Дневники нового мира

XIX.1. Не прощай, но до свидания

Мы проводим на месте еще минут десять, пока Артур объясняет азы его, а теперь и моей, магии. Я нервно потираю руки и стараюсь собраться с мыслями, чтобы сделать все правильно. Сейчас мы на улице, чтобы не мешать ему копаться в машине и заодно успеть проветриться.

— Смотри, тебе надо просто сконцентрироваться, представить, что ты — всего лишь проводник для энергии, и она течет через твое тело. Тогда ты сможешь прикоснуться руками к необходимым системам и пропустить электричество. Если оно, конечно, в тебе еще осталось. — Слова, звучащие из уст волшебника, бьют по моим ушам, как молот по наковальне.

Я волшебница, или, как их там, ведьма. Не знаю, как еще в народе зовут радиоволшебников, разве что «ошибка природы». С другой стороны, это почетно: у Артура вот получается приносить пользу и мозолить глаза Совету. Может, с меня тоже что-то да и получится…

— Ты слушаешь? — сзади доносится обеспокоенный вопрос.

— Да, я задумалась.

Лиз берет меня за руку, и мы возвращаемся к месту «крушения», чтобы опробовать мои возможности или зафиксировать их отсутствие. Я кладу руки на капот, широко расставляя ладони друг от друга, и немного наклоняюсь. Закрываю глаза, чтобы не видеть, как выжидающе на меня смотрят попутчики. Если я не оправдаю их ожидания, буду чувствовать себя виновницей сорванной поездки.

— Не переживай так, нам тут и пешком недалеко, — слышу вкрадчивый голос хозяина электрокара, но я занята другим. Не хочу пешком: нам завтра еще добираться до дома.

Собираюсь с мыслями, пытаюсь выкинуть из головы тревожные воспоминания и все, что в этот момент может меня отвлекать от задачи. Я представляю себя молнией, той самой, которую я видела у ущелий: мне нужно отобразить тот разряд энергии и попробовать запустить системы. Главное только — не спалить все.

Прикидываю в голове, что будет, если садануть со всей силы молнии, и решаю не пробовать такие крайние меры. Набираю немного силы, которая сейчас течет по моим венам, и обращаю ее вспять, выталкивая наружу.

Сначала ничего не происходит, я даже открываю один глаз и вижу: машина так и стоит, молчаливо доказывая, что я не смогла ее завести. Но теперь я знаю: я хотя бы окончательно не выведу ее из строя. Слышу подбадривающее перешептывание за спиной и решаюсь попробовать снова, в конце концов, Артур пробовал трижды или четырежды, прежде чем сдаться.

Я выхватываю еще немного энергии, увеличивая резерв, тем самым практически опустошая себя, и, о чудо! Я слышу шум запуска ПО и сигналы, возвещающие о перезагрузке. Мы втроем шумно выдыхаем. Ребята долго хранили молчание, но теперь все кончено, и Лиз с радостными криками несется меня обнимать.

— У тебя получилось! Мы сможем уехать! — возвещает она, пока волшебник деловито осматривает автомобиль и коротко кивает, предлагая отправляться.

Еще минута — и машина уже вовсю разогревается, поочередно запуская все системы для проверки на неисправность. Все мигает, искрится, музыка льется из динамиков — хорошо, что мы убавили мощность после недавнего инцидента.

— Все в норме. Думаю, сейчас мы точно можем ехать, — оповещает нас Артур, пока мы занимаем каждый свои места. — До твоего дедушки мы доберемся без проблем. А там уже решим.

Я киваю. На большее у меня просто нет сил. Я и подумать не могла, что путешествие в Транквилло так сильно изменит мою жизнь.

Следующие семь минут мы слышим только звук трения шин о проселочную дорогу и стук отлетающих в стороны камней. Я молчу, погруженная в свои мысли о порушенном будущем, на которое возлагала такие большие надежды. Правильно говорят: «Не надейся — и не будешь разочарован».

Лиз, видя мои переживания, прижимается ко мне сильнее, хотя ей впору было бы бояться. Опыт сегодняшней ночи показал, что я могу быть весьма опасной. Подругу это вовсе не останавливает, она слишком сильно привязана ко мне, чтобы рассчитывать потенциальную опасность, но и Артур молчит, наверное, уверенный в моей безобидности, ну, или в каком-то подобии контроля, которого, естественно, нет.

— Мы подъезжаем, просыпайтесь, — шепчет наш водитель, не похоже, что он действительно планировал кого-то этим разбудить.

Мне приходится резко встрепенуться и прийти в себя. Мысли остались там, на берегу озера, где мы вынужденно остановились. Сейчас все это было так далеко, что до сих пор пребывать в состоянии полного раздрая просто непозволительно.

— Мы не спим, — прозвучало спокойнее, чем я рассчитывала. Я все-таки смогу выглядеть достаточно естественно при дальнейшем разговоре.

Во дворе нас ждет дедушка — вот кого я действительно рада видеть, а еще Аву. Собака мельтешит перед дедом, то и дело пытаясь подпрыгнуть и лизнуть его в лицо, видно, как старательно она нацелена на снятие излишнего напряжения. «Спасибо, дорогая», — проносится в моей голове, и я делаю шаг из машины, остановившейся на подъезде к заднему двору.



Отредактировано: 14.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять