Элерия. Тени прошлого. Путь сквозь тени.

Обычный необычный обед

Глава 6

Ханна встала из-за стола и жестом предложила мне следовать за ней на кухню. Я послушалась. Мне хотелось не просто есть, а делать что-то руками, чувствовать себя полезной.

Кухня оказалась просторнее, чем я думала. Каменный очаг, деревянные полки, глиняная посуда, развешенные связки трав. Все это создавало ощущение древнего, но живого места. Места, где с любовью и заботой готовится еда для близких людей.

- Возьми, - Ханна протянула мне продолговатый корнеплод темно-фиолетового цвета. – Это бакен. Его еще порой называют «сладкокорень». Порежь тонко, и немного под углом. Так он лучше впитает масло.

Я взяла нож и начала резать. Не удержалась и попробовала кусочек сырого корнеплода. Он действительно был сладковатым на вкус, чуть терпкий, но приятный. «Как батат, только мягче», подумала я.

- А это – макирас, - Ханна указала на пучок зелени с острым запахом. – Его нужно помельче порубить. Он хорошо сочетается с мясом.

- Похоже на петрушку, - пробормотала я, работая ловко, словно всю жизнь только этим и занималась.

- Похоже, - улыбнулась Ханна, кажется, слово «петрушка» было в ходу и в этом мире. – Только острее. И хранится дольше.

Мы готовили вместе переговариваясь. Знахарка называла продукты, а же мысленно искала им соответствия. Вот харма – крупа, похожая на гречку. Фасил крупное рогатое животное, мясо которого напоминает говядину. Серенка – фрукт, как яблоко, но с гораздо более сочной мякотью и тонкой кожурой.

- У Вас тут много всего, - заметила я, помешивая кашу в горшочке. – Еда такая разнообразная.

Пока мы накрывали на стол, я не могла не заметить, что блюд было приготовлено больше, чем нужно двум женщинам.

- Вы часто так много готовите? – уточнила я, расставляя тарелки.

- Сегодня особенный день, - ответила Ханна, ставя на стол кувшин с травяным отваром. – Сегодня должен заглянуть один гость.

- Гость? – я нахмурилась, во мне снова всколыхнулась тревога. – А кто?

- Парень по имени Вик, - сказала она. – Живет в деревне уже несколько лет. Не местный. Пришел издалека. Точнее, никто и не знает, откуда.

- Он тоже… - я замялась, - … не отсюда?

- Он отсюда, - просто ответила Ханна. – Только родился не здесь. Он не из пришедших.

Мне было не все ясно, но я решила не давить вопросами. Вот познакомимся, может быть, тогда станет яснее.

- Он хороший человек? – спросила я.

- Добрый, - кивнула Ханна. – Тихий. Немного странный. Но не опасный. Он помогал мне по хозяйству пару раз. Вот и сегодня обещал забор поправить, скоро уже, наверное, подойдет.

Мы закончили готовить. В воздухе витал аромат зажаренных кореньев, пряностей и чего-то похожего на грибы, но с более сочной текстурой. Блюдо пахло домом, хотя мой прежний дом был совсем другим.

- А как храните еду? – не могла я остановиться и задавала все новые и новые вопросы. – Есть холодильники? Или, может быть, в погребе?

Ханна рассмеялась:

- Нет у нас ваших холодильников. Зато есть стазисный ларь. Положишь внутрь, и ничего не испортится. Он сам все сохраняет.

- То есть… холодильник, но магический? – уточнила я.

- Наверное, - не стала спорить со мной знахарка.

Я открыла рот, чтобы спросить что-то еще – как устроен этот самый ларь, какие еще есть полезные в быту магические вещи, но в этот момент хлопнула дверь.

Сначала было тихо. Потом раздались шаги. И голос:

- Тана Ханна, я пришел!

Голос у него был глубокий, немного хрипловатый, словно он много времени проводил на свежем воздухе. Негрубый, хотя и не слишком мягкий, как у того, кто говорит мало, но всегда по делу. Он звучал уверенно, но без пафоса. Словно человек, который знает цену словам.

Ханна рассмеялась, чуть ли не с облегчением.

- Вот и Вик, - сказала она. – Позже поговорим. Сейчас – еда важнее вопросов.

Ханна вышла в первую комнату, ту, что ближе к входу. Я пошла следом, внутренне отмечая, как ладони стали чуть влажными. Это было странно. Неловко. Словно я действительно стала той юной девушкой, которой была когда-то – немного стеснительной, немного наивной и немного… надеющейся.

На что? Не знала. Но сердце почему-то забилось быстрее.

На пороге стоял высокий широкоплечий парень. Молодой, но не мальчик.

Его темные волосы были слегка растрепаны, то ли шел против ветра, то ли просто не привык к расческе. Лицо с открытым выражением, почти добродушным, с широкой улыбкой, которая появлялась легко и оставалась надолго. Карие глаза казались глубокими, чуть задумчивыми, будто в них пряталось что-то большее.

Когда его взгляд скользнул по мне, я заметила краткую вспышку, словно в его зрачках проскочили золотые искры. Маленькая россыпь света, исчезающая за долю секунды. Я моргнула, решив, что просто показалось.

- Здравствуйте, - сказал он, немного смущенно. – Простите, если помешал.



Отредактировано: 28.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять