Фальшивая невеста, или Попаданка против!

Глава 4. Милый допрос и странная встреча

После ужина леди Кэрол вызвалась показать мне дом, и я согласилась. Это лучше, чем то же самое мог предложить прокурор. Я надеялась, что Дар отправится с нами. Но мой заговорщик решил, что я и сама прекрасно справлюсь с ролью его подружки. Поэтому и предпочел общество старшего брата и отца.

К тому моменту, когда мы с герцогиней покинули столовую, мелкий Виатор куда-то исчез. Это и к лучшему. 

— Расскажи мне о себе, Миранда, — приятным голосом произнесла леди Кэрол.

 К такому повороту я вполне была готова. Единственно меня терзали сомнения, досадить Дару за то, что оставил меня в непростой момент или все-таки высказаться, но поаккуратнее. Нет, я не собиралась нарушать договор. Никто на это в здравом уме не пойдет. Только правду можно преподнести по-разному.

 — Кто родители, чем они занимаются?

 Ну вот мы и подошли к важному вопросу. Каких же ты, девочка, кровей. Не царских.

 — Отец торговец. У него магазин по продаже часов, — ответила я, понимая, что герцогиня поделится этим событием с дочерью, а та обсудит известия с женихом.

Неприятный тип сразу вспомнит про свой скандал. И тогда через Эльвиру и леди Кэрол события дойдут до прокурора. Приемный отец всегда говорил, что столица несмотря на свои размеры в какой-то момент становится маленькой и тогда слухи с одного конца города достают до другого. Сейчас я была с ним более чем согласна.

 — То есть вы проживаете в столице, — сделала свой вывод герцогиня.

 — Да. — Я замолчала, боясь сказать что-то лишнее. Зато с удовольствием рассматривала портреты неизвестных мне людей, щедро развешенные в коридоре. — Это ваши предки? — попыталась сменить тему.

 Герцогиня оказалась тертым калачом и от милого допроса свернуть в сторону не дала.

 — Нет, это предки Дога. Дом перешел ему от отца вместе с титулом. Прости мне мое любопытство. — Цепкие пальчики женщины ухватили меня за локоть, словно пресекая путь к побегу. — Как давно вы знакомы с Дарреном? Он ничего о тебе не говорил.

 — Несколько дней. Я учусь пока лишь на первом курсе.  — Натянула вежливую улыбку. Ведь если вчера и сегодня, то дней точно уже несколько. Разве что конкретно не пояснила. Да и про курс рассказала, чисто чтобы завуалировано продлить время нашего с Даром общения.

 — Понимаю, — ответила женщина. Чего именно она не уточнила. Зато мечтательно протянула: — Как, должно быть, это здорово, учиться и наслаждаться беззаботной жизнью.

 Я с удивлением посмотрела на леди. Она хоть примерно знает, сколько задают первокурсникам? Магам общей практики. Возможно, Даррен и производит впечатление беззаботного студента, но бездельником его тоже не назовешь. Сомневаюсь, что на занятиях  четвертому курсу проще, чем нам. Была уверена, что потеть приходилось даже нахальному магу.

 В общем,  за время разговора я то и дело активно вертела головой. То мы мимо окна проходили, то останавливались рядом с гипсовыми скульптурами. Восхищалась лепниной на потолке, ажурными перилами. Старалась делать это ненавязчиво, чтобы никто не подумал, будто я из деревни. И в то же время мне здесь нравилось. Заметив мой интерес, леди решила на какое-то время отложить свой допрос, поделившись знаниями о доме. Я незаметно вздохнула, надеясь, что прочие родственники не будут идти напролом со своими вопросами.  Врать не хотелось, а все, что меня здесь удерживает, это исполнение договора. И никак не желание познакомиться с родственниками моего парня.

 — А вот тут у нас библиотека, —провозгласила герцогиня, входя…

В сказку! Да, для меня это было нечто особенное. Библиотека академии была просто огромной. С высоченными стеллажами от пола до потолка, с бесчисленными лестницами и подъемными платформами, перемещающимися между рядами. А здесь я увидела нечто иное. Большую комнату со стеллажами, аккуратно расставленными книжками. У окна накрытый бархатной скатертью столик. Рядом кресло, чтобы было удобнее пользоваться литературой. И повсюду на стенах магические огни, готовые вспыхнуть по первому хлопку. Несмотря на то что помещение было довольно вместительным, чувствовался уют и хозяйская рука.

 — Вижу, Миранда, тебе понравилось здесь, — заметила леди Кэрол, не без улыбки наблюдая за мной.

— Я бы хотела что-нибудь взять почитать. Вы не против? — спросила так, на всякий случай. Нельзя сказать, что вместе с книгой я собиралась прятаться весь завтрашний день, чтобы не встречаться с семейством Виатор. Но кое-какие мысли на эту тему действительно мелькали.

 — Конечно, — леди всплеснула руками. — Ты можешь брать все, что хочешь. Каталог на столе.

Стоять и просто смотреть на леди было несколько неловко. Мне уже хотелось чего-нибудь взять и почитать. Желательно, чтобы рядом никого не было. Неспешно прошла между стеллажами. Романы, история, какие-то трактаты, книги по магии… Я уже собиралась распрощаться с этим занятием, пробежалась взглядом снизу вверх… Взгляд застыл на потертой серебристой надписи, сделанной на корешке «Межмировые порталы. Их особенности». Сердце заколотилось чаще, а глаза уже выхватывали и другие книги «Основы построения пространственных перемещений», «Труды великого магистра...» И прочее, связанное с порталами. Я сглотнула, понимая, что очень хочу узнать содержание этих книг.

— Что-то заинтересовало? — Леди Кэрол была сама любезность.

— Да. Вот это. Я могу взять с собой? — Выхватила первое, что попалось под руку с полки перед глазами. — «Природа Ландрии[1]».

Да уж. Взяла. Ну ладно, хоть картинки посмотрю. Зато будет повод вернуться.

 — Хороший выбор. Я думала, юных девушек тянет к любовным романам, — умилилась леди Кэрол.

 И пока я не нашла что ответить, послышался голос Даррена:

 — Матушка, Мири, где вы?

А вот и виновник этого балагана. Прибила бы! Как он посмел меня оставить со своей матерью?! А если бы я выдала нас?

 — Как мило у него это прозвучало, — в очередной раз всплеснула руками герцогиня. Именно в этот момент Дар предстал перед нами. Леди Кэрол, глядя на своего драгоценного отпрыска, продолжила: — Похоже, мой сын и впрямь сделал выбор.



Отредактировано: 15.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять