Феникс в Академии магии

18.7

Отчаянный собачий визг…

Я видела, как обращается в пепел бросившаяся мимо меня бездонно-черная волкоподобная сущность.

От запаха разложения и гари слезились глаза, но за мутной пеленой я успела разглядеть ослепительно-фиолетовую вспышку портала.

А спустя миг мою руку обхватили знакомые пальцы. Щелкнул замок. Браслет с тихим звоном упал в траву. И меня бесцеремонно притянули к чужой груди.

За спиной с тихим недовольным шипением закрылся злосчастный портал.

— Светлая магия… — выдохнули у меня над ухом, сжимая еще крепче.

А я и не думала сопротивляться. Прижавшись к его груди, смотрела, как Фьордан Легард парой коротких жестов изменил пространство, отчего волки из смазанных черных вихрей, потеряв скорость, вновь вернулись в облик потусторонних животных, с которыми ребята, феникс и, собственно, ректор справились в считанные мгновения. Слышала, как он с помощью тех самых наручных часов вызвал менталиста и, когда д’Орсиор явился (я, кажется, даже моргнуть не успела), коротко попросил его осмотреть моих друзей, выслушал отчет о парочке рваных ран и что-то там о ментальном состоянии и, поблагодарив всех, приказал доставить студентов к целителям под личную ответственность д’Орсиора и да Лиэ.

А я все стояла, вслушиваясь в гулко бьющееся чужое сердце под ухом.

Но как только за друзьями закрылось окно перехода, мужчина осторожно отстранился, перехватив меня за плечи, требовательно вгляделся в лицо.

— Как ты?

Пожала плечами не в силах отвести глаз, честно призналась:

— Не знаю, — и слабо улыбнулась.

И тут же ощутила, как меня мягко обволакивает диагностирующая магия.

Издав победный клекот, на мое плечо опустился Инис, приосанился, гордо вскинул голову, весьма довольный собой.

— Спасибо, добрый друг, — улыбнулась пернатому.

И заозиралась, позабыв про жуткую слабость и едва держащие меня ноги. Феникс и не думал приглушать сияние, так что на поляне все еще было светло как днем, и только озеро оставалось чернильным пятном, провалом, поглощающим свет и тонким сиянием с неохотой выпускающим его точно в центре.

— Это же наша поляна… — неверяще выдохнула, вертя головой и то и дело пытаясь повернуться.

В конце концов ректор не выдержал, оборвал на полуслове, сдержанно попросив:

— Дорианна, постой спокойно, нужно завершить осмотр.

— Это же… — не потрудилась понять, а тем более выполнить просьбу я.

— Дорианна, — рыкнул маг, чуть сильнее сжимая мои плечи, чтобы хоть как-то удержать на месте. — Риа!

— Но, лорд ректор, ведь я права? Ведь это же…

Договорить мне не дали: поймали мою вертящуюся голову за подбородок и поцеловали. Порывисто. Страстно. Так что голова закружилась. И земля из-под ног ушла.

А нет, это меня на руки подняли. Поняла, когда мы смогли, наконец, отстраниться друг от друга.

— А... куда ты меня несешь? — как-то само собой получилось.

Лорд хмыкнул, чуть крепче прижал меня к себе:

— Домой.

Переспрашивать не стала. Домой так домой.

Тем более дом оказался совсем рядом: подняться вдоль ручья, свернуть у раздвоенной березы — и в конце кедровой аллеи виден небольшой деревянный дом в два этажа. Виден, потому что путь нам освещают фиолетовые магические светлячки. Тот самый дом, что я видела во сне.



Отредактировано: 07.10.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять