Фальшивая невеста, или Попаданка против!

Глава 12. Как меня встретили в академии

 Назад в академию я возвращалась в пролетке. Казалось,  после поездки с Дарреном ничего не изменилось, Но теперь даже солнце светило по особому. Теплый ветер трепал мои волосы, приятно лаская кожу. Наполненный событиями день клонился к вечеру и мне было над чем подумать, за что благодарить высшие силы. Наконец-то избавилась от тяготящей меня тайны. И хоть за столько лет сумела сродниться с ней, но теперь я точно чувствовала себя гораздо лучше. Между нами исчезла недосказанность и прошлое уже виделось в ином свете.

 Пролетка остановилась у знакомых кованных ворот. Я подхватила свой несколько потяжелевший чемоданчик и направилась к проходной. Шла и не торопилась, постепенно перебираясь с мыслей о доме на академию. По расписанию завтра парочка новых предметов. Надо будет заглянуть в учебники и посмотреть, о чем там речь.

 Кроме меня еще несколько человек не спешили оказаться за крепкими стенами, увитыми зеленым плющом. Люди стояли, разговаривали. Я обратила внимание на двух подтянутых мужчин. Несмотря на их гражданского вида костюмы, могла бы  с уверенностью сказать, что это военные. Такая выправка, цепкий взгляд. А еще черный мобиль, который точно не могли себе позволить даже некоторые обеспеченные граждане.

 Кажется, мое мимолетное внимание привлекло незнакомцев. Проходя мимо них, мне неожиданно послышалось:

 — Леди Ортис? — произнес высокий мужчина.

 Я обернулась на голос, то же самое сделали стоящие неподалеку студентки. Некоторые из девиц мне были знакомы. Надеюсь, они услышали только мою фамилию. Иначе…  Впрочем, мне все равно. Титул родителей — это честь для меня. Он принадлежит и всегда принадлежал им по праву. Сейчас я в очередной раз порадовалась, что попала именно в эту порядочную семью.

 Мое удивление быстро прошло, потому что я узнала того, кто еще днем навещал отца. Фельдъегерь короля Инстарии зачем-то околачивался возле академии и не один, а с незнакомцем.

 — Миранда Ортис? — снова переспросил мужчина, делая шаг мне навстречу. Сразу почувствовала себя мелкой, все потому что подобного вида людей за глаза называла шкафами. С антресольками.

 — Я. А вы кто? По какому поводу меня разыскиваете? — спросила, хотя догадаться было несложно. Дело в отце и ни в чем ином.

 — В общем-то, не особо и разыскивали, — улыбнулся рядом стоящий мужчина. Еще один шкаф, только более аккуратный и чем-то похожий на первого. Не общими элементами, а внешностью. Скорее всего, они родственники. Короткие стрижки и белозубая улыбка этих людей должны были сражать девиц наповал. На меня же эти товарищи произвели совсем иное впечатление. Любопытство никуда не делось, но в груди что-то заныло. Словно неприятности вот-вот грозили обрушиться на меня.

 — Мне бы хотелось с вами поговорить насчет графа Ортиса. Вы ведь уже в курсе нашей встречи?

 Поджала губы, понимая, что совсем не хочу отвечать. И этот разговор за спиной родителей не лучший повод для встречи.

— Можете не отвечать. Я почувствовал постороннее присутствие. А теперь по запаху точно знаю, что это были вы.

 Мамочка родная! Он что, не человек?! То, что оборотни существуют, я знала. И в нашей академии они тоже учились. Но среди моих знакомых как-то не встречались. Поэтому общение с таинственным мужчиной насторожило.

 — По запаху?! — выдохнула я и перехватила чемоданчик правой рукой. Не то, чтобы я сумела им отбиться в случае нападения. Так надежнее. — Вообще-то, вы не представились.

 Я задрала нос, пытаясь скрыть легкое волнение. Меня не тревожило то, что на нас оглядывались мимо проходящие студенты. Дело в должности и целях фельдъегеря. Человека, выполняющего особые поручения. Или тоже оборотня?

 — Лорд Ален Беррос и … лорд Алекс Беррос, — улыбнулся мужчина.

 Ага, а свое лордство он скрывать не пожелал. Видимо, чтобы я сразу прониклась значимостью и шишковитостью.

 — Миранда Ортис, — ответила в свою очередь, хоть могла этого и не делать. — Так зачем вы меня искали?

 — А я и не искал, — огорошил меня мужчина. — Случайно увидел вас здесь и решил поговорить.

 — Понятно. А что хотите от меня, лорд Беррос?

 — Ничего особенного, что не понравилось бы вашему отцу. Вы ведь понимаете, что его место не здесь. Должность главного королевского артефактора на дороге не валяется. А Ортис очень талантлив, это я как поклонник его труда заверяю вас.

 — Где же вы были, когда он был вынужден покинуть свою страну? — фыркнула я и тут же спохватилась. Успокойся, Маша. Главное, держи себя в руках.

 — Я был там, куда меня направил долг, — туманно ответил лорд. — Так что, леди, вы ведь не будете удерживать своего отца здесь. Я прав?

И вот как сказать этому наглецу, что не его ума дело? Только глупо задевать честь того, кто может помочь отцу вернуться в Инстрарию. Слова сами собой сложились в моей голове, оставалось только озвучить. Меня отвлекло неприятное ощущение. Иногда люди чувствуют его в самом неподходящем месте. Будто за нами кто-то наблюдает и ничего хорошего в том не было. Огляделась и на миг замерла. На ступенях проходной стоял и смотрел на меня Дар Виатор. Буравил взглядом, если сказать точнее. Рядом топтались Джек и Брус, те самые, что участвовали в патруле вместе с моим псевдопарнем.

 Ох, что-то я застоялась тут… Однако сбегать было как-то невежливо, да и разговор незакончен.

— Лорд Беррос, я не знаю всех тонкостей тех событий. — Постаралась подобрать слова аккуратно. — Но всецело доверяюсь отцу.

Фельдъегерь кивнул, принимая мой ответ. И я поспешила в академию, не забыв попрощаться с новыми знакомыми. Век бы их не видеть!

 

Пока я прощалась с лордами, Даррен и команда куда-то пропали. Это и к лучшему, потому что в душе бурлило волнение от случившейся встречи. Я была уверена, что она неслучайна и лорд нарочно прикатил сюда, чтобы меня подкараулить.

 Преодолела знакомые ступени, протопала через проходную и вот я уже на территории академии, чтобы столкнуться нос к носу с Дарреном Виатором. Ниже на ступенях и в стороне гуляли студенты, что-то обсуждали. И именно мне выпал случай столкнуться с Виатором. Джек и Брус как верные пажи маячили за спиной своего предводителя.



Отредактировано: 15.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять