватил голову руками и завопил так яростно, что меня парализовало.
Я просто стояла и медленно истекала кровью. Даже голос отошел. Он ревел как зверь и пятился от меня, глядя своими безумными глазами.
Он развернулся и стремительно пошел к воротам. Я хотела позвать его, но язык от испуга прилип к небу. Он быстро отдалялся. Не знаю, что произошло в следующий миг, но я бросилась следом. Подбежала к нему и обняла со спины, обвив руки вокруг его корпуса. Уперлась лицом между горячих лопаток. Он остановился. От тяжелого дыхания живот его яростно содрогался под моими руками.
— Не уходи, — я бормотала ему в спину. Напряженные мышцы на его спине подрагивали.
— Феридан, — он подозвал сестру.
Я крепче прижалась к нему.
— Ты не можешь сделать мне больно и бросить, — я отстранилась, чтобы он слышал меня.
— Отпусти, — он зарычал. Я почувствовала слезы обиды. — Пусти, сказал, — он отчаянно рычал на выдохе, но не прикасался. — Феридан! — заорал. Я почувствовала, как все его тело напрягается от крика. Его сестра подошла ко мне и потянула за руки.
— Лучше не надо, — она заглянула мне в лицо. — Оставь сейчас.
— Забери и перевяжи, — он говорил сухо. Не касался меня и пальцем. От злости меня затрясло. Я резко убрала от него руки. Он продолжил свой путь, как ни в чем не бывало, даже не обернувшись. Сел в машину и уехал.
Когда тяжелые ворота закрылись за ним, я почувствовала себя еще более мерзко. Было больно, но не от его пули.
— Гад, — я бросила ему вслед, рассматривая огромные резные створки.
— Нужно обработать, — Феридан все еще держала мою руку.
#5215 в Любовные романы
#173 в Криминальный любовный роман
#234 в Разное
#161 в Драма
вынужденный брак и в..., от ненависти до любв..., турецкая мафия
16+
Отредактировано: 25.05.2026