Глава 16
В Каркассон они приехали в густых сумерках. Жан нарочно так распорядился. Не хотел привлекать к себе лишнего любопытства. И лишних разговоров.
Он знал, что Ленора уже прошла смотрины, но каков результат? А с Режиной разговор был бы простой. Он не рассчитывал с нею спорить или что другое. Просто скажет, что женился и представит супругу.
– Ченита, постарайся не нарываться на скандалы, – увещевал Жан. – Веди себя спокойно, достойно. Всё утрясётся. Главное, что ты жива и в безопасности.
– Значит, ты советуешь мне сносить все притеснения твоей родни? – Ченита с трепетным вниманием слушала Жана, вспоминала две ночи, что провела с ним, и теперь считала, что упускать такого мужа никак нельзя. И уже несколько дней наблюдала супруга. – Мне будет трудно такое вынести, Жан.
– Ты ещё не приехала, а уже рисуешь всякие враждебные действия моей родни. Не надо так резко реагировать, Ченита. Всё окажется не таким страшным. Мы с тобой совершенно самостоятельные люди и переживать из-за кого-то нет смысла. Просто не обращай внимания. Будь спокойнее и поменьше говори. Ты слишком вульгарно говоришь. Это, конечно, будет сильно шокировать всех в доме.
– Ты от меня требуешь слишком многого, Жан. Я так не привыкла.
– А ты постарайся привыкать. Мотай на ус. Теперь ты будешь жить в другом обществе, с другими людьми. Надо подстраиваться. Иначе жизнь твоя будет очень трудной и беспокойной.
Их встретили с настороженным удивлением, что, впрочем, было естественным. Режина тотчас ушла к себе, а Ленора долго и с интересом рассматривала Чениту, но никак не могла принять решение Жана взять такую девицу в жены.
– Жан, мы можем поговорить без помех? – просила она, с трудом сдерживая рвущееся возмущение.
– Погоди, Ленор, – мирно и даже буднично ответил Жан. – Я отведу Чениту в нашу комнату, попрошу принести ужин, и мы поговорим. Обязательно, Ленор.
Ченита внимательно и с интересом оглядывала помещения дома, комнатку, в которой жил Жан. Он заметил её неудовольствие и заметил:
– Завтра я сменю комнату, Ченита. Теперь эта нам не подходит. Сама выбирать станешь. Только не трогай те комнаты, где уже живут. Поняла? Иди в другую комнату и помойся с дороги. Я пришлю служанку.
– Я и сама могу! Нечего мне прислуживать, Жан! – И удалилась в комнату, которую указал Жан.
Сам он вспомнил ванну мадам Режины и позавидовал тому, что у него такой нет.
Он распорядился принести в комнату ужин, сам во дворе помылся и появился в комнате, посвежевший и довольный, что никто не учинил скандала.
– Ченита, садись есть, – предложил Жан и сам уселся за столик. – Нас не ждали, и потому еда у нес холодная.
В голове Жана вертелось масса вопросов к юной жене, но все они могли подождать. Главное, что его занимало – возможность как-то успокоить её и не допустить вспышки несдержанности. А она вдруг заметила:
– Да не волнуйся ты, Жан Батист. Я все поняла, и не намерена всё тут портить в угоду своему дурацкому характеру. Я ведь тебе стольким обязана и понимаю не так уж мало. А та мадам, что не захотела приветствовать нас... и есть твоя любовница? Она мне не понравилась. Старая.
– Она самая, – хмуро ответил Жан. – Если честно, то она уже мне поднадоела, но она опасна, и от неё можно ожидать любой пакости.
– А молодая дурнушка и есть твоя бывшая невеста? И ты её любишь?
Юноша неопределенно пожал плечами. Но этого оказалось достаточно, чтобы Ченита всё поняла. Она вообще оказалась довольно понятливой девушкой. Они ели в молчании, Ченита выпила немного вина и заметила:
– Вино у тебя знатное, Жан! Так и пьяницей легко сделаться. Ты не позволяй мне распоясываться. А то сама я плохо слушаюсь разума.
– Я это уже заметил. И учту твое замечание и просьбу. Сегодня спать будем на полу. Давай стелиться, а то уже поздно и мы устали.
– А кровать?
– Она слишком узкая для двоих. Вспомни, как неудобно было в Арле. Завтра всё поменяем. Помогай!
– Все ж быть богатым приятно, Жан Батист, – вздохнула Ченита. – И все же я до сих пор никак не могу понять, что толкнуло тебя спасать меня?
– Думаешь – я сам это понимаю? Просто что-то толкнуло меня и стало тебя жутко жалко. Такая молодая – и смерть. Это не может быть правильным, вот я и бросился спасать тебя.
– Чудной ты, Жан. Как мне повезло! И как мы будем теперь жить? Кругом те, с кем был связан очень тесно. Что завтра будет?
Жан подумал и ответил как-то слишком спокойно:
– Завтра Ленора узнает, что мы с Режиной были любовниками. Это разозлит её. Что будет потом – сказать не берусь. Она тоже бывает вспыльчивой. Режина так возненавидит тебя, что тебе стоит поберечься. Поэтому я предпочитаю уехать в усадьбу и обосноваться там. Вдали от этих двух гарпий. А они скоро такими станут.
– Усадьба далеко? Опять ехать верхом? – В словах Чениты слышался некоторый страх. Седло, наверное, так осточертело ей, что вызывает страх. Такая мысль пронеслась в его мозгу.
– Зачем верхом? У нас есть кабриолет, карета. Можно в них поехать.
#9441 в Проза
#283 в Исторический роман
#4209 в Разное
#657 в Приключенческий роман
пираты и приключения, любовь авантюра прик..., наследник и простая ...
16+
Отредактировано: 24.01.2021