Из столовой расползается по дому запах неземных угощений. Приятные нотки цитрусовых, клубники, аромат копчений, может быть, даже шашлыка, запечённого на угольках.
Слушать письмо родителей Алиссандры – только время напрасно терять. Хорошего все равно ничего не скажут, а плохое я сейчас выслушивать не хочу. Мне бы хоть мужа успеть похоронить должным образом, пока никто ничего не заметил. И позавтракать второй раз тоже не помешает. У меня может быть стресс. Лекарь опять же велел беречь нервы и заботиться о себе. Кто я такая, чтобы перечить мэтру? Я облизнулась и вышла, наконец, в холл.
Сколько тут всех! Девушки в скромных фартучках с повязанными поверх причесок платками, грузная дама в россыпи черных кудряшек, которые табунами необузданных лошадей сбегают по плечам, и миниатюрные заколочки им в этом ничуть не мешают. Парнишка лет шестнадцати прижался спиной к противоположной от дам стене, в руке он сжимает поводок. На том конце его сидит птица с бежевым оперением. Я бы сказала, что это голубь, но почему-то с очень длинным и тонким хвостом.
По середине комнаты возвышается хрустальный шар на подставке. В нем мечется кто-то голубовато-сиреневый, а от самого шара исходит сияние.
- Госпожа Лиси? - ахнул парнишка.
- Как ты меня назвал? – наверное, Лиси - сокращенное имя Алиссандры. Слишком поздно я спохватилась. И парнишка этот, судя по всему, ее хорошо знает.
- Простите, госпожа баронесса, я очень рад, что вы живы и не пострадали. Сами знаете, что говорят про таинство ночи с перекидышем, а уж про барона Леира и того хуже слухи ходили, - в глазах парнишки мелькнуло любопытство.
- Мой муж погиб, не выдержал такого счастья, как я.
- Мы уже знаем. Ваша мачеха не получила на рассвете положенной суммы на скорбь и траур по вам, госпожа Лиси, то есть, я хотел сказать, баронесса. Ваша мачеха так ждала посыльную птицу! С места не сходила. Аж с пяти утра торчала в саду. Дождик шел, вся промокла, и, наверное, теперь заболеет. Ну а потом, как узнали, что вы все наследуете, так сразу меня к вам отослали с письмом. Хотите прослушать?
- Хочу, - вряд ли мне скажут что-нибудь хорошее, но выслушать это все равно придётся.
Парень присел на корточки, сдёрнул с клюва птахи ленты. Перехватил птичью голову в свою ладонь.
- Тут станете слушать или на крыльцо выйдем?
- Давай лучше тут, - парень раскрыл ладонь, и птица заговорила голосом моего отца.
"Доченька! Мы с супругой так рады, что ты добилась своего. Только замуж выскочила, и сразу вдова. Теперь я знаю, почему ты всегда любила изготавливать яды. Ты уж прости, что я тебя попрекал.
Не стану отвлекать долгой болтовней. Я знаю, как ты любишь своего дракона. Признаться, он мне тоже стал дорог. Его чешуя цвета травы, так сразу в поле и не заметишь, глаза как два таза, крыльями он мне сараи от ветра закрыл. Хороший дракон, пользительный для моей скромной усадьбы. Я рад, что ты не стала его забирать. Кушает, правда, много. Ну, это если его, конечно, кормить. Я-то, как ты знаешь, такой блажью не занимаюсь. И цепочка ему, конечно, горло натерла. Да и кашляет он как-то странно. Ну вы ж с мамой ему пламя погасили, я помню. Или всё-таки не погасили? Теперь-то уже поздно, конечно.
Короче говоря, я, так уж и быть, готов уступить дракона тебе в обмен за очень скромную плату. Ты отдашь нам с мачехой усадьбу Леира, а мы тебе дракона. Это будет честная сделка. Каждому достанется то, что ему по душе.
- И сыроварню, - веско добавила мачеха, - Люблю побаловать себя выдержанным, как следует, молоком. Леир знал толк в сырах.
- Дура, сыроварня входит в усадьбу. Главное, чтоб доченька не забыла оставить нам все сбережения своего мужа.
- Запись еще идет, ты птице зачарованных зерен много насыпал.
- Ну так отбери.
- Ааа! Она клюется!
Паренек покраснел до кончиков лопоухих ушей и спешно подхватил говорящую птицу на руки.
Нет, я не разозлилась. И даже в бешенство не пришла. Это что-то другое – лютая холодная ярость. Отдать все в обмен на жизнь одного дракона. Мачеха меня за дуру считает? Думает, что я от жалости потеряю голову и сразу им все отпишу? А сама я что буду делать? По дорогам пойду побираться? Подайте дракоше на корм? И спать мы с ним будем вдвоем под кустом. Ага, сейчас, разбежались.
С тем состоянием, которое у меня в руках, я могу нанять не то что убийцу, а профессионального киллера! И получу в наследство не только дракона, но и всю их собственность. Испепелю к черту обоих. Ограбить они меня захотели. Ну-ну! Это и поставщикам-то не удавалось на бывшей работе, а у них большой опыт. Шантажировать решили.
- Ответ будет долгим? Сколько зернышек давать птице, госпожа Лиси?
- Совсем коротким, - я перешла на бархатный шепот и улыбнулась обманчиво нежно, - Скажи, лапушка, а сколько еще наследников у моих папочки и мачехи кроме меня?
- Ни одного, насколько я знаю.
- Вот и славно, - протянула я, - Корми птичку. Пары минут мне хватит.
Парнишка тщательно отсчитал десять желтеньких зернышек и протянул их пичуге на раскрытой ладони. Та склонила голову и посмогтрела сначала одним глазом вниз, потом вторым и, наконец, склевала их с невероятной жадностью. Пожалуй, у такой птички, и вправду, не стоит ничего отнимать.
Я набрала в грудь побольше воздуха и начала все тем же бархатным голосом, каким обычно общаюсь по телефону с заклятыми поставщиками. И не придраться, слова грубого не сказала, и очень действенно получается.
Я начала надиктовывать изысканное сообщение.
"Папочка, дорогой! Я так рада, что вы обо мне позаботились! Как ваше самочувствие? Голова не болит? Вы не слишком сильно ударились ею во время прогулки? Мне кажется, в вашем возрасте стоит больше заботиться о здоровье. Передайте это и моей мачехе тоже, пожалуйста. Она обязана беречь себя.
Я так скучаю по вам, - пропела я сладчайшим голосом, - Думаю, мы скоро сможем увидеться. Может быть, даже сегодня. Дети должны заботиться о своих родителях, верно? Вот и я, наконец-то смогу вполне о вас позаботиться. Именно так, как мечтала с самого детства. Благо состояние мое теперь позволяет это сделать достойнейшим образом.
#310 в Попаданцы
#228 в Попаданцы в другие миры
#1386 в Любовные романы
#343 в Любовное фэнтези
16+
Отредактировано: 08.07.2024