Феникс в Академии магии

7.4

А над моей головой неожиданно вспыхнул свет. Если бы я уже не стояла на ногах, собираясь дойти, наконец, до двери, наверное, наделала бы шума.

А так… Вдохнула, выдохнула, возвращая самообладание, и, выждав немного, чтобы не вызвать подозрений, заглянула в кабинет.

— Добрый день. Можно?

— Добрый, леди да Виро, — ректор отставил чашку кофе (так вот чем так умопомрачительно пахло!) и поднялся навстречу. — Проходите.

Успела заметить золотистую рябь на зеркале, до того как оно снова сдвинулось в угол.

Значит, не ошиблась, это действительно магический передатчик. Заговоренное зеркало с серебром определенной пробы – лучшее, что магический мир придумал для связи.

Эх, если бы я могла вот так же запросто поговорить с Алей… Но зрительная связь в режиме реального времени требует слишком больших магических затрат. Потому удовольствие это, мягко говоря, дорогостоящее. Затраты минимизируют духи, но с ними — еще дороже. Мне такую роскошь даже с бабушкиным наследством не потянуть. Так что остается обмениваться с Алей письмами и надеяться, что их не обнаружит Сальма. Будь она не ладна. Как же здорово было, пока управляющим оставался старина Феликс!

Поморщилась, возвращаясь мыслями в настоящее.

И все же, о ком шла речь? От мысли, что ректор может кем-то увлечься, тоскливо сжалось сердце. О чем я вообще думаю? Он мой наставник, ректор академии, где я учусь. Не мое это дело. И вообще, если я в ближайшее время не совладаю с даром, думать о том, нравится ли мне кто-либо, будет уже поздно.

— Готовы? — вырывая меня из глупых размышлений, спросил лорд Легард.

Я взяла протянутую мне руку, решительно кивнула и шагнула в облако портала вслед за магом.

Но переход в этот раз оказался более сложным, долгим, а потому для одной невыспавшейся и не в меру самоуверенной студентки — слишком тяжелым. Сердце ухнуло вниз, в ушах зашумело, в глазах потемнело… Земли под ногами я не только не видела, но и не чувствовала. Попыталась удержаться на ногах, крепче сжимая ладонь проводника, но…

— Дорианна… — лорд подхватил меня на руки и, кажется, куда-то понес.

До меня, как сквозь плохонький полог тишины, доносился изрядно приглушённый шелест травы под его ногами, что-то отдаленно напоминающее пение птиц, а чуть позже и, кажется, в стороне — журчание ручейка.

Меня тем временем бережно, но настойчиво усадили на что-то мягкое.

Где мы?

— Дорианна, слышишь меня? — обеспокоенный голос лорда ректора раздался совсем рядом, но… будто я удачно нырнула в семейный пруд, столь же удачно залив уши водой.

— Д-да, — в горле разом пересохло, и хриплый, словно простуженный, голос слушался плохо.

— Шум в ушах есть?

Я прислушалась к своим ощущениям и с надеждой резюмировала:

— Постепенно стихает.

Что-то зашелестело, звякнуло, хлопнуло тихонько. Как пробка на маленькой бутылочке — пришла запоздалая мысль.

— Выпей, — сказано было спокойным, но не терпящим возражений тоном.

Да я возражать и не собиралась. Знать бы еще, что пить. А искристо-огненная завеса перед глазами, никак не желающая рассеиваться, знанию этому не способствует. Так что, послушно потянувшись за снадобьем, я поймала лишь воздух.

Мою руку тут же перехватили и чуть сжали теплые пальцы ректора. Потом почувствовала в ладони холод стекла. И лорд ректор ненавязчиво направил мою руку к губам.

Кажется, слух обострился настолько, что я слышала его дыхание. Как это возможно?

Как бы то ни было, из всех звуков этот, едва слышный по своей природе, оказался самым ярким. Четким. Даже громким. Но раздражения не вызывал, напротив, неведомым образом успокаивал. Я неосознанно старалась подстроить под него свое собственное дыхание.

— Сейчас зрение восстановится, — лорд Легард, сжимая в одной руке мою ладонь, другой осторожно гладил меня по спине, не давая запаниковать.

Постепенно огненная пелена рассеивалась. Сначала я обнаружила, что не закрывала глаз, потом мне показалось, что все вокруг мутно-зеленое. Но по мере того как к окружающим предметам возвращалась четкость, я увидела лес, воду недалеко вниз по склону и ослепительно голубое небо. Поблизости журчал небольшой водопадик впадающего в озеро ручейка…

— Хорошо видишь?

— Д-да, — на смену временной слепоте пришла другая напасть: меня бил озноб.

Жгучий холод полз по венам. Лысый демон, да что ж такое-то? Хуже, чем при магическом истощении.

Я обхватила себя за плечи руками, пытаясь сохранить хоть какие-то крохи тепла. Что не укрылось от сидящего рядом на покрывале мужчины. Лорд Легард нахмурился, окинул меня цепким взглядом. Осторожно коснувшись моего подбородка, заглянул в глаза.

Я не видела, утонув в клубящейся фиолетовой мгле его глаз, но почувствовала, как мои плечи накрывает теплый плед, соткавшийся прямо из воздуха.

Фьордан Легард обнял меня за плечи и прижал к своей груди. Стало одновременно уютно, тепло и неловко от такой близости. Пахло осенними луговыми травами. Грозой. И кофе. И не было никаких сил выпутываться из этих объятий.

— Тебе нужно беречь силы и высыпаться, а не доводить себя до истощения, — показалось, что лорд хотел добавить что-то еще, но он только спросил: — Ты же хочешь справиться с даром?

Я кивнула, уютно устроив голову на груди мага и чувствуя, как горят щеки.

Снова тишина. Только где-то высоко в кронах колокольчиками перекликаются птицы, звенит искрящийся на солнце ручей, слепит бликами рябь на озере, да шумит запутавшийся в листве ветерок…

Озеро так и притягивало взгляд. Вновь и вновь мое рассеянное внимание возвращалось к странной маслянистой глади…

— На сегодня тренировка отменяется.

Что? как? но ведь… Подскочила. Попыталась, вернее: не очень-то попрыгаешь в теплом коконе из пледа, да еще в крепких объятиях.

— Лорд ректор, я не могу… — отстранившись, пролепетала я. — Я… я сейчас приду в себя и…

— Тихо, Дорианна. Постой и выслушай, — уголки губ лорда ректора на мгновение дрогнули в улыбке, но выражение лица тут же стало наставнически-суровым. — Во-первых, применив сейчас дар, ты рискуешь навредить себе, не говоря уже о том что все наши усилия… пропадут даром.



Отредактировано: 07.10.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять