Мобиль Виатора проехал через ворота и словно нарочно медленно подкатил к парадному крыльцу. Мы остановились.
— Готова? — поинтересовался парень. В его голосе промелькнули ноты сочувствия, но я в них не поверила.
— А есть варианты? — Я позволила себе усмехнуться. — Даррен, ты ведь уже в курсе, что я из совсем другой семьи и…
— Брось, меня это не волнует. Вот увидишь, тебе тут будут рады.
— Почему ты так думаешь? — Закралось сомнение насчет обручения. Нет, на роль жертвенной овцы я несогласна.
— Я еще ни разу не представлял матушке своих девушек.
— А, — глубокомысленно протянула я. Это правильно. Не нужно травмировать женскую психику родительницы разными лицами. И все равно это не спасло Виатора от гнева предков. — Не переживай, я в норме.
— Ну тогда твой выход, птенчик, — усмехнулся Дар и покинул мобиль.
— Однако меня повысили, теперь я не цыпленок, — чуть слышно прошептала в ответ, наблюдая, как парень подходит с моей стороны, чтобы помочь выйти.
Виатор открыл дверцу, протянул руку. Я вложила свою ладонь и тут же почувствовала тепло кожи парня. Оно не было неприятным, скорее наоборот. А поддержка — это самое нужное в данный момент.
— Что-то нас никто не встречает, — заметил маг.
Тут дверь дома распахнулась. Навстречу нам устремился очень хорошо одетый слуга. Наверное, местный мажордом.
— Ваше сиятельство, с прибытием, — раскудахтался он, бросаясь к Дару.
— Спасибо, Кресс. Прикажи, чтобы занесли наши вещи, — произнес Виатор и мы направились по ступеням вверх.
С каждым шагом волнение все больше накрывало, но уже у дверей я справилась с собственной паникой — не съедят же меня. К тому же здесь красиво, значит, буду молча любоваться. И загляну в библиотеку, так быстрее время пробежит.
Мы поднялись по лестнице и тут парадные двери с шумом распахнулись.
— Дар, привет! — воскликнул паренек, очень похожий на Даррена. Шустрый мальчик не дал и слова сказать своему брату, сразу продолжил. — А это кто? Дебора?
— Нет, это Миранда, — ничуть не смутился спутник и покосился на меня.
Если он думал, что упоминание незнакомой девушки кого-то расстроит, то очень ошибался. Мне было все равно. Даже позабавило. Хорошо, что первым встретился этот парень, а не его родители.
Чтобы там не говорили, а мысль материальна. Так всегда моя родная бабушка повторяла. Стоило нам войти в дом и очутиться в просторном холле, как послышался торопливый топот каблучков. И почти сразу показалась немолодая, но очень интересная леди. Она спустилась по широкой кованной лестнице и направилась прямо к нам. Я сразу догадалась, что это герцогиня Кэрол Виатор, мать Даррена. Светлые волосы и такой же формы глаза указывали на их близкое родство.
Следом за женщиной появилась девушка примерно моего возраста. Она была не одна, а с молодым мужчиной, чье лицо показалось знакомым. Я не страдала провалами памяти и сразу признала в нем скандального клиента отца. У приемных родителей было небольшое дело — магазин часов и тут же мастерская. Так вот этот человек однажды очень ругался, что его часы плохо отремонтированы. И потребовал вернуть деньги обратно. В этот момент к отцу заходил очень известный маг, тот самый, что поставил мне защиту. Он осмотрел те часы и заявил, что все сделано отлично. А причина недовольства мужчины кроется в браслете, который тот носит на этой же руке. Вещица просто искрила магией, искажая поля. К слову сказать, отец тоже это заметил, но вовремя уступил слово известному специалисту.
Напыщенный клиент поджал губы и ушел, заявив, что все проверит. Насколько мне было известно, больше он у нас не появлялся. Я посмотрела на его руку и не заметила там часиков. Не работают, что ли? Или с браслетом не захотел расставаться? Как бы то ни было, скандалист меня не видел и узнать не мог.
— Даррен! —воскликнула герцогиня. — Наконец-то ты прибыл к нам со своей очаровательной спутницей! Я рада, что Дебо…
— Мама, познакомься, — прервал родительские восклицания парень. — Это Миранда. Она замечательная!
Леди Кэрол вовремя прикрыла рот и посмотрела на меня так внимательно и обеспокоенно, словно это я обманула их высшее доверие и не предупредила о смене имени.
— Миранда? Очень приятно, — мелодичным голосом отозвалась герцогиня.
— И мне приятно, — ответила я, чувствуя, как меня рассматривают все. Включая служанку, топтавшуюся в стороне.
— Вот и отлично! — заявила леди. — Тогда позвольте представить мою дочь Эльвиру и ее жениха Франса.
Точно, вот именно так и звали скандалиста.
Мы обменялись любезностями, что всем очень приятно и на том знакомство пока закончилось. Рассыпаться в комплиментах не было желания, да и не умела я этого делать попусту. Оставалось лишь улыбаться и дать возможность герцогине самой все за нас сказать.
— Миранда, для вас приготовлена комната. Надеюсь, вы сейчас отдохнете и спуститесь к ужину. Это будет через час.
— Я обязательно буду, — пообещала, горя желанием попросить принести еду в комнату. Но так как не хотелось ставить Даррена в неудобное положение, придется потерпеть.
— Дар, проводи девушку, а после заглянешь ко мне, — приказала герцогиня.
К слову сказать, ее дочь все это время почти ничего не произнесла. Эльвира улыбалась нам, но при этом я чувствовала, что даже не хочу знать её мнение о себе.
Даррен подхватил меня под руку и увлек в сторону лестницы. Едва мы по ней поднялись и скрылись от глаз семейки прокурора, парень попытался сказать что-то ободряющее:
— Миранда, видела, как матушка переживает?
Я подняла удивленный взгляд на парня. С чего бы герцогине переживать? Ну не понравлюсь, так ее сын с легкостью заменит меня другой девушкой.
— Почему?
— Она боится, что я с тобой ненадолго, — пояснил парень. При этом он выглядел довольным жизнью и происходящим вокруг. Родительский страх Виатор явно не разделял.
#7769 в Фэнтези
#1544 в Юмористическое фэнтези
#3402 в Попаданцы
#2761 в Попаданцы в другие миры
попаданка, любовь и юмор, столкновение характе...
16+
Отредактировано: 15.04.2021